Placeholder Image

字幕列表 影片播放

由 AI 自動生成
  • ♪♪♪ >> Stephen: HEY, EVERYBODY!

    嘿,大家好!

  • WE'RE BACK WITH DANA CARVEY.

    我們回來的時候有DANA CARVEY。

  • DANA, DO YOU STILL DO AN OBAMA AT THIS POINT?

    DANA,你還在做奧巴馬在這一點上?

  • >> I DO OBAMA A LOT.

    >> 我做奧巴馬很多。

  • I HAVE OBAMA'S LIKE A SIDEKICK ON MY PODCAST.

    我有奧巴馬的像一個旁敲側擊 在我的PODC節目。

  • HE JUST COMES IN, DANA, DANA, I'D LAKE TO COME ON.

    他剛進來,丹娜,丹娜,我想來的。

  • I CAN'T THIS WEEK.

    我不能這個星期。

  • WHAT DO YOU MEAN?

    你是什麼意思?

  • WELL, I'VE GOT MY SISTER ON.

    好吧,我已經得到了我的妹妹上。

  • SO YOU'RE HAVING A HOUSEWIFE FROM CONNECTICUT INSTEAD OF THE

    所以你要娶一個康涅狄格州來的家庭主婦,而不是那個... ...

  • LEADER FROM THE FREE WORLD?

    來自自由世界的領袖?

  • I DON'T THINK SO.

    我不這麼認為。

  • MICHELLE, HE'S NOT HAVING ME ON.

    米歇爾,他沒有讓我上。

  • NO, LEAVE THE EGG SALAD OUT.

    不,留下雞蛋沙拉了。

  • I'LL GET TO IT LATER.

    我稍後再去找它。

  • DANA, I GOT TO BE HONEST, I LOVE HER DEALER, BUT IT'S PANDEMIC

    丹娜,我得說實話,我愛她的經銷商,但它的PANDEMIC。

  • STUFF.

    東西。

  • ( LAUGHTER ) HE COMES AND PITCHES SHOWS TO ME

    (笑)他來了,投球顯示給我看

  • NETFLIX, SEE WHAT YOU THINK, STEVE?

    NETFLIX,看看你怎麼想,史蒂夫?

  • I GOT A BIG DEAL, THINK OF SOME IDEAS.

    我得到了一個大交易,想想一些想法。

  • KIND OF LIKE A BAR SCENE LIKE EVERYONE KNOWS YOUR NAME AND

    有點像一個酒吧場景,就像每個人都知道你的名字和。

  • THEY ALL HANG OUT IN THERE.

    他們都是在那裡掛出。

  • I THINK IT'S CHEERS.

    我想這是歡呼聲。

  • MICHELLE, THEY DON'T LIKE IT, BEEN DONE!

    米歇爾,他們不喜歡它,已經完成了!

  • HOW ABOUT THIS ONE, BIG OLD BOAT, SINKS, I CALL IT GIGANTIC.

    這個怎麼樣,大船,下沉,我叫它巨無霸。

  • I THINK IT'S TITANIC.

    我覺得是泰坦尼克號

  • ( BLEEP ).

    ( BLEEP ).

  • I DON'T WANT TO SWEAR TOO MUCH ON THIS SHOW.

    我不想在這個節目上說太多髒話。

  • >> Stephen: CBS, ALL ALLOWED NOW.

    >> CBS,現在可以了。

  • >> CBS, ALL LATE NIGHT.

    >> CBS, ALL LATE NIGHT.

  • I DO THEM AS A FRIEND OF THE PODCAST AND HIS RELATIONSHIP

    我做這些作為一個朋友的節目和他的關係。

  • WITH MICHELLE AND ADVISING PRINCE HARRY AND MEGHAN MARKEL.

    與米歇爾和顧問哈里王子和梅格漢-馬克爾。

  • >> Stephen: WELL, I HOPE WE SEE A LOT OF MR. BIDEN IN THE

    >> 好吧,我希望我們能看到很多先生。BIDEN in the

  • FUTURE.

    FUTURE:

  • I THINK AMERICA NEEDS YOUR BIDEN, DANA.

    我想美國需要你的投標,DANA。

  • >> STEPHEN, STEPHEN, STEPHEN COLBERT.

    >> 史蒂芬,史蒂芬,史蒂芬-科爾伯特。

  • STEPHEN -- STEPHEN -- YEAH, EVEN STEPHEN.

