Placeholder Image

字幕列表 影片播放

由 AI 自動生成
  • Hmm-hmm-hmm.

    嗯哼哼。

  • Hey, E, I see you're measuring yourself for a new suit, and I notice you have the descriptive

    嘿,E,我看你在為自己的新西裝量體裁衣,我注意到你有描述性的。

  • words to tell you what you want.

    詞來告訴你你想要的東西。

  • Hi. James from engVid.

    嗨,我是engVid的James

  • A lot of times in English we use shapes to describe things.

    在英語中,很多時候我們用形狀來描述事物。

  • For most students, they have the classic shapes: Square, circle, and triangle; and I'm going

    對於大多數學生來說,他們有經典的形狀。正方形,圓形,三角形,而我要去的是

  • to today teach you a few other shapes that we use, which are sometimes a combination

    今天要教大家一些其他的形狀,我們使用的,這有時是一個組合。

  • of shapes that we can use to accurately describe real-world things.

    的形狀,我們可以用它來準確描述現實世界的事物。

  • Okay?

    好嗎?

  • If you don't... if you don't know what I mean, give me a second; we're going to go to the

    如果你不... ... 如果你不知道我的意思,給我一秒鐘,我們將去的

  • board and you'll find out.

    板,你會發現。

  • Okay?

    好嗎?

  • All right, so, E, you're going to get yourself a new suit, and it seems you have a cylindrical

    好吧,那麼,E,你要給自己買一套新衣服,看來你有一個圓柱形的... ...

  • body, and you're talking about your head is oval.

    身,你說的是你的頭是橢圓形的。

  • Well, I guess it is kind of egg-shaped, isn't it?

    嗯,我想它是一種蛋形的,不是嗎?

  • Okay, so let's look at the usual suspects: The square... sorry.

    好了,讓我們看看通常的嫌疑人。廣場... 抱歉

  • The circle, the square, and the triangle.

    圓形、方形和三角形。

  • We talk about these shapes all the time.

    我們一直在談論這些形狀。

  • Many students say, you know: "Teacher, it's like a square; it's like a circle", they don't

    很多學生說,你知道嗎?"老師,它像一個正方形,它像一個圓形",他們不知道。

  • even use this one.

    甚至用這個。

  • Sometimes we say this: "Round".

    有時我們會這樣說。"圓"。

  • We use "round" to describe something that's circular.

    我們用 "圓 "來形容圓形的東西。

  • Oops, I just told you one of the words you're going to learn, but you'll see what I mean.

    哎呀,我只是告訴你一個你要學的字,但你會明白我的意思。

  • And these are pretty good for describing the world, but the world we live in aren't nice,

    而這些都是很好的描述世界,但我們生活的世界並不美好。

  • complete shapes.

    完整的形狀。

  • In fact, sometimes they're mixed, so I'm going to try to give you as much as I can.

    其實,有時候也是參差不齊的,所以我要儘量給你提供更多的資訊。

  • And you see me looking around for objects I might be able to find in the real world

    你看我到處找尋我可能在現實世界中找到的東西。

  • that you use every day that you can actually start going: "Wow, I can use my English and

    你每天都在用的東西,你可以真正開始去。"哇,我可以用我的英語和

  • it's actually... these strange words have real meaning."

    其實... ...這些奇怪的詞是有實際意義的。"

  • So, let's look at the first one: A "cone".

    那麼,我們來看第一個。一個 "錐體"。

  • Sorry, it's a circle with a triangle.

    對不起,這是一個圓與一個三角形。

  • I did it again.

    我又做了一次。

  • So, when you look here, you put these two together-okay?-and they form this weird kind

    所以,當你看這裡,你把這兩個放在一起,好嗎?

  • of, I don't know... you might say... sometimes you've seen in the old movies when they would

    的,我不知道... 你可能會說... 有時你會看到在老電影中,當他們會...

  • have, like, a megaphone: "Helllloo?"

    有一樣,一個擴音器。"Helllloo?"

  • Okay?

    好嗎?

  • That's a cone-shaped.

    那是一個圓錐型的。

  • When I was born, I had a cone shape.

    當我出生時,我的形狀是錐體。

  • They pulled me out, and my head was kind of like that.

    他們把我拉了出來,我的頭有點像那樣。

  • It's embarrassing, but true.

    這很尷尬,但卻是事實。

  • Anyway, so, a cone.

    總之,所以,一個錐子。

  • I don't have anything for a cone, unfortunately.

