字幕列表 影片播放 由 AI 自動生成 列印所有字幕 列印翻譯字幕 列印英文字幕 -Today is Friday, and that's usually -今天是星期五,這通常是 when I catch up on some personal stuff. 當我趕上了一些個人的東西。 You know, I check my inbox, I return some e-mails, 你知道,我檢查我的收件箱,我回一些郵件。 and I, of course, send out thank-you notes. 當然,我也會發感謝信。 [ Cheers and applause ] [歡呼聲和掌聲] -Wow. -Feels good to hear applause. -哇哦-聽到掌聲的感覺真好。 We haven't heard that in a year. That's amazing. 我們已經一年沒聽到這個消息了。這真是太神奇了 -Wow! -Thank you, guys. -哇!-謝謝你們,夥計們 [ Cheers and applause ] [歡呼聲和掌聲] I was running a bit behind today. 今天我的進度有點落後。 -Really? -Yeah. -真的嗎?真的? - 是的 So I was getting -- -Why's that? 所以我得到了... -為什麼? -Well, remember all those tattoos I got removed? -還記得我去掉的那些紋身嗎? -Yeah. -I'm reapplying them. -是的 我正在重新應用它們。 -Are you serious? -Yeah, I second-guessed it. -你是認真的嗎?-是的,我猜到了。 -Really? -Yeah. -真的嗎?真的? - 是的 So I spent all day doing that. 所以我花了一整天的時間來做這件事。 And I forgot to write out my thank-you notes. 而且我忘了寫出我的感謝信。 So I was just wondering, can I write it out right now? 所以我就在想,我現在可以寫出來嗎? Do you guys mind? [ Cheers and applause ] 你們介意嗎?[歡呼聲和掌聲] I appreciate that. 我很感激 James, can I get some thank you note writing music, please? 詹姆斯,能不能給我一些寫感謝信的音樂? ♪♪ ♪♪ -Okay. -Wow. -好吧 -He's just Zooming in. That's not even James. -他只是在放大那甚至不是詹姆斯。 -Wow. -I think his picture froze. -哇哦-我想他的照片被凍結了 -He looks great. [ Laughter ] -他看起來棒極了。他看起來很好。 [笑] -You know it feels good to be here for this. -你知道來這裡的感覺很好。 -What's that? [ Music stops ] -那是什麼?[音樂停止] [ Laughter ] -I haven't been here all year. 我一整年都沒有來過這裡。 This is the first time in a year I've seen you -- 這是一年來我第一次見到你... ... -Yeah, you were waiting, and I was about to do it. -是的,你在等著,而我正準備這麼做。 -You guys are working. I had to be at home, -你們在工作我必須在家。 hanging out. -Yep, I understood. 掛出。-是的,我明白了 -Goofing off. -But then here it is. -傻乎乎的.-但後來就到了 -But you guys held the fort down, yeah. -但你們守住了堡壘,是的。 Glad it's here. -Wow. 很高興它在這裡。-哇。 -Just, thank you. I love you. -只是,謝謝你。只是,謝謝你。 我愛你。 I'm glad I'm here. That's all. 我很高興我在這裡。就這樣吧 -All right, man. You know what? -好吧,夥計。好吧,夥計 - 你知道嗎? [ Applause ] [掌聲] It's all about timing, you know? -Yeah, it is. 這是所有關於時機的問題,你知道嗎?-是的,是這樣的 [ Laughter ] [笑聲] 'Cause my heart, just -- You know what I mean? 因為我的心,只是... 你知道我的意思嗎? It's, like -- It feels good to see you. 就像... ... 見到你感覺很好。 It feels good to see The Roots. Feels good to see an audience. 看到 "根 "樂隊感覺很好看到觀眾的感覺真好 -Yeah, yeah, yeah. [ Cheers and applause ] -是啊,是啊,是啊。[歡呼聲和掌聲] -Go ahead. I can't wait to hear these. -說吧我等不及要聽這些了 -Feels good to see you. -很高興見到你 -Yeah, I can't wait to hear these. -是的,我等不及要聽這些了。 -You can't wait, yeah. It's about to happen. -你不能等待,是的。你不能再等了,是的。 它即將發生。 -Well, I love them. They're my favorite part of the show. -我喜歡他們他們是我最喜歡的部分的節目。 -Yeah. Well, here it is, right here for you. -好的好了,在這裡,就在這裡給你。 ♪♪ -I also love -- 我也愛... [ Laughter ] -Many things -- [笑] -很多事情 -- There's many things that we could do. 有很多事情我們可以做。 -I love many things. But go ahead, you go ahead. -我喜歡很多東西但你去吧,你去吧。 -I just want to talk to the control room, -我只想和控制室談談。 see if we can turn your microphone off. 看看我們是否可以把你的麥克風關閉。 [ Laughter ] [笑聲] They said yes. 他們說是。 -[ Imitating mic cutting out ] I --o --ove it. -[模仿麥克風切出] 我 - -o -- -All right. [ Laughter ] -好吧。[笑聲] -My mic wasn't... [ Laughter ] -我的麥克風不是...[笑聲] -I was doing a bit. I was doing a bit. -我是做了一點。我是做了一點。 I was doing a bit, pretending my mic was cut. 我當時做了一下,假裝我的話筒被剪了。 'Cause, you know what the most important thing -- 因為,你知道什麼是最重要的事情... ... This is the only -- This is the last thing I'm gonna do. 這是唯一... 這是我最後要做的事情。 This is the lesson I learned through all of this 這是我從這些事情中得到的教訓。 whole horrible, all of the stuff, 整個可怕的,所有的東西。 all the horrible things were happening, 所有可怕的事情都在發生。 the people -- the best to me. 人 -- 對我來說是最好的。 That's all. -Your mic cut out. 就這樣吧-你的麥克風被切斷了 That was a beautiful thing you just said. 你剛才說的真漂亮。 -Yeah, go ahead. I'm good. -是的,去吧是啊,去吧。 我很好。 -Oh, that was -- I wish we had the microphone on. -哦,那是... ... 我希望我們有麥克風。 -Oh, what's that? [ Laughter ] -哦,那是什麼?[笑聲] ♪♪ ♪♪ -Thank you, Biden's press conference, -謝謝你,拜登的新聞發佈會。 for feeling like going to a Yanni concert 因為我想去看甄妮的演唱會 after four years of listening to Slipknot. 在聽了四年的Slipknot之後。 [ Laughter and applause ] [笑聲和掌聲] -Oh. -I like Yanni. -哦-我喜歡Yanni. -Come on. -來吧 ♪♪ ♪♪ -Thank you, "Godzilla vs. Kong," for giving vaccinated couples -謝謝你,"哥斯拉與金剛",給了接種疫苗的夫婦們 the ultimate reason to go out, 出去的最終原因。 watching two hours of a different couple fighting. 看了兩個小時的不同的夫婦戰鬥。 [ Applause ] [掌聲] "It's not us!" -"Not us, baby." "這不是我們!"-"不是我們,寶貝。" -"It's not us. That's all that matters." -"這不是我們的問題。那才是最重要的。" ♪♪ ♪♪ Thank you, giant ship blocking the Suez Canal, 謝謝你,巨輪擋住了蘇伊士運河。 for causing flashbacks for anyone that's had 導致回想任何人,有 to move a couch into a New York City apartment. 把一張沙發搬到紐約市的公寓裡。 [ Laughter, cheers, applause ] [笑聲,歡呼聲,掌聲] You know what I'm talking about. 你知道我在說什麼 -My fingers. -"What if we move it this way?" -我的手指-"如果我們把它移到這邊來呢?" -"Flip it like an L! Flip it like an L!" -"像L一樣翻轉!像L一樣翻轉!" ♪♪ ♪♪ -Thank you, Pepsi's new Peeps-flavored soda, -謝謝你,百事可樂新推出的Peeps味汽水。 for turning "Is Pepsi okay?" 因為把 "百事可樂好嗎?" into, "No, seriously, is Pepsi, like, okay?" 