Placeholder Image

字幕列表 影片播放

自動翻譯
  • -It is time for the mimic challenge!

    -現在是模仿者挑戰的時候了!

  • -♪ Mimic challenge

    -模仿挑戰

  • Mimic, mimic challenge, yeah

    模仿,模仿的挑戰,是啊

  • -And here to help me out is the one and only Maya Rudolph,

    在這裡幫助我的是唯一的瑪雅-魯道夫。

  • ladies and gentlemen.

    女士們,先生們,

  • [ Cheers and applause ]

    [歡呼聲和掌聲]

  • Here's how it works.

    下面是它的工作原理。

  • We each have a bunch of items to make noise with,

    我們每個人都有一堆物品來製造噪音。

  • and we're going to take turns making a sound with an object.

    我們要輪流用一個物體發出聲音。

  • Then the other person has to immediately match that sound

    然後對方要馬上配合這個聲音。

  • as precisely as they can.

    儘可能準確地。

  • Are you ready for this?

    你準備好了嗎?

  • -Absolutely. -Okay, good.

    -當然-好的,很好

  • Maya, I will be the first -- I will make the first noise.

    瑪雅,我將是第一個... 我將發出第一個聲音。

  • Okay. Maya? -Okay.

    好吧,瑪雅?瑪雅?-好的

  • -Make -- Make this sound.

    -發出這個聲音

  • [ Key clacking ]

    [鑰匙敲擊聲]

  • [ Blowing sharply ]

    [吹急了]

  • [ Laughter ]

    [笑聲]

  • That's pretty good. I like that.

    這是相當不錯的。我喜歡這樣

  • [ Cheers and applause ]

    [歡呼聲和掌聲]

  • -Okay.

    -好吧

  • You ready? -Alright, my turn.

    你準備好了嗎?-好了,輪到我了

  • Yeah, whenever you're ready. -Ready, Jimmy?

    是的,只要你準備好了-準備好了,吉米?

  • -Are you supposed to, like, not see what I'm doing?

    -你是不是應該,就像,看不到我在做什麼?

  • -I'm not gonna look, but -- I don't know.

    -我不會去看,但是... 我不知道。

  • -This is really complicated.

    -這真的很複雜

  • -Okay. -Alright, ready?

    -好的 好了,準備好了嗎?

  • Jimmy, make this sound.

    吉米,讓這個聲音。

  • [ Tissue whooshes ]

    [組織嗖嗖]

  • -Can you do it again?

    -你能再做一次嗎?

  • [ Tissue whooshes ]

    [組織嗖嗖]

  • [ Exhales sharply ]

    [呼氣急促]

  • -Yeah, that was it.

    -是的,就是這樣。

  • [ Cheers and applause ]

    [歡呼聲和掌聲]

  • -Maya? -Yes, sir.

    -瑪雅?-是的,先生

  • -Make this sound. -Okay.

    -發出這個聲音-好的

  • [ Milk gurgling ]

    [牛奶潺潺]

  • [ Laughs ]

    [笑]

  • Okay.

    好吧,我知道了

  • [ Sputtering ]

    [濺射]

  • Wait, wait.

    等待,等待。

  • -What?

    -什麼?

  • What? -Wait.

    什麼?

  • -This sound.

    -這個聲音

  • [ Milk gurgling ]

    [牛奶潺潺]

  • [ Laughter ]

    [笑聲]

  • [ Coughing ] -Okay.

    [咳嗽] 好吧。

  • [ Chortling softly ]

    [Chortling softly]

  • [ Cheers and applause ]

    [歡呼聲和掌聲]

  • -[ Laughing ] Okay, that was good.

    -好吧,這是很好的。

  • -Oh, good news, Jimmy, I got another one.

    -哦,好消息,吉米,我又有了一個。

  • -Gotcha. Alright, now I can see it.

    -猜對了好吧,現在我可以看到它。

  • -Alright, Jim.