    很不幸,我沒有錐子的東西。

  • But I know something all of you enjoy in the summertime.

    但我知道你們大家在夏天都喜歡的東西。

  • Just take this, make it upside down.

    就拿這個來說,把它顛倒過來。

  • And when you go for ice cream, you will say: "Can I have a blueberry ice cream, please?

    當你去吃冰淇淋的時候,你會說,"請給我一個藍莓冰激凌,好嗎?

  • And I want it on a cone", and they will give you a cone.

    我想把它放在錐子上",他們會給你一個錐子。

  • There, ice cream cone.

    好了,冰激凌筒。

  • Didn't think I could do it, but there you go: Ice cream cone - that's the first one.

    我以為我做不到,但你去吧。冰淇淋筒--那是第一個。

  • And, really, it is a circle with a triangle mixed together.

    而且,真的是一個圓形與一個三角形混在一起。

  • All right?

    好嗎?

  • So let's look at the next one: "Semi-circle".

    那麼我們來看下一個。"半圓"。

  • Well, if I'm from Jamaica, man, you know what I mean, because it's a patty.

    好吧,如果我是牙買加人,夥計,你知道我的意思, 因為它是一個餡餅。

  • A "patty" is a food in Jamaica, but a "semi-circle" is half a circle.

    在牙買加,"餈粑 "是一種食物,但 "半圓 "是半圓。

  • But I have a better one for you for that.

    但我有一個更好的給你。

  • A lot of times when you have... because I do teach kids when I'm not here, and I want

    很多時候,當你有... 因為我做教孩子 當我不在這裡,我想。

  • them to sit down, I ask them to sit down in a semi-circle or a semi-circle, okay?

    他們坐下來,我請他們坐成半圓或半圓,好嗎?

  • And it means they sit in a half-a-circle formation, so I can stand here and talk and then they

    這意味著他們坐在一個半圓的陣型, 所以我可以站在這裡說話,然後他們...

  • sit around me.

    坐在我身邊。

  • Right?

    對吧?

  • Because I don't want them behind me in a circular formation.

    因為我不想讓他們在我身後排成圓陣。

  • Another word for saying "semi-circle" is... to describe this, you would say: "semi-circular".

    "半圓 "的另一個詞是... 描述這個,你會說,"半圓"。"半圓"。

  • Semi-circular, that means half a circle.

    半圓,就是半圓的意思。

  • So, a semi-circle is what it is, but it's a semi-circular shape; half of a circle.

    所以,半圓是什麼,但它是一個半圓的形狀,半圓的一半。

  • Cool?

    酷嗎?

  • All right.

    好吧,我知道了

  • Want to go for the next one?

    要不要去參加下一場?

  • The next one I have something for you: A "cylinder".

    下一個我有東西給你。一個 "圓筒"。

  • Now, what is a "cylinder"?

    現在,什麼是 "圓柱體"?

  • Do you remember I told you?

    你還記得我告訴過你嗎?

  • In some cases what we have is things are mixed together in reality because you cannot get

    在某些情況下,我們有的是事情在現實中混在一起,因為你不能得到的。

  • just a square, and a triangular, or a circle shape.

    只是一個正方形,和一個三角形,或者圓形的形狀。

  • A cylinder is: Take a square and pull it out, and then make it round, and you have a cylinder.

    一個圓柱體就是。把一個正方形拉出來,然後把它做成圓形,就成了一個圓柱體。

  • And I'm sure you're saying: "Okay, what are you talking about?

    我相信你一定會說, And I'm sure you're saying, "Okay, what are you talking about?"好吧,你在說什麼?

  • I don't understand."

    我不明白。"

  • This is a cylinder.

    這是一個圓柱體。

  • The marker is long and round.

    記號筆又長又圓。

  • And if that's not good enough for you, your bottles of water are cylinders.

    如果這對你來說還不夠好,你的水瓶是圓柱體。

  • We cut them off at the ends, but it's a cylinder.

    我們把它們的兩端剪掉,但它是一個圓柱體。

  • And for those of you, like my French friends, you'll know a cylinder that makes you very

    對於那些像我的法國朋友一樣的人,你會知道一個圓柱體,讓你非常的

  • happy.

    幸福的。

  • Yeah?

    是嗎?

  • Yes.

    是的,我知道

  • Yeah?

    是嗎?

  • Makes me happy, too.

    讓我也很高興。

  • So, the cylinder part is here.

    所以,氣缸部分就在這裡。

  • You might even say this is a bit of a cone here, so we've got the two shapes together;

    你甚至可以說這裡有點像圓錐體,所以我們把這兩個形狀放在一起。

  • but really we're looking at the cylinder - it's round.

