字幕列表 影片播放 由 AI 自動生成 列印所有字幕 列印翻譯字幕 列印英文字幕 ♪♪♪ >> Stephen: HEY, EVERYBODY! 嘿,大家好! WE'RE BACK WITH DANA CARVEY. 我們回來的時候有DANA CARVEY。 DANA, DO YOU STILL DO AN OBAMA AT THIS POINT? DANA,你還在做奧巴馬在這一點上? >> I DO OBAMA A LOT. >> 我做奧巴馬很多。 I HAVE OBAMA'S LIKE A SIDEKICK ON MY PODCAST. 我有奧巴馬的像一個旁敲側擊 在我的PODC節目。 HE JUST COMES IN, DANA, DANA, I'D LAKE TO COME ON. 他剛進來,丹娜,丹娜,我想來的。 I CAN'T THIS WEEK. 我不能這個星期。 WHAT DO YOU MEAN? 你是什麼意思? WELL, I'VE GOT MY SISTER ON. 好吧,我已經得到了我的妹妹上。 SO YOU'RE HAVING A HOUSEWIFE FROM CONNECTICUT INSTEAD OF THE 所以你要娶一個康涅狄格州來的家庭主婦,而不是那個... ... LEADER FROM THE FREE WORLD? 來自自由世界的領袖? I DON'T THINK SO. 我不這麼認為。 MICHELLE, HE'S NOT HAVING ME ON. 米歇爾,他沒有讓我上。 NO, LEAVE THE EGG SALAD OUT. 不,留下雞蛋沙拉了。 I'LL GET TO IT LATER. 我稍後再去找它。 DANA, I GOT TO BE HONEST, I LOVE HER DEALER, BUT IT'S PANDEMIC 丹娜,我得說實話,我愛她的經銷商,但它的PANDEMIC。 STUFF. 東西。 ( LAUGHTER ) HE COMES AND PITCHES SHOWS TO ME (笑)他來了,投球顯示給我看 NETFLIX, SEE WHAT YOU THINK, STEVE? NETFLIX,看看你怎麼想,史蒂夫? I GOT A BIG DEAL, THINK OF SOME IDEAS. 我得到了一個大交易,想想一些想法。 KIND OF LIKE A BAR SCENE LIKE EVERYONE KNOWS YOUR NAME AND 有點像一個酒吧場景,就像每個人都知道你的名字和。 THEY ALL HANG OUT IN THERE. 他們都是在那裡掛出。 I THINK IT'S CHEERS. 我想這是歡呼聲。 MICHELLE, THEY DON'T LIKE IT, BEEN DONE! 米歇爾,他們不喜歡它,已經完成了! HOW ABOUT THIS ONE, BIG OLD BOAT, SINKS, I CALL IT GIGANTIC. 這個怎麼樣,大船,下沉,我叫它巨無霸。 I THINK IT'S TITANIC. 我覺得是泰坦尼克號 ( BLEEP ). ( BLEEP ). I DON'T WANT TO SWEAR TOO MUCH ON THIS SHOW. 我不想在這個節目上說太多髒話。 >> Stephen: CBS, ALL ALLOWED NOW. >> CBS,現在可以了。 >> CBS, ALL LATE NIGHT. >> CBS, ALL LATE NIGHT. I DO THEM AS A FRIEND OF THE PODCAST AND HIS RELATIONSHIP 我做這些作為一個朋友的節目和他的關係。 WITH MICHELLE AND ADVISING PRINCE HARRY AND MEGHAN MARKEL. 與米歇爾和顧問哈里王子和梅格漢-馬克爾。 >> Stephen: WELL, I HOPE WE SEE A LOT OF MR. BIDEN IN THE >> 好吧,我希望我們能看到很多先生。BIDEN in the FUTURE. FUTURE: I THINK AMERICA NEEDS YOUR BIDEN, DANA. 我想美國需要你的投標,DANA。 >> STEPHEN, STEPHEN, STEPHEN COLBERT. >> 史蒂芬,史蒂芬,史蒂芬-科爾伯特。 STEPHEN -- STEPHEN -- YEAH, EVEN STEPHEN. 