    -好吧,吉姆

  • [ Laughing ] What? Jimmy.

    [笑] 什麼?吉米:

  • -Jim. You can call me Jim.

    -吉姆吉姆 -你可以叫我吉姆

  • -Jim. It's Jim. It's Jim today.

    -吉姆,我是吉姆吉姆。 - 是吉姆。今天是吉姆

  • -It's Jim today. I got it.

    -今天是吉姆今天是吉姆

  • -Alright, James, make this sound.

    -好吧,詹姆斯,發出這個聲音。

  • [ Tape screeches ]

    [錄音帶尖叫聲]

  • [ Laughter ]

    [笑聲]

  • [ Whooshes ]

    [嗖嗖聲]

  • Maya. -That was accurate.

    瑪雅-那是準確的。

  • ♪♪

    ♪♪

  • -Mm-hmm? -Maya, make this sound.

    -嗯哼?-瑪雅,發出這個聲音

  • [ Clicking, water squirting ]

    [點擊,噴水]

  • -[ Exhaling sharply ] [ Water squirting ]

    -[急促的呼氣] [噴水]

  • [ Exhaling sharply ]

    [呼氣急促]

  • [ Laughter ]

    [笑聲]

  • ♪♪

    ♪♪

  • You had the face.

    你的臉。

  • "Psst." -It was -- It had an attitude.

    "Psst."-它是... 它有一種態度

  • -It did have an attitude. -"Pfft."

    -它確實有一種態度。-"Pfft."

  • -Okay, ready? -Yes.

    -好了,準備好了嗎?-好了,準備好了嗎?

  • -Alright, Jimmy. -Here we go.

    -好了,吉米-我們走吧

  • -Make this sound. -Mm-hmm.

    -發出這個聲音-嗯哼

  • [ Clattering ]

    [轔轔]

  • -[ Laughs ] That's very good.

    -非常好。

  • That was...perfect.

    那是......完美的。

  • -Maya... -Perfect. Yes, sir.

    -瑪雅...好的,先生

  • -...make this sound. -Okay.

    -...發出這個聲音。-好的

  • [ Toy squeaking nasally ]

    [玩具吱吱的鼻音]

  • [ Laughter ]

    [笑聲]

  • [ Squeaking nasally ]

    [吱吱作響的鼻音]

  • [ Laughter ]

    [笑聲]

  • [ High-pitched ] "Uh, sounds like me on prom night."

    [高亢] "呃,聽起來像我在舞會上。"

  • [ Laughter ]

    [笑聲]

  • [ Squeaking ]

    [尖叫聲]

  • -[ Groans ]

    -[呻吟]

  • [ Squeaking nasally ]

    [吱吱作響的鼻音]

  • [ Clucking ]

    [Clucking]

  • [ Laughter ]

    [笑聲]

  • ♪♪

    ♪♪

  • [ Both chuckling ]

    [兩者笑著]

  • Holy -- Okay.

    聖... 好吧

  • -Wow.

    -哇。

  • -It's -- This is normal.

    -這... 這很正常

  • [ Laughter ]

    [笑聲]

  • Okay, Jimmy make this --

    好了,吉米,把這個...

  • [ Laughter ]

    [笑聲]

  • This looks ridiculous.

    這看起來很荒謬。

  • Okay, Jimmy, make this sound.

    好吧,吉米,發出這個聲音。

  • [ Bass guitar strums ]

    [低音吉他彈奏]

  • [ Low vocalizing ]

    [低發聲]

  • [ Laughter ]

    [笑聲]

  • It was like The Breeders.

    這就像 "育種者"。

  • ♪ A-ooh ♪ -♪ A-ooh-ah

    A -OOH -♪ A -OOH -AH

  • -♪ A-ooh-ah ♪ -♪ A-ooh-ah

    -♪ A -ooh -ah -♪ A -ooh -ah

  • -Was that Breeders?

