字幕列表 影片播放
-Today is Friday, and that's usually
-今天是星期五,這通常是
when I catch up on some personal stuff.
當我趕上了一些個人的東西。
You know, I check my inbox, I return some e-mails,
你知道,我檢查我的收件箱,我回一些郵件。
and I, of course, send out thank-you notes.
當然,我也會發感謝信。
[ Cheers and applause ]
[歡呼聲和掌聲]
-Wow. -Feels good to hear applause.
-哇哦-聽到掌聲的感覺真好。
We haven't heard that in a year. That's amazing.
我們已經一年沒聽到這個消息了。這真是太神奇了
-Wow! -Thank you, guys.
-哇!-謝謝你們,夥計們
[ Cheers and applause ]
[歡呼聲和掌聲]
I was running a bit behind today.
今天我的進度有點落後。
-Really? -Yeah.
-真的嗎?真的? - 是的
So I was getting -- -Why's that?
所以我得到了... -為什麼?
-Well, remember all those tattoos I got removed?
-還記得我去掉的那些紋身嗎?
-Yeah. -I'm reapplying them.
-是的 我正在重新應用它們。
-Are you serious? -Yeah, I second-guessed it.
-你是認真的嗎?-是的,我猜到了。
-Really? -Yeah.
-真的嗎?真的? - 是的
So I spent all day doing that.
所以我花了一整天的時間來做這件事。
And I forgot to write out my thank-you notes.
而且我忘了寫出我的感謝信。
So I was just wondering, can I write it out right now?
所以我就在想,我現在可以寫出來嗎?
Do you guys mind? [ Cheers and applause ]
你們介意嗎?[歡呼聲和掌聲]
I appreciate that.
我很感激
James, can I get some thank you note writing music, please?
詹姆斯,能不能給我一些寫感謝信的音樂?
♪♪
♪♪
-Okay. -Wow.
-好吧
-He's just Zooming in. That's not even James.
-他只是在放大那甚至不是詹姆斯。
-Wow. -I think his picture froze.
-哇哦-我想他的照片被凍結了
-He looks great. [ Laughter ]
-他看起來棒極了。他看起來很好。 [笑]
-You know it feels good to be here for this.
-你知道來這裡的感覺很好。
-What's that? [ Music stops ]
-那是什麼?[音樂停止]
[ Laughter ] -I haven't been here all year.
我一整年都沒有來過這裡。
This is the first time in a year I've seen you --
這是一年來我第一次見到你... ...
-Yeah, you were waiting, and I was about to do it.
-是的,你在等著,而我正準備這麼做。
-You guys are working. I had to be at home,
-你們在工作我必須在家。
hanging out. -Yep, I understood.
掛出。-是的,我明白了
-Goofing off. -But then here it is.
-傻乎乎的.-但後來就到了
-But you guys held the fort down, yeah.
-但你們守住了堡壘,是的。
Glad it's here. -Wow.
很高興它在這裡。-哇。
-Just, thank you. I love you.
-只是,謝謝你。只是,謝謝你。 我愛你。
I'm glad I'm here. That's all.
我很高興我在這裡。就這樣吧
-All right, man. You know what?
-好吧,夥計。好吧,夥計 - 你知道嗎?
[ Applause ]
[掌聲]
It's all about timing, you know? -Yeah, it is.
這是所有關於時機的問題,你知道嗎?-是的,是這樣的
[ Laughter ]
[笑聲]
'Cause my heart, just -- You know what I mean?
因為我的心,只是... 你知道我的意思嗎?
It's, like -- It feels good to see you.
就像... ... 見到你感覺很好。
It feels good to see The Roots. Feels good to see an audience.
看到 "根 "樂隊感覺很好看到觀眾的感覺真好
-Yeah, yeah, yeah. [ Cheers and applause ]
-是啊,是啊,是啊。[歡呼聲和掌聲]
-Go ahead. I can't wait to hear these.
-說吧我等不及要聽這些了
-Feels good to see you.
-很高興見到你
-Yeah, I can't wait to hear these.
-是的,我等不及要聽這些了。
-You can't wait, yeah. It's about to happen.