    是的,甚至是斯蒂芬。

  • YEAH, STEPHEN JACKSON.

    是的,史蒂芬-傑克遜。

  • JACKSON, EASY JACKSON -- YES, WE WILL, WE WILL, STEPHEN.

    傑克遜,伊萊士傑克遜 - 是的,我們會的,我們會的,史蒂芬。

  • WE WILL HAVE A GOOD TIME.

    我們會有一個好的時間。

  • >> Stephen: OH, MR. McCARTNEY.

    >> 哦,麥卡尼先生。

  • MR. McCARTNEY.

    麥卡特尼先生.麥卡尼:

  • DID YOU SEE I HAD RINGO ON THE OTHER NIGHT.

    你沒看到我那天晚上有林哥嗎?

  • >> YEAH, RINGO, ME BROTHERS, YOU KNOW, PEACE AND LOVE.

    >> 是的,林檎,我的兄弟們,你知道,和平與愛。

  • >> Stephen: CAN YOU BELIEVE HOW GREAT RINGO LOOKS?

    >> 史蒂芬:你能相信林檎看起來有多棒嗎?

  • >> HE'S FREAKY.

    >> 他是個怪胎。

  • HE WAS, LIKE, I DON'T KNOW, HE MADE SOME KIND OF DEAL WITH

    他是,喜歡,我不知道,他做了某種形式的交易與

  • SOMEBODY.

    某個人。

  • YEAH, IT'S WEIRD.

    是的,這是奇怪的。

  • HE'S LIKE A LITTLE KID.

    他就像一個小男孩。

  • HE'S 80.

    他是80歲。

  • >> Stephen: I THINK IT'S THE PEACE AND LOVE IS WHAT DID IT

    >> 斯蒂芬:我想這是和平和愛是什麼做的。

  • FOR HIM ( MIMICKING )

    為他(模仿)

  • >> AND I DIDN'T HAVE ANY BROTHERS, RIGHT, GEORGE?

    >> 我沒有任何兄弟,對吧,喬治?

  • >> Stephen: YEAH, WE DIDN'T HAVE ANY BROTHERS.

    >> 史蒂芬:是的,我們沒有任何兄弟。

  • PAUL AND JOHN WERE THE PRIMARY SONGWRITERS OF THE BAND --

    保羅和約翰是樂隊的主要作曲家 -- --

  • >> Stephen: THERE WAS THIS ONE TIME I WROTE A LITTLE SKIFFLE

    >> 史蒂芬: 有一次我寫了一個小的小故事。

  • SONG CALLED SQUIDY SQUIDY SQUIDY, LOVE MY LITTLE SQUIDIES,

    SONG CALIDY SQUIDY SQUIDY,LOVE MY LITTLE SQUIDIES。

  • ROCK AN ROLL.

    ROCK AN ROLL.

  • AND JOHN AND PAUL SAID THE BEATLES DON'T DO SONGS ABOUT

    約翰和保羅說,貝特萊斯樂隊不唱關於...

  • MOLLUSKS, AND THEN CAME OUT WITH OCTOBER PUT'S GARDEN.

    軟體動物,然後出來與十月普特的花園。

  • >> I DO PAUL McCARTNEY DELIVERING NEWS BECAUSE IT

    >> 我做保羅-麥卡尼傳遞新聞,因為它。

  • DOESN'T SOUND SO BAD THROUGH THE YELLOW SUBMARINE.

    通過黃色的潛水艇聽起來並不那麼糟糕。

  • >> DON'T BE AFRAID OF THE VACCINE, YOU KNOW, IT'S JUST A

    >> 不要害怕的疫苗,你知道,這只是一個。

  • THING THAT GOES INTO YA, AND, LIKE, GIVES YOUR CELLS

    進入你體內的東西,就像,給你的細胞一樣

  • INSTRUCTIONS.

    說明:

  • SAYS, HEY, CELL, COULD YOU GET A BIT SPIKEY?

    說,嘿,細胞,你能不能得到一個有點尖銳的?

  • SPIKE YOUR CELLS UP.

    刺激你的細胞了。

  • LIKE, HOLD ON, WHAT'S ALL THIS?

    就像,等一下,這都是什麼?

  • OH, WE'RE JUST ASKING.

    哦,我們只是在問。

  • IT'S INSTRUCTIONS.