    但實際上我們是在看圓柱體--它是圓的。

  • And that's why I said in many real-world objects we talk about, you would say: "But I wouldn't

    這就是為什麼我說在很多現實世界的對象,我們談論,你會說。"但我不會

  • say it's a cylinder."

    說它是一個圓柱體。"

  • And you're right, because you're going: "James, that's not really a cylinder."

    你是對的,因為你要去。"詹姆斯,這不是一個真正的圓柱體。"

  • I go: "It's not, but it is... it is cylindrical, like a cylinder."

    我走了。"它不是,但它是..:"它不是,但它是... 它是圓柱形的,像一個圓柱體。"

  • You'll notice when we have the cylindrical and you go circular, they're descriptive,

    你會注意到,當我們有圓柱形,你去圓形,他們是描述性的。

  • so I'm giving you what it is - the shape.

    所以我給你的是什麼--形狀。

  • But how would I use this in real life?

    但是,在現實生活中,我會如何使用呢?

  • I wouldn't say: "This is a cylinder."

    我不會說:"這是一個圓柱體"

  • Because if someone told me this is a cylinder, I'd say they're wrong.

    因為如果有人告訴我這是一個圓柱體,我會說他們錯了。

  • If they told me it's cylindrical, I'd go: "Yeah, it's round, it's long.

    如果他們告訴我它是圓柱形的,我會去。"是的,它是圓的,它是長的。

  • It's a square that's been pulled, and it's got circles; it's cylindrical."

    這是一個被拉開的正方形,它有圓形,它是圓柱形的。"

  • Same with a marker - it's cylindrical.

    和記號筆一樣--它是圓柱形的。

  • Cool, right?

    酷吧?

  • And now you sound very intelligent.

    現在你聽起來非常聰明。

  • "Can you pass me that cylindrical wine bottle, not the square one?

    "能不能把那個圓柱形的酒瓶遞給我,不是方形的?

  • No, no, no.

    不,不,不。

  • I don't want boxed wine; I want a bottle of wine.

    我不要盒裝酒,我要一瓶酒。

  • Thank you."

    謝謝你。"

  • Okay?

    好嗎?

  • Cool.

    爽啊

  • So that's "cylindrical".

    所以這就是 "圓柱體"。

  • Now let's look at the other one.

    現在讓我們看看另一個。

  • "Egg shape".

    "蛋形"。

  • You've seen this in life, and I don't have one, but you know what one is.

    你在生活中見過這個,我沒有,但你知道什麼是 "一"。

  • But what do we call it?

    但我們叫它什麼呢?

  • You can't...

    你不能...

  • well, you can say everything is egg shape, but that's so unsophisticated and I know you've

    你可以說所有的東西都是蛋形的,但那太不成熟了,我知道你已經...

  • been one of our viewers for a while, so you want the... the good vocabulary.

    一直是我們的觀眾之一 有一段時間,所以你想... 良好的詞彙。

  • Well, we would say this: "Oval".

    好吧,我們會這樣說。"橢圓"。

  • And I've met many people who actually have oval heads.

    而且我見過很多人其實都是橢圓頭。

  • Remember I said I had kind of a cone head?

    還記得我說過我有種錐子頭嗎?

  • Well, some people have oval heads, so the base is bigger than the top.

    嗯,有些人的頭是橢圓形的,所以底子比上面大。

  • Right?

    對吧?

  • It's actually quite a pretty shape.

    其實它的外形很好看。

  • There's also "heart-shaped", and I'll give you that one.

    還有 "心形",我給你說。

  • And when they say: "Heart-shaped", it's like this, like a heart.

    而當他們說。"心形",是這樣的,就像一顆心。

  • Okay.

    好吧,我知道了

  • Some people have heart-shaped heads.

    有些人的頭是心形的。

  • They don't have two bumps, but you can say: "Heart-shaped" or "Oval-shaped", and this

    他們沒有兩個凸點,但你可以說。"心形 "或 "橢圓",還有這個。

  • can be descriptive for somebody's face.

    可以形容某人的臉。

  • Okay?

    好嗎?

  • All right, so we're there.

    好吧,所以我們在那裡。

  • Let's move on to the next one: "Sphere".

    我們繼續下一個。"球體"。

  • Well, a "sphere" is a round... round thing, like a full circle that's three-dimensional,

    嗯,"球體 "是一個圓... 圓的東西,就像一個完整的圓,是立體的。

  • okay?