-你不能等待,是的。你不能再等了,是的。 它即將發生。
-Well, I love them. They're my favorite part of the show.
-我喜歡他們他們是我最喜歡的部分的節目。
-Yeah. Well, here it is, right here for you.
-好的好了,在這裡,就在這裡給你。
♪♪ -I also love --
我也愛...
[ Laughter ] -Many things --
[笑] -很多事情 --
There's many things that we could do.
有很多事情我們可以做。
-I love many things. But go ahead, you go ahead.
-我喜歡很多東西但你去吧,你去吧。
-I just want to talk to the control room,
-我只想和控制室談談。
see if we can turn your microphone off.
看看我們是否可以把你的麥克風關閉。
[ Laughter ]
[笑聲]
They said yes.
他們說是。
-[ Imitating mic cutting out ] I --o --ove it.
-[模仿麥克風切出] 我 - -o --
-All right. [ Laughter ]
-好吧。[笑聲]
-My mic wasn't... [ Laughter ]
-我的麥克風不是...[笑聲]
-I was doing a bit. I was doing a bit.
-我是做了一點。我是做了一點。
I was doing a bit, pretending my mic was cut.
我當時做了一下,假裝我的話筒被剪了。
'Cause, you know what the most important thing --
因為,你知道什麼是最重要的事情... ...
This is the only -- This is the last thing I'm gonna do.
這是唯一... 這是我最後要做的事情。
This is the lesson I learned through all of this
這是我從這些事情中得到的教訓。
whole horrible, all of the stuff,
整個可怕的,所有的東西。
all the horrible things were happening,
所有可怕的事情都在發生。
the people -- the best to me.
人 -- 對我來說是最好的。
That's all. -Your mic cut out.
就這樣吧-你的麥克風被切斷了
That was a beautiful thing you just said.
你剛才說的真漂亮。
-Yeah, go ahead. I'm good.
-是的,去吧是啊,去吧。 我很好。
-Oh, that was -- I wish we had the microphone on.
-哦,那是... ... 我希望我們有麥克風。
-Oh, what's that? [ Laughter ]
-哦,那是什麼?[笑聲]
♪♪
♪♪
-Thank you, Biden's press conference,
-謝謝你,拜登的新聞發佈會。
for feeling like going to a Yanni concert
因為我想去看甄妮的演唱會
after four years of listening to Slipknot.
在聽了四年的Slipknot之後。
[ Laughter and applause ]
[笑聲和掌聲]
-Oh. -I like Yanni.
-哦-我喜歡Yanni.
-Come on.
-來吧
♪♪
♪♪
-Thank you, "Godzilla vs. Kong," for giving vaccinated couples
-謝謝你,"哥斯拉與金剛",給了接種疫苗的夫婦們
the ultimate reason to go out,
出去的最終原因。
watching two hours of a different couple fighting.
看了兩個小時的不同的夫婦戰鬥。
[ Applause ]
[掌聲]
"It's not us!" -"Not us, baby."
"這不是我們!"-"不是我們,寶貝。"
-"It's not us. That's all that matters."
-"這不是我們的問題。那才是最重要的。"
♪♪
♪♪
Thank you, giant ship blocking the Suez Canal,
謝謝你,巨輪擋住了蘇伊士運河。
for causing flashbacks for anyone that's had
導致回想任何人,有
to move a couch into a New York City apartment.
把一張沙發搬到紐約市的公寓裡。
[ Laughter, cheers, applause ]
[笑聲,歡呼聲,掌聲]
You know what I'm talking about.
你知道我在說什麼
-My fingers. -"What if we move it this way?"
-我的手指-"如果我們把它移到這邊來呢?"
-"Flip it like an L! Flip it like an L!"
-"像L一樣翻轉!像L一樣翻轉!"
♪♪
♪♪
-Thank you, Pepsi's new Peeps-flavored soda,
-謝謝你,百事可樂新推出的Peeps味汽水。
for turning "Is Pepsi okay?"
因為把 "百事可樂好嗎?"
into, "No, seriously, is Pepsi, like, okay?"