    它的說明。

  • GETS A BIT SPIKEY ON YA, YOU KNOW.

    你知道嗎,這讓你有點興奮。

  • AND YOUR IMMUNE SYSTEM GOES, WE SEEN YOU NOW.

    和你的免疫系統去,我們現在看到你。

  • WE GOT YOUR EYE ON YA.

    我們已經盯上你了。

  • IF WE SEE YOU AGAIN, WE'RE COMING AT YOU WITH YOUR

    如果我們再看到你,我們會用你的......"。

  • ANTIBODIES.

    ANTIBODIES:

  • YOU HAVE BEEN WARNED.

    你已經被警告了。

  • SO THAT'S ALL THE VACCINE.

    所以這就是所有的疫苗。

  • SO DON'T BE SCARED.

    所以不要害怕。

  • >> Stephen: HAS A REALLY GOOD SENSE OF HUMOR, EVIE.

    >> 斯蒂芬:有一個非常好的幽默感,EVIE。

  • >> Stephen: HOW ABOUT A CONVERSATION BETWEEN -- CAN

    >> 斯蒂芬:如何在... ...之間進行對話?

  • ANTHONY FAUCI HAVE A CONVERSATION WITH PAUL

    ANTHONY FAUCI與PAUL的對話

  • McCARTNEY ABOUT PAUL McCARTNEY'S VIEWS OF THE

    麥卡尼關於保羅-麥卡尼的觀點。

  • VACCINE?

    VACCINE?

  • >> SURE.

    >> 當然。

  • YOU KNOW, I LOVED ALL THE COLD CAPPERS THAT YOU DID.

    你知道嗎,我喜歡你做的所有冷帽。

  • I LOVE THE, HEY, HEY, HOW YOU DOING, HELLO, YOU KNOW, I LOVE

    我喜歡,嘿,嘿,你怎麼樣,你好,你好,你知道,我愛。

  • THE CAN'T BUY ME NOTHING, YOU KNOW, ALL YOUR SONGS ARE, LIKE,

    你知道,你所有的歌都是,就像《不能給我買東西》裡的:

  • REAL SNAPPY.

    真正的SNAPPY。

  • BUT WE NEED A PSA FROM YOU.

    但我們需要你的公益廣告。

  • PEOPLE ARE SCARED OF THE VACCINE.

    人們都害怕的疫苗。

  • WE NEED YOU TO GO IN THERE AND SAY IT.

    我們需要你去那裡說出來。

  • >> I WILL, YOU KNOW, I'M NOT AFRAID OF IT.

    >> 我會的,你知道,我不害怕。

  • I'LL TAKE A JABBER IN THE ARM.

    我將採取一個刺在手臂上。

  • GIVE ME A SECOND ONE.

    給我第二個

  • I GOT A BIT LOOPY, A LITTLE CROUPY FOR ABOUT AN HOUR AND

    我有點累了,一個小時左右的時間,有點貪婪。

  • THEN I WAS JUST FINE.

    然後我就好了。

  • >> I DON'T KNOW WHAT YOU SAID AND HONESTLY I DON'T LIKE IT, IT

    >> 我不知道你說了什麼,說實話,我不喜歡它,它

  • JUST SOUNDS ILLICIT, I DON'T KNOW WHERE YOU'RE FROM.

    聽起來很不靠譜,我不知道你從哪裡來。

  • I WAS A ROLLING STONE.

    我是一個滾石。

  • I'LL BE HONEST, YOU WEREN'T MY FAVORITES.

    老實說,你不是我的最愛。

  • LED ZEPPLIN, LET'S BE HONEST.

    LED ZEPPLIN,讓我們說實話。

  • BUT WHATEVER GO ( BLEEP ) YOURSELF.

    但不管怎樣,你自己去吧。

  • >> WHAT DO YOU MEAN?

    >> 你是什麼意思?

  • WHY ARE YOU BEING SO MEAN TO ME?

    你為什麼對我這麼凶?

  • YOU KNOW, I THOUGHT YOU WERE VERY COOL.

    你知道嗎,我以為你很酷。

  • YOU GAVE THE TRUMPYS OVER THERE, AND HOLD ON -- HOLD ON IS A GOOD

    你給特朗普的那邊,並堅持 - 堅持是一個很好的。

  • ONE FOR A BEATLE.