    好嗎?

  • And you're probably thinking: "Besides the planet Earth, where is James going to get

    你可能在想,"除了地球之外,詹姆斯還能從哪裡獲得

  • a sphere for me to see?"

    一個球體給我看?"

  • Dun-dun-dun-dun-dun-dun-dunh.

    敦敦敦敦敦敦敦敦敦敦敦敦敦敦敦敦敦敦敦敦敦敦敦敦敦敦。

  • A sphere.

    一個球體。

  • Three-dimensionals.

    三維度。

  • There's a circle, and a circle, and a circle goes in three dimensions.

    有圓有方,有方有圓,有方有圓的立體。

  • Our planet is "spherical".

    我們的地球是 "球形 "的。

  • Notice I stopped saying the word "sphere" and I changed that word for "sphere" or "spherical"?

    注意到我不再說 "球體 "這個詞了,我把這個詞改成了 "球體 "或 "球形"?

  • Because that's what it is.

    因為這就是它。

  • To describe something, you say: "It's spherical."

    為了描述某個東西,你說:"它是球形的"

  • Sorry.

    對不起,我不知道

  • There we go.

    我們走吧

  • Spherical, meaning three-dimensional, round ball.

    球形,意為立體、圓球。

  • We could also use a simple word: "Round".

    我們也可以用一個簡單的詞:"圓"。

  • Right?

    對吧?

  • It's round, which doesn't mean just circle; it means it has to have some kind of volume

    它是圓的,這並不意味著只是圓的,它意味著它必須有一定的體積。

  • around it so you can see height, length, and depth.

    在它的周圍,你可以看到高度、長度和深度。

  • Not bad, see?

    還不錯,看到了嗎?

  • Helps me... reminds me of my old math days, except now it makes sense to me.

    幫助我... ... 讓我想起了我以前的數學時代, 除了現在我覺得有意義。

  • [Laughs]

    [笑]

  • Okay, so we've got the long, round shape of the cylinder; we've got the round shape of

    好了,我們已經得到了長長的圓筒形狀;我們已經得到了圓筒的形狀。

  • the sphere; we've got the egg shape or the oval; we've got the circle with the triangle

    球體;我們有蛋形或橢圓形;我們有圓形與三角形

  • for the cone or remember my head-okay?-we've got the semi-circle and remember the kids

    我們已經得到了半圓,並記住了孩子們的頭。

  • are sitting around it for half a circle.

    正在圍著它坐了半圈。

  • So, these are all circular things.

    所以,這些都是循環的事情。

  • What about the other ones?

    那其他的呢?

  • Well, let's just step over here-right-and let's talk about things that have more of

    好吧,讓我們在這裡一步 - 右 - 讓我們來談談的事情,有更多的。

  • a square shape to it.

    呈方形的形狀。

  • Well: "Rectangle".

    好吧,"矩形"。"矩形"。

  • You know what a rectangle is, right?

    你知道什麼是長方形吧?

  • This isn't just a rectangle; we'd say: "It's rectangular", because once again, the rectangle

    這不僅僅是一個長方形,我們會說。"它是長方形",因為這又是一個長方形。

  • is here.

    是在這裡。

  • But that doesn't describe this; it looks like a rectangle.

    但這並不能形容這個,它看起來像一個長方形。

  • "Rectangular" we can talk about three dimensions.

    "長方體 "我們可以說是立體的。

  • It's a rectangular shape.

    這是一個長方形的形狀。

  • And we've added what we call a dimension or another side to it.

    而我們在它的基礎上又增加了我們所說的一個維度或另一個側面。

  • See that?

    看到了嗎?

  • So, I put rectangle.

    所以,我把長方形。

  • Let's me step over here so you can read it, and we're going to put... sorry, I'm having

    讓我走到這裡,所以你可以閱讀它, 我們將把... 對不起,我有一個。

  • a hard time writing over on that side.

    艱難的寫在那邊。

  • "Rectangular".

    "長方形"。

  • So, it's an object that has two sides that are longer than the other two sides, but in

    所以,它是一個物體,它的兩邊比其他兩邊長,但在

  • this case we're being rectangular, it also has other dimensions.

    這種情況下我們是長方形的,它也有其他的尺寸。

  • Cool?

    酷嗎?

  • All right.

    好吧,我知道了

  • Now we're getting somewhere.

    現在,我們得到的地方。

  • Now: "Cube".

    現在,"立方體"。"立方體"。

  • A "cube" is a three-dimensional box, so we see a box and a cube.