    -是育種者嗎?

  • -Yeah.

    -是的

  • -Maya Rudolph, make this sound.

    馬亞-魯道夫,發出這個聲音。

  • [ Drill whirring ]

    [鑽頭呼呼]

  • -[ Chuckles ]

    -[笑聲]

  • [ Humming, whirring ]

    [嗡嗡聲,呼呼]

  • [ Drill whirring ]

    [鑽頭呼呼]

  • [ Humming, whirring ]

    [嗡嗡聲,呼呼]

  • ♪♪

    ♪♪

  • -Okay.

    -好吧

  • My turn.

    輪到我了

  • -Oh, it's your turn, alright.

    -哦,輪到你了,好嗎?

  • -I see it. Oh.

    -我看到了我看到了

  • -Okay, Jimmy, make this sound.

    -好吧,吉米,發出這個聲音。

  • -Gosh.

    -天啊

  • [ Squeaking, squelching ]

    [吱吱聲,吱吱聲]

  • [ Laughter ]

    [笑聲]

  • By the way, that's not how you sit on a --

    順便說一下,這不是你如何坐在一個 -

  • Like, wow.

    喜歡,哇。

  • -Here, maybe it's better if I sit on it, right?

    -這裡,也許我坐在上面會更好,對吧?

  • -Probably. -Stand by.

    -可能吧-準備好了

  • I'm a professional.

    我是專業的。

  • [ Laughter ]

    [笑聲]

  • Okay, Jimmy, make this sound. -Yep.

    好吧,吉米,發出這個聲音。-好的

  • [ Cushion squelches ]

    [緩衝壓制]

  • [ Laughter ]

    [笑聲]

  • Uh...

    呃...

  • [ Blowing, sputtering ]

    [吹,濺射]

  • [ Laughter ]

    [笑聲]

  • [ Air squelching ]

    [空氣壓制]

  • -That's it. That's it.

    -就是這樣,就是這樣就是這樣,就是這樣。

  • -Was it right? [ Muttering indistinctly ]

    -對嗎?[喃喃自語模糊不清]

  • -Ooh, I really -- I went through these fast.

    -哦,我真的... ... 我很快就看完了這些。

  • -[ Laughs ]

    -[笑]

  • Alright. Here we go.

    好吧,我們開始吧。在這裡,我們去。

  • Maya... -Mm-hmm.

    瑪雅...

  • -...make this sound.

    -...發出這個聲音。

  • [ Goat screams ]

    [山羊的尖叫聲]

  • [ Laughter ]

    [笑聲]

  • [ Goat screams ]

    [山羊的尖叫聲]

  • [ Laughter ]

    [笑聲]

  • [ Goat screaming ]

    [山羊尖叫]

  • -[ Strained scream ]

    -[緊張的尖叫聲]

  • [ Goat screams ]

    [山羊的尖叫聲]

  • [ Both shrieking ]

    [兩個尖叫]

  • [ Bell dinging ]

    [鐘聲響起]

  • -Aah!

    -啊!

  • My thanks to Maya Rudolph!

    我感謝瑪雅-魯道夫!

  • Watch Maya host "Saturday Night Live"

    看瑪雅主持 "週六夜現場"

  • this weekend with musical guest Jack Harlow.

    本週末將有音樂嘉賓傑克-哈洛出席。

-It is time for the mimic challenge!

-現在是模仿者挑戰的時候了!

字幕與單字
自動翻譯

影片操作 你可以在這邊進行「影片」的調整,以及「字幕」的顯示

A2 初級 中文 TheTonightShow 笑聲 瑪雅 發出 聲音 吉米

瑪雅-魯道夫的模仿挑戰|吉米-法倫的今夜秀節目 (Mimic Challenge with Maya Rudolph | The Tonight Show Starring Jimmy Fallon)

  • 5 0
    林宜悉 發佈於 2021 年 03 月 26 日
影片單字