Placeholder Image

字幕列表 影片播放

由 AI 自動生成
  • BILL: Hey hey hey!

    嘿嘿嘿!

  • Welcome to a new segment here on Dino News

    歡迎來到《恐龍新聞》的新欄目。

  • that we're calling "Microscope on the Mammals."

    我們稱之為 "哺乳動物的顯微鏡"

  • MAZU: It's true that dinosaurs dominated the Cretaceous Period,

    馬祖:白堊紀時期確實是恐龍占主導地位。

  • which lasted millions of years.

    持續了數百萬年。

  • ROCKY: Dinos rule!

    Dinos rule!

  • MAZU: But another group of animals also began to flourish:

    馬祖:但另一類動物也開始興盛起來。

  • the mammals.

    哺乳動物。

  • Want to tell everyone what a mammal is, Tiny?

    想告訴大傢什麼是哺乳動物嗎,小小?

  • TINY: Sure! A mammal is a warm-blooded animal

    婷婷:當然!哺乳動物是一種溫血動物。

  • that has a backbone, breathes air, grows fur or hair,

    有骨架、會呼吸空氣、長毛或毛髮的。

  • and drinks its mom's milk when it's a baby.

    並在它還是嬰兒的時候就喝媽媽的奶。

  • BILL: The only milk I drank as a baby was coconut milk.

    BILL:我小時候唯一喝的牛奶是椰奶。

  • And still do! Yum!

    現在也是!美味!

  • MAZU: Most mammals during the Cretaceous Period

    MAZU:白堊紀時期的大多數哺乳動物。

  • were small, scurrying mouse-like creatures.

    是小老鼠一樣亂竄的生物。

  • - ROCKY: You mean, like Rugo? - MAZU: That's right.

    - 你是說,像魯戈那樣?

  • These little mammals came out mostly at night.

    這些小哺乳動物大多在晚上出來。

  • ROCKY: Not our Rugo!

    不是我們的魯戈!

  • BILL: Yeah, I would call her a "morning mammal."

    是的,我會叫她 "晨間哺乳動物"。

  • TINY: And that energy continues right through the day!

    婷婷:而且這種能量一直持續到今天!

  • MAZU: You can say that again!

    馬祖:你可以再說一遍!

  • Anyway, experts also think

    總之,專家也認為

  • these little mammals ate small stuff,

    這些小哺乳動物吃小東西。

  • like leaves and insects.

    如葉子和昆蟲。

  • ROCKY: But not our Rugo!

    但不是我們的魯戈!

  • TINY: Yeah, she'll eat anything, no matter how big!

    婷婷:是啊,她什麼都會吃,不管多大的東西都會吃!

  • ROCKY: Including Giganto's lunch!

    包括吉岡託的午餐!

  • BILL: You know,

    BILL:你知道的。

  • she might be the only one

    她可能是唯一一個

  • in Cretacia who eats more than me.

    在克里塔西亞,誰比我吃得多。

  • MAZU: You might be right, Bill.

    馬祖:你可能是對的,比爾。

  • The last theory we'll discuss today

    今天我們要討論的最後一個理論

  • is that these mammals stayed small

    是這些哺乳動物保持小

  • to hide from big dinosaurs.

    來躲避大恐龍。

  • ROCKY: Are you kidding? That's definitely not our Rugo!

    你在開玩笑嗎?那絕對不是我們的魯戈! That's definitely not our Rugo!

  • TINY: I'll say! She sure loves Giganto!

    婷婷:我會說!她肯定是喜歡Giganto的!

  • BILL: And he seems pretty fond of her, too!

    而且他似乎也很喜歡她!

  • MAZU: It's true, Rugo sure is special in many ways.

    馬祖:沒錯,魯哥在很多方面肯定是特別的。

  • We're lucky to have her as a friend.

    我們很幸運能有她這個朋友。

  • ROCKY: Yep.

    沒錯 Yep.

  • Any friend of Giganto's is a friend of mine!

    任何Giganto的朋友都是我的朋友!

BILL: Hey hey hey!

嘿嘿嘿!

字幕與單字
由 AI 自動生成

單字即點即查 點擊單字可以查詢單字解釋