成,"不,說真的,是百事可樂,喜歡,好嗎?"
[ Laughter and applause ]
[笑聲和掌聲]
-Mmm. Yellow can.
-嗯黃罐。
-Did you get that? -I got it.
-你拿到了嗎?-我明白了
-What'd you think? Okay.
-你覺得呢?你覺得呢?
-Eh... [ Laughter ]
-嗯... [笑]
-Never mind. -Eh...
-沒關係-嗯...
[ Laughter ]
[笑聲]
-They can't all be winners. You know what I mean?
-他們不可能都是贏家。你知道我的意思嗎?
-You talking about the jokes or the soda?
-你說的是笑話還是蘇打水?
-Everything.
-所有的事情。
[ Laughter ]
[笑聲]
If everybody's a winner --
如果每個人都是贏家...
Somebody's gotta watch the parade.
總得有人去看遊行
That's all I'm saying. You know what I mean?
這就是我要說的。你明白我的意思嗎?
Every joke can't be a winner. Every soda can't be a winner.
每個笑話都不可能是贏家。每一杯蘇打水都不可能是贏家。
Go ahead. [ Laughter ]
來吧。[笑聲]
-That joke was pretty good. -Yeah, I loved it.
-這個笑話很不錯-是的,我喜歡
-Is it your favorite? -I'm just saying,
-這是你最喜歡的嗎?-我只是說說而已
as a general note, all things can't win.
俗話說,萬物不勝寒。
Somebody's got to be number two. You know what I'm saying?
總得有人當二號人物你知道我在說什麼嗎?
[ Laughter ]
[笑聲]
-Why would you point to me when you said "number two"?
-為什麼你說 "二號 "的時候要指著我?
-No reason. [ Laughter ]
-沒有理由。[笑聲]
-I don't want to point any fingers, but, uh...
-我不想指責別人,但是... ...
[ Laughter ]
[笑聲]
-You have three pointing back at you.
-有三個人指著你。
-Every finger's pointing at me. -You have 10 fingers?
-每個手指都在指著我.-你有10根手指?
-Wow. -Two thumbs.
-哇哦-兩根大拇指
-Two thumbs.
-兩根大拇指。
♪♪
♪♪
-Thank you, Joe Biden supporting universal pre-k,
-謝謝你,喬-拜登支持普及學前教育。
although I'm pretty sure it's just so that
雖然我敢肯定,這只是為了使
you'll have somewhere to leave Pete Buttiegieg
你會有地方離開皮特-布提格格的
between 9:00 and 3:00.
9點到3點之間。
[ Applause ]
[掌聲]
He's young. -He's just a young man.
他還年輕-他只是個年輕人
-He's a young man. -He's a young man.
-他是個年輕人-他是個年輕人
-Don't judge. -Come on.
-別評頭論足-來吧
♪♪
♪♪
Thank you, spring, for introducing us all
謝謝你,春天,為我們大家介紹
to the fun new game, allergies or COVID?
到有趣的新遊戲,過敏或COVID?
[ Laughter and applause ]
[笑聲和掌聲]
-"That's it -- I got it!" -"I got COVID.
-"就是這樣--我拿到了!"-"我拿到了COVID。
What do I do?" -"Scratchy throat, yes."
我該怎麼辦?"-"抓喉嚨,是的。"
-Don't go to WebMD!
-不要去WebMD!
Oh, my gosh, I'm gonna die.
哦,我的天哪,我要死了。
♪♪
♪♪
Thank you, spring cleaning. I can't wait to clean my house
謝謝你,春季大掃除。我已經迫不及待地想打掃房子了
and wipe down every surface after spending a full year
擦拭每一個表面,用了一整年的時間
cleaning my house and wiping down every surface.
清潔我的房子,擦拭每一個表面。
[ Laughter, cheers, applause ]
[笑聲,歡呼聲,掌聲]
Oh, dude, you can do your best impression.
哦,夥計,你可以做你最好的印象。
-Oh, yeah. [ Imitating spray bottle ]
-哦,是的。[模仿噴霧瓶]
-A Windex bottle. -Ready? Do it.