成,"不,說真的,是百事可樂,喜歡,好嗎?" [ Laughter and applause ] [笑聲和掌聲] -Mmm. Yellow can. -嗯黃罐。 -Did you get that? -I got it. -你拿到了嗎?-我明白了 -What'd you think? Okay. -你覺得呢?你覺得呢? -Eh... [ Laughter ] -嗯... [笑] -Never mind. -Eh... -沒關係-嗯... [ Laughter ] [笑聲] -They can't all be winners. You know what I mean? -他們不可能都是贏家。你知道我的意思嗎? -You talking about the jokes or the soda? -你說的是笑話還是蘇打水? -Everything. -所有的事情。 [ Laughter ] [笑聲] If everybody's a winner -- 如果每個人都是贏家... Somebody's gotta watch the parade. 總得有人去看遊行 That's all I'm saying. You know what I mean? 這就是我要說的。你明白我的意思嗎? Every joke can't be a winner. Every soda can't be a winner. 每個笑話都不可能是贏家。每一杯蘇打水都不可能是贏家。 Go ahead. [ Laughter ] 來吧。[笑聲] -That joke was pretty good. -Yeah, I loved it. -這個笑話很不錯-是的,我喜歡 -Is it your favorite? -I'm just saying, -這是你最喜歡的嗎?-我只是說說而已 as a general note, all things can't win. 俗話說,萬物不勝寒。 Somebody's got to be number two. You know what I'm saying? 總得有人當二號人物你知道我在說什麼嗎? [ Laughter ] [笑聲] -Why would you point to me when you said "number two"? -為什麼你說 "二號 "的時候要指著我? -No reason. [ Laughter ] -沒有理由。[笑聲] -I don't want to point any fingers, but, uh... -我不想指責別人,但是... ... [ Laughter ] [笑聲] -You have three pointing back at you. -有三個人指著你。 -Every finger's pointing at me. -You have 10 fingers? -每個手指都在指著我.-你有10根手指? -Wow. -Two thumbs. -哇哦-兩根大拇指 -Two thumbs. -兩根大拇指。 ♪♪ ♪♪ -Thank you, Joe Biden supporting universal pre-k, -謝謝你,喬-拜登支持普及學前教育。 although I'm pretty sure it's just so that 雖然我敢肯定,這只是為了使 you'll have somewhere to leave Pete Buttiegieg 你會有地方離開皮特-布提格格的 between 9:00 and 3:00. 9點到3點之間。 [ Applause ] [掌聲] He's young. -He's just a young man. 他還年輕-他只是個年輕人 -He's a young man. -He's a young man. -他是個年輕人-他是個年輕人 -Don't judge. -Come on. -別評頭論足-來吧 ♪♪ ♪♪ Thank you, spring, for introducing us all 謝謝你,春天,為我們大家介紹 to the fun new game, allergies or COVID? 到有趣的新遊戲,過敏或COVID? [ Laughter and applause ] [笑聲和掌聲] -"That's it -- I got it!" -"I got COVID. -"就是這樣--我拿到了!"-"我拿到了COVID。 What do I do?" -"Scratchy throat, yes." 我該怎麼辦?"-"抓喉嚨,是的。" -Don't go to WebMD! -不要去WebMD! Oh, my gosh, I'm gonna die. 哦,我的天哪,我要死了。 ♪♪ ♪♪ Thank you, spring cleaning. I can't wait to clean my house 謝謝你,春季大掃除。我已經迫不及待地想打掃房子了 and wipe down every surface after spending a full year 擦拭每一個表面,用了一整年的時間 cleaning my house and wiping down every surface. 清潔我的房子,擦拭每一個表面。 [ Laughter, cheers, applause ] [笑聲,歡呼聲,掌聲] Oh, dude, you can do your best impression. 哦,夥計,你可以做你最好的印象。 -Oh, yeah. [ Imitating spray bottle ] -哦,是的。[模仿噴霧瓶] -A Windex bottle. -Ready? Do it. -一瓶Windex.-準備好了嗎?