是的,甚至是斯蒂芬。 YEAH, STEPHEN JACKSON. 是的,史蒂芬-傑克遜。 JACKSON, EASY JACKSON -- YES, WE WILL, WE WILL, STEPHEN. 傑克遜,伊萊士傑克遜 - 是的,我們會的,我們會的,史蒂芬。 WE WILL HAVE A GOOD TIME. 我們會有一個好的時間。 >> Stephen: OH, MR. McCARTNEY. >> 哦,麥卡尼先生。 MR. McCARTNEY. 麥卡特尼先生.麥卡尼: DID YOU SEE I HAD RINGO ON THE OTHER NIGHT. 你沒看到我那天晚上有林哥嗎? >> YEAH, RINGO, ME BROTHERS, YOU KNOW, PEACE AND LOVE. >> 是的,林檎,我的兄弟們,你知道,和平與愛。 >> Stephen: CAN YOU BELIEVE HOW GREAT RINGO LOOKS? >> 史蒂芬:你能相信林檎看起來有多棒嗎? >> HE'S FREAKY. >> 他是個怪胎。 HE WAS, LIKE, I DON'T KNOW, HE MADE SOME KIND OF DEAL WITH 他是,喜歡,我不知道,他做了某種形式的交易與 SOMEBODY. 某個人。 YEAH, IT'S WEIRD. 是的,這是奇怪的。 HE'S LIKE A LITTLE KID. 他就像一個小男孩。 HE'S 80. 他是80歲。 >> Stephen: I THINK IT'S THE PEACE AND LOVE IS WHAT DID IT >> 斯蒂芬:我想這是和平和愛是什麼做的。 FOR HIM ( MIMICKING ) 為他(模仿) >> AND I DIDN'T HAVE ANY BROTHERS, RIGHT, GEORGE? >> 我沒有任何兄弟,對吧,喬治? >> Stephen: YEAH, WE DIDN'T HAVE ANY BROTHERS. >> 史蒂芬:是的,我們沒有任何兄弟。 PAUL AND JOHN WERE THE PRIMARY SONGWRITERS OF THE BAND -- 保羅和約翰是樂隊的主要作曲家 -- -- >> Stephen: THERE WAS THIS ONE TIME I WROTE A LITTLE SKIFFLE >> 史蒂芬: 有一次我寫了一個小的小故事。 SONG CALLED SQUIDY SQUIDY SQUIDY, LOVE MY LITTLE SQUIDIES, SONG CALIDY SQUIDY SQUIDY,LOVE MY LITTLE SQUIDIES。 ROCK AN ROLL. ROCK AN ROLL. AND JOHN AND PAUL SAID THE BEATLES DON'T DO SONGS ABOUT 約翰和保羅說,貝特萊斯樂隊不唱關於... MOLLUSKS, AND THEN CAME OUT WITH OCTOBER PUT'S GARDEN. 軟體動物,然後出來與十月普特的花園。 >> I DO PAUL McCARTNEY DELIVERING NEWS BECAUSE IT >> 我做保羅-麥卡尼傳遞新聞,因為它。 DOESN'T SOUND SO BAD THROUGH THE YELLOW SUBMARINE. 通過黃色的潛水艇聽起來並不那麼糟糕。 >> DON'T BE AFRAID OF THE VACCINE, YOU KNOW, IT'S JUST A >> 不要害怕的疫苗,你知道,這只是一個。 THING THAT GOES INTO YA, AND, LIKE, GIVES YOUR CELLS 進入你體內的東西,就像,給你的細胞一樣 INSTRUCTIONS. 說明: SAYS, HEY, CELL, COULD YOU GET A BIT SPIKEY? 說,嘿,細胞,你能不能得到一個有點尖銳的? SPIKE YOUR CELLS UP. 刺激你的細胞了。 LIKE, HOLD ON, WHAT'S ALL THIS? 就像,等一下,這都是什麼? OH, WE'RE JUST ASKING. 哦,我們只是在問。 IT'S INSTRUCTIONS. 它的說明。 GETS A BIT SPIKEY ON YA, YOU KNOW. 你知道嗎,這讓你有點興奮。 AND YOUR IMMUNE SYSTEM GOES, WE SEEN YOU NOW. 