-一瓶Windex.-準備好了嗎?準備好了嗎?
-Ready?
-準備好了嗎?
-[ Imitating spray bottle ]
-[仿製噴霧瓶]
[ Imitating window squeaking ]
[模仿窗戶吱吱作響]
[ Imitating spray bottle ]
[仿製噴霧瓶]
[ Imitating window squeaking ]
[模仿窗戶吱吱作響]
[ Laughter ]
[笑聲]
[ Imitating birds chirping ]
[模仿鳥兒的叫聲]
[ Imitating gunshot ]
[模仿槍聲]
[ Imitating bird falling ]
[模仿鳥落]
Pbht!
Pbht!
[ Laughter ] -Man...
[笑聲] 男人...
-It's been a while. -Yeah, well...
-好久不見了.-是啊,嗯...
-Steve Higgins, everybody. -It's been a while!
史蒂夫-希金斯,各位-好久不見!
Come on! We're back!
來吧,我們回來了!我們回來了!
-For your consideration, Emmy voters.
-艾美獎的選民們,請你們考慮一下。
[ Laughter ] Right?
[笑聲] 對嗎?
[ Laughter ]
[笑聲]
-Any voters. -Any voters.
-任何選民-任何選民。
♪♪
♪♪
Thank you, firing up the grill the first time this season,
謝謝你,這個季節第一次開烤爐。
for reminding me that I meant to clean the grill last September.
提醒我去年9月就想清洗烤架了。
[ Applause ]
[掌聲]
"Eh, it'll burn off."
"恩,會燒掉的。"
"That makes it taste better."
"這樣味道會更好。"
-"You need the grill, you need the soot,
-"你需要烤架,你需要菸灰。
you need the grease."
你需要油脂。"
-"That makes the burger taste better."
-"這讓漢堡的味道更好。"
-"Without it, it's just propane."
-"沒有它,它只是丙烷。"
-"That's like eating -- I'd rather eat nothing."
-"這就像吃飯一樣,我寧願什麼都不吃。"
[ Laughter ]
[笑聲]
"I'd rather starve myself." -"I'd rather starve myself
"我寧願餓死自己。"-"我寧願餓死自己
than eat off a -- A guy who eats off
比吃了 - 一個人誰吃了 -
a clean grill --" -"Is a real idiot."
一個乾淨的烤架--"-"是一個真正的白痴。"
-"Yeah. Is no good in my book.
-"是啊,在我的書裡是不好的。
Might as well kick him in the cojones."
還不如踢他的肋骨。"
[ Laughter ]
[笑聲]
-"That's what I would do. If someone tried to cook me
-"我也會這麼做。如果有人想煮我
a clean burger on a clean grill..."
一個乾淨的漢堡在一個乾淨的烤架上..."
-"Right." -"I'd kick that person
-"對"-"我會踢那個人
in the cojones."
在cojones。"
-"It's the only logical thing to do!"
-"這是唯一合乎邏輯的事情!"
-"Exactly." -"You got logic on your side.
-"沒錯。"- "你有邏輯在你這邊。
You got mathematics, you got logic,
你有數學,你有邏輯。
you got everything on your side
左右逢源
telling you you're in the right."
告訴你,你是在正確的。"
-"I'm so happy you're my neighbor."
-"我很高興你是我的鄰居。"
-"Me too! I'm so glad we live in this --
-"我也是!我很高興我們生活在這個...我很高興我們生活在這個------。
in this shipping container in the back of the Walmart.
在沃爾瑪後面的這個貨櫃裡。
I love it." -I think it's --
我喜歡它。"-我想這是...
[ Laughter ]
[笑聲]
-It's been a year! Come on, man.
-已經一年了!來吧,夥計。
Little rusty. -Little rusty.
小生鏽。-有點生鏽了
[ Laughter ]
[笑聲]
♪♪
♪♪
-Thank you, matzah, or as I call you, swole saltines.
-謝謝你,馬紮,或者我叫你 "swole saltines".
There you have it, everybody! Those are my thank-you notes!
大家都有了吧!這是我的感謝信!