準備好了嗎? -Ready? -準備好了嗎? -[ Imitating spray bottle ] -[仿製噴霧瓶] [ Imitating window squeaking ] [模仿窗戶吱吱作響] [ Imitating spray bottle ] [仿製噴霧瓶] [ Imitating window squeaking ] [模仿窗戶吱吱作響] [ Laughter ] [笑聲] [ Imitating birds chirping ] [模仿鳥兒的叫聲] [ Imitating gunshot ] [模仿槍聲] [ Imitating bird falling ] [模仿鳥落] Pbht! Pbht! [ Laughter ] -Man... [笑聲] 男人... -It's been a while. -Yeah, well... -好久不見了.-是啊,嗯... -Steve Higgins, everybody. -It's been a while! 史蒂夫-希金斯,各位-好久不見! Come on! We're back! 來吧,我們回來了!我們回來了! -For your consideration, Emmy voters. -艾美獎的選民們,請你們考慮一下。 [ Laughter ] Right? [笑聲] 對嗎? [ Laughter ] [笑聲] -Any voters. -Any voters. -任何選民-任何選民。 ♪♪ ♪♪ Thank you, firing up the grill the first time this season, 謝謝你,這個季節第一次開烤爐。 for reminding me that I meant to clean the grill last September. 提醒我去年9月就想清洗烤架了。 [ Applause ] [掌聲] "Eh, it'll burn off." "恩,會燒掉的。" "That makes it taste better." "這樣味道會更好。" -"You need the grill, you need the soot, -"你需要烤架,你需要菸灰。 you need the grease." 你需要油脂。" -"That makes the burger taste better." -"這讓漢堡的味道更好。" -"Without it, it's just propane." -"沒有它,它只是丙烷。" -"That's like eating -- I'd rather eat nothing." -"這就像吃飯一樣,我寧願什麼都不吃。" [ Laughter ] [笑聲] "I'd rather starve myself." -"I'd rather starve myself "我寧願餓死自己。"-"我寧願餓死自己 than eat off a -- A guy who eats off 比吃了 - 一個人誰吃了 - a clean grill --" -"Is a real idiot." 一個乾淨的烤架--"-"是一個真正的白痴。" -"Yeah. Is no good in my book. -"是啊,在我的書裡是不好的。 Might as well kick him in the cojones." 還不如踢他的肋骨。" [ Laughter ] [笑聲] -"That's what I would do. If someone tried to cook me -"我也會這麼做。如果有人想煮我 a clean burger on a clean grill..." 一個乾淨的漢堡在一個乾淨的烤架上..." -"Right." -"I'd kick that person -"對"-"我會踢那個人 in the cojones." 在cojones。" -"It's the only logical thing to do!" -"這是唯一合乎邏輯的事情!" -"Exactly." -"You got logic on your side. -"沒錯。"- "你有邏輯在你這邊。 You got mathematics, you got logic, 你有數學,你有邏輯。 you got everything on your side 左右逢源 telling you you're in the right." 告訴你,你是在正確的。" -"I'm so happy you're my neighbor." -"我很高興你是我的鄰居。" -"Me too! I'm so glad we live in this -- -"我也是!我很高興我們生活在這個...我很高興我們生活在這個------。 in this shipping container in the back of the Walmart. 在沃爾瑪後面的這個貨櫃裡。 I love it." -I think it's -- 我喜歡它。"-我想這是... [ Laughter ] [笑聲] -It's been a year! Come on, man. -已經一年了!來吧,夥計。 Little rusty. -Little rusty. 小生鏽。-有點生鏽了 [ Laughter ] [笑聲] ♪♪ ♪♪ -Thank you, matzah, or as I call you, swole saltines. -謝謝你,馬紮,或者我叫你 "swole saltines". There you have it, everybody! Those are my thank-you notes! 大家都有了吧!這是我的感謝信!
A2 初級 中文 TheTonightShow 笑聲 掌聲 模仿 歡呼聲 麥克風 謝謝你的留言。拜登的新聞發佈會,哥斯拉大戰金剛|今夜秀節目 (Thank You Notes: Biden’s Press Conference, Godzilla vs. Kong | The Tonight Show) 19 1 林宜悉 發佈於 2021 年 03 月 27 日 更多分享 分享 收藏 回報 影片單字