和你的免疫系統去,我們現在看到你。 WE GOT YOUR EYE ON YA. 我們已經盯上你了。 IF WE SEE YOU AGAIN, WE'RE COMING AT YOU WITH YOUR 如果我們再看到你,我們會用你的......"。 ANTIBODIES. ANTIBODIES: YOU HAVE BEEN WARNED. 你已經被警告了。 SO THAT'S ALL THE VACCINE. 所以這就是所有的疫苗。 SO DON'T BE SCARED. 所以不要害怕。 >> Stephen: HAS A REALLY GOOD SENSE OF HUMOR, EVIE. >> 斯蒂芬:有一個非常好的幽默感,EVIE。 >> Stephen: HOW ABOUT A CONVERSATION BETWEEN -- CAN >> 斯蒂芬:如何在... ...之間進行對話? ANTHONY FAUCI HAVE A CONVERSATION WITH PAUL ANTHONY FAUCI與PAUL的對話 McCARTNEY ABOUT PAUL McCARTNEY'S VIEWS OF THE 麥卡尼關於保羅-麥卡尼的觀點。 VACCINE? VACCINE? >> SURE. >> 當然。 YOU KNOW, I LOVED ALL THE COLD CAPPERS THAT YOU DID. 你知道嗎,我喜歡你做的所有冷帽。 I LOVE THE, HEY, HEY, HOW YOU DOING, HELLO, YOU KNOW, I LOVE 我喜歡,嘿,嘿,你怎麼樣,你好,你好,你知道,我愛。 THE CAN'T BUY ME NOTHING, YOU KNOW, ALL YOUR SONGS ARE, LIKE, 你知道,你所有的歌都是,就像《不能給我買東西》裡的: REAL SNAPPY. 真正的SNAPPY。 BUT WE NEED A PSA FROM YOU. 但我們需要你的公益廣告。 PEOPLE ARE SCARED OF THE VACCINE. 人們都害怕的疫苗。 WE NEED YOU TO GO IN THERE AND SAY IT. 我們需要你去那裡說出來。 >> I WILL, YOU KNOW, I'M NOT AFRAID OF IT. >> 我會的,你知道,我不害怕。 I'LL TAKE A JABBER IN THE ARM. 我將採取一個刺在手臂上。 GIVE ME A SECOND ONE. 給我第二個 I GOT A BIT LOOPY, A LITTLE CROUPY FOR ABOUT AN HOUR AND 我有點累了,一個小時左右的時間,有點貪婪。 THEN I WAS JUST FINE. 然後我就好了。 >> I DON'T KNOW WHAT YOU SAID AND HONESTLY I DON'T LIKE IT, IT >> 我不知道你說了什麼,說實話,我不喜歡它,它 JUST SOUNDS ILLICIT, I DON'T KNOW WHERE YOU'RE FROM. 聽起來很不靠譜,我不知道你從哪裡來。 I WAS A ROLLING STONE. 我是一個滾石。 I'LL BE HONEST, YOU WEREN'T MY FAVORITES. 老實說,你不是我的最愛。 LED ZEPPLIN, LET'S BE HONEST. LED ZEPPLIN,讓我們說實話。 BUT WHATEVER GO ( BLEEP ) YOURSELF. 但不管怎樣,你自己去吧。 >> WHAT DO YOU MEAN? >> 你是什麼意思? WHY ARE YOU BEING SO MEAN TO ME? 你為什麼對我這麼凶? YOU KNOW, I THOUGHT YOU WERE VERY COOL. 你知道嗎,我以為你很酷。 YOU GAVE THE TRUMPYS OVER THERE, AND HOLD ON -- HOLD ON IS A GOOD 你給特朗普的那邊,並堅持 - 堅持是一個很好的。 ONE FOR A BEATLE. 一張是拍子的。 HOLD ON, WAIT A MINUTE, LET'S START OVER! 等一下,等一下,讓我們重新開始! IT'S BEEN VERY FUN HAVING YOU ON THE PODCAST. 有你在節目中很開心。 >> Stephen: IT'S BEEN GREAT TO BE HERE. >> 史蒂芬:來到這裡真好。 YOU'RE AN AMAZING HOST. 你是一個了不起的主持人。 >> CAN I SAY YOU'RE FANTASTIC. >> 我能說你太神奇了嗎? >> Stephen: THANK YOU VERY MUCH. >> 斯蒂芬:非常感謝你。 HAVE YOU SEEN THE PETER JACKSON IS EDITING. 你看過《彼得-傑克遜在編輯》嗎? >> I'VE SEEN THE LITTLE THING HE DID, AND I'M VERY VERY EXCITED >> 我看了他的小動作,我非常興奮 ABOUT IT. 關於它。 >> Stephen: I'VE SEEN EIGHT HOURS OF IT BECAUSE I WAS DOWN >> 我已經看了八小時了,因為我在下面。 THERE AT HIS PLACE. 在他的地方。 >> YOU DID. >> 你做到了。 >> Stephen: I SAT THERE IN HIS EDITING ROOM AND WATCHED EIGHT >> 史蒂芬:我坐在他的編輯室裡,看了八場。 HOURS OF RAW STUFF. 幾小時的生硬的東西。 THERE'S 54 HOURS, I WATCHED EIGHT HOURS. 有54個小時,我看了8個小時。 YOU WON'T BELIEVE IT, MAN. 你不會相信的,夥計。 AS PAUL SAID, THE IMPORTANT THING THAT COMES OUT OF IS THEY 正如保羅所說的,最重要的事情出來的是他們 FIND OUT WE WERE MATES, THAT WE LOVED EACH OTHER, AND THERE'S NO 發現我們是一對,我們愛著對方,而且不存在 OTHER WAY YOU COULD FEEL ABOUT THE BEATLES. 你對Beatles的其他看法: IT'S GOING TO REWRITE EVERYBODY'S FEELING ABOUT THE 它將改寫每個人對《聖經》的看法。 BEATLES AND THE WAY IT ENDED. BEATLES和它結束的方式。 >> THAT'S WHAT WE NEED. >> 這就是我們需要的。 THAT'S THE MISSING PIECE THAT WE NEVER GOT TO SEE, ESPECIALLY 這就是我們從來沒有看到的缺失的部分,特別是 PAUL AN JOHN, THE TWO ICONIC SUPERSTARS COLLABORATING BEING 保羅-安-約翰,這兩個標誌性的超級明星合作的是 FRIENDS. FRIENDS。 SO, YEAH, YOU GAVE ME CHILLS. 所以,是的,你讓我心寒。 >> Stephen: LISTEN, FOLKS, THE PODCAST IS CALLED FANTASTIC. >> 史蒂芬:聽著,夥計們,這個節目叫做 "夢幻般的"。 THE WORD DESCRIBES THE MAN HIMSELF, MR. DANA CARVEY. 這句話描述了這個人本身,DANA CARVEY先生。 IT'S AVAILABLE WHEREVER YOUR STREAM YOUR PODCASTS. 無論你在哪裡播放你的PODCASTS,它都是可用的。 DANA -- >> iTunes, SPOTIFY -- DANA -- >> iTunes, SPOTIFY -- >> Stephen: ALL THOSE. >> 史蒂芬:所有這些。 ALL THOSE. 所有這些。 TINDER. TINDER: >> THANKS, STEPHEN. >> 謝謝你,斯蒂芬。 WE'LL BE RIGHT BACK WITH A PERFORMANCE BY IMAGINE DRAGONS. 我們馬上就回來,有一個表演 由想象的龍。 ♪♪♪ ♪♪♪
A2 初級 中文 TheLateShow 史蒂芬 保羅 斯蒂芬 奧巴馬 傑克遜 保羅-麥卡特尼和福西博士通過達納-卡維進行的對話 (Paul McCartney And Dr. Fauci Have A Conversation Via Dana Carvey) 3 0 林宜悉 發佈於 2021 年 03 月 24 日 更多分享 分享 收藏 回報 影片單字