    "立方體 "是一個立體的盒子,所以我們看到的是一個盒子和一個立方體。

  • I wasn't able to get anything for cube.

    我沒有能夠得到任何東西的立方體。

  • I'm sorry.

    我很抱歉

  • I have Oxo cubes at home, but that doesn't quite count and you don't know what I'm talking

    我家有牛郎織女,但那不算,你也不知道我在說什麼。

  • about.

    關於。

  • But a cube is three-dimensional.

    但立方體是立體的。

  • But we don't usually say: "It's a cube."

    但我們通常不會說:"這是一個立方體"

  • We might say: "It's"...

    我們可以說:"它是"...

  • I know that's terribly scientific: "Something is cube-like".

    我知道這是非常科學的:"東西是立方體的"。

  • Terribly, terribly scientific, but I'm sorry, that's how we say it because we're simple

    非常,非常科學,但我很抱歉,我們就是這麼說的,因為我們很簡單。

  • and we'll go: "It's not a cube; it's cube-like" meaning it's like a square or a box that's

    然後我們就走。"這不是一個立方體,它是立方體狀的" 意思是說它像一個正方形或一個盒子,它是...

  • three-dimensional.

    三維的。

  • But sometimes when we say something is... doesn't really have a really good... oh, you

    但有時當我們說的東西是... 並沒有真正有一個真正的好... 哦,你

  • know, I could do this: This is cube-like.

    知道嗎,我可以做到這一點。這是立方體狀的。

  • See?

    看到了嗎?

  • But it's missing a side, but it's still cube-like.

    但它少了一條邊,但它還是立方體的。

  • Right?

    對吧?

  • See?

    看到了嗎?

  • Cube; cube-like.

    立方體;立方體狀。

  • But we could also say something is "boxy".

    但我們也可以說某件事情是 "箱體"。

  • What?

    什麼?

  • Well, if you ask... if I asked my friend, if I go: "Mr. E, can you get that thing that's...?

    好吧,如果你問... 如果我問我的朋友,如果我去。"E先生,你能不能把那個東西... ?

  • That boxy thing over there?" he'd give me this.

    那邊那個盒子狀的東西?"他會給我這個。

  • And you go: "Why?"

    你就走吧"為什麼?"

  • It's because it looks like a box, it's a box, and a box happens to be usually cube-like

    因為它看起來像一個盒子,它是一個盒子,而盒子恰好通常是立方體的

  • or a cube.

    或一個立方體。

  • Sometimes we talk about cars are boxy or a sweater is boxy, so it has that kind of big

    有時候我們說汽車是箱型的,或者說毛衣是箱型的,所以它有那種大的

  • volume to it that's not really defined.

    量,並沒有真正定義。

  • There we go.

    我們走吧

  • And my last one, but not least, you're going to go: "What the flipping heck is that?"

    還有我最後一個,但不是最不重要的,你要去。"那是什麼鬼東西?"

  • Well, this is when we combine kind of a circle with kind of a square, we make it rectangle,

    嗯,這就是當我們把圓和正方形結合起來的時候,我們把它變成了矩形。

  • we elongate it, then we kind of put round edges on it.

    我們把它拉長,然後我們把圓邊上的那種。

  • And I'm sure you guys are going to go: "Okay, what is that?"

    而且我相信你們一定會去的。"好吧,那是什麼?"

  • And I'll say: "Cigar shape" or "Hotdog shape", but I've got one better for you.

    我會說:"雪茄形狀 "或 "熱狗形狀",但我有一個更好的給你。

  • 90% of you guys have this... one of these in your pocket.

    你們90%的人口袋裡都有這個... 一個這樣的東西。

  • I'm going to say it's "oblong".

    我要說的是 "長方形"。

  • And you look, here: "oblong" as in long, and "ob", I don't know what "ob" means.

    你看,這裡。"長方形 "是長的意思,"ob",我不知道 "ob "是什麼意思。

  • We might say optical, around; I'm making it up, so don't go: "Mr. E and James said oblong

    我們可能會說光學,周圍;我正在編造,所以不要去。"E先生和詹姆斯說長方形

  • is optical and long.

    是光學和長。

  • It's an eyeball."

    這是一個眼球。"

  • No.

    不知道

  • It's a freaking cell phone.

    這是個該死的手機。

  • Cell phones are long and they have rounded edges; they're oblong.

    手機是長的,而且手機的邊緣是圓的,是長方形的。

  • You could say rectangular, but this isn't rectangle; it's rounded.