    一張是拍子的。

  • HOLD ON, WAIT A MINUTE, LET'S START OVER!

    等一下,等一下,讓我們重新開始!

  • IT'S BEEN VERY FUN HAVING YOU ON THE PODCAST.

    有你在節目中很開心。

  • >> Stephen: IT'S BEEN GREAT TO BE HERE.

    >> 史蒂芬:來到這裡真好。

  • YOU'RE AN AMAZING HOST.

    你是一個了不起的主持人。

  • >> CAN I SAY YOU'RE FANTASTIC.

    >> 我能說你太神奇了嗎?

  • >> Stephen: THANK YOU VERY MUCH.

    >> 斯蒂芬:非常感謝你。

  • HAVE YOU SEEN THE PETER JACKSON IS EDITING.

    你看過《彼得-傑克遜在編輯》嗎?

  • >> I'VE SEEN THE LITTLE THING HE DID, AND I'M VERY VERY EXCITED

    >> 我看了他的小動作,我非常興奮

  • ABOUT IT.

    關於它。

  • >> Stephen: I'VE SEEN EIGHT HOURS OF IT BECAUSE I WAS DOWN

    >> 我已經看了八小時了,因為我在下面。

  • THERE AT HIS PLACE.

    在他的地方。

  • >> YOU DID.

    >> 你做到了。

  • >> Stephen: I SAT THERE IN HIS EDITING ROOM AND WATCHED EIGHT

    >> 史蒂芬:我坐在他的編輯室裡,看了八場。

  • HOURS OF RAW STUFF.

    幾小時的生硬的東西。

  • THERE'S 54 HOURS, I WATCHED EIGHT HOURS.

    有54個小時,我看了8個小時。

  • YOU WON'T BELIEVE IT, MAN.

    你不會相信的,夥計。

  • AS PAUL SAID, THE IMPORTANT THING THAT COMES OUT OF IS THEY

    正如保羅所說的,最重要的事情出來的是他們

  • FIND OUT WE WERE MATES, THAT WE LOVED EACH OTHER, AND THERE'S NO

    發現我們是一對,我們愛著對方,而且不存在

  • OTHER WAY YOU COULD FEEL ABOUT THE BEATLES.

    你對Beatles的其他看法:

  • IT'S GOING TO REWRITE EVERYBODY'S FEELING ABOUT THE

    它將改寫每個人對《聖經》的看法。

  • BEATLES AND THE WAY IT ENDED.

    BEATLES和它結束的方式。

  • >> THAT'S WHAT WE NEED.

    >> 這就是我們需要的。

  • THAT'S THE MISSING PIECE THAT WE NEVER GOT TO SEE, ESPECIALLY

    這就是我們從來沒有看到的缺失的部分,特別是

  • PAUL AN JOHN, THE TWO ICONIC SUPERSTARS COLLABORATING BEING

    保羅-安-約翰,這兩個標誌性的超級明星合作的是

  • FRIENDS.

    FRIENDS。

  • SO, YEAH, YOU GAVE ME CHILLS.

    所以,是的,你讓我心寒。

  • >> Stephen: LISTEN, FOLKS, THE PODCAST IS CALLED FANTASTIC.

    >> 史蒂芬:聽著,夥計們,這個節目叫做 "夢幻般的"。

  • THE WORD DESCRIBES THE MAN HIMSELF, MR. DANA CARVEY.

    這句話描述了這個人本身,DANA CARVEY先生。

  • IT'S AVAILABLE WHEREVER YOUR STREAM YOUR PODCASTS.

    無論你在哪裡播放你的PODCASTS,它都是可用的。

  • DANA -- >> iTunes, SPOTIFY --

    DANA -- >> iTunes, SPOTIFY --

  • >> Stephen: ALL THOSE.

    >> 史蒂芬:所有這些。

  • ALL THOSE.

    所有這些。

  • TINDER.

    TINDER:

  • >> THANKS, STEPHEN.

    >> 謝謝你,斯蒂芬。

  • WE'LL BE RIGHT BACK WITH A PERFORMANCE BY IMAGINE DRAGONS.

    我們馬上就回來,有一個表演 由想象的龍。

  • ♪♪♪

    ♪♪♪

♪♪♪ >> Stephen: HEY, EVERYBODY!

嘿,大家好!

字幕與單字
由 AI 自動生成

單字即點即查 點擊單字可以查詢單字解釋