    你可以說是長方形,但這個不是長方形,是圓形的。

  • So, a lot of you guys have cell phones and they're actually oblongs.

    所以,你們很多人的手機,其實都是長方形的。

  • So, it's oblong shape.

    所以,它是長方形的。

  • Yes, you have square ones; and some people do have really fat, square ones; and some

    是的,你有方的;有些人確實很胖,方的;有些人

  • people have similar ones.

    人有類似的。

  • I also have something else that's oblong, here.

    我還有別的東西是長方形的,這裡。

  • What did I pick up that was oblong that I put down?

    我撿到的是長方形的東西,我放下了?

  • This is another form of oblong.

    這是長方形的另一種形式。

  • See?

    看到了嗎?

  • It's kind of got the rectangle, it's got the rounded edges.

    它有點像長方形,它的邊緣是圓的。

  • This is a little funny on the end, but you get the point.

    雖然最後有點滑稽,但你明白我的意思。

  • It's not just a rectangle; it has to have rounded edges.

    它不僅僅是一個長方形,它的邊緣必須是圓形的。

  • So, these things are oblong, and these are everyday items

    所以,這些東西都是長方形的,這些都是日常用品。

  • you use.

    你使用。

  • Okay, so these are items that you use all the time, and I've just showed you, like,

    好了,所以這些項目 你使用所有的時間, 我只是告訴你,像,

  • these weird words that probably people would say you don't use.

    這些奇怪的詞,可能大家會說你不用。

  • We do use them to describe things that we live with all the time, and now you will be

    我們確實用它們來形容我們生活中的事情,而現在你將會

  • able to.

    能夠。

  • But, of course, learning something, and knowing something, and understanding something are

    但是,當然,學有所得,知有所得,懂有所得,是指

  • usually two different things.

    通常是兩種不同的東西。

  • So, you know what we have to do.

    所以,你知道我們要做什麼。

  • We're going to do our quiz, so I'm going to give you a second or two and click my magic

    我們要做我們的測驗,所以我要給你一兩秒鐘的時間,並點擊我的魔術

  • fingers, and you know what happens next: We take off and we go and do the other board.

    手指,你知道接下來會發生什麼。我們起飛,我們去做其他板塊。

  • Are you ready?

    你準備好了嗎?

  • Let's go.

    我們走吧

  • [Snaps]

    [啪啪]

  • So, now we've learned a few shapes or new shapes, why don't we put them to practice?

    那麼,現在我們已經學會了一些形狀或新的形狀,我們為什麼不把它們付諸實踐呢?

  • In the first picture what I want to do is show you how we can use them to describe people

    在第一張圖中,我想做的是告訴你,我們如何用它們來描述人。

  • or parts of people.

    或人的部分。

  • So, let's talk about Anna.

    所以,我們來談談安娜。

  • This Anna is a grot.

    這個安娜是個怪胎。

  • A "grot" is an English word for unattractive individual.

    "grot "是一個英語單詞,指的是沒有吸引力的個人。

  • Yes, you can borrow that.

    是的,你可以借用。

  • Okay, so Anna has an egg-shaped head with half-circular eyes.

    好吧,所以安娜的頭是蛋形的,眼睛是半圓形的。

  • That does not sound very attractive or appealing at all.

    這聽起來不是很有吸引力,也不是很吸引人。

  • But if we use our new vocabulary, and we say Anna has an oval-shaped head... right?

    但如果我們用新的詞彙,我們說安娜的頭是橢圓形的,對嗎?

  • With, what do we say?

    有了,我們該怎麼說?

  • Semi-circular, beautiful eyes, well, that's a different thing altogether.

    半圓形的漂亮眼睛,嗯,那完全是另外一回事。

  • See how much more beautiful she is?

    你看她多漂亮?

  • Those eyes look like almonds.

    那雙眼睛看起來像杏仁。

  • The hair, everything just comes together, so we go from this to: Anna's beautiful.

    頭髮,所有的東西都在一起,所以我們從這個到。安娜的美麗。

  • Now let's talk about objects.

    現在我們來談談對象。

  • How can we use these words for objects?

    我們如何用這些詞來表示物體呢?

  • Well, clearly, we're talking about, you know, shapes and things have shapes, and I showed

    嗯,很明顯,我們正在談論, 你知道,形狀和事物有形狀, 我顯示了

  • you some real-world ones, but how about we talk about something you probably drive on

    你一些現實世界的, 但我們如何談論的東西,你可能會開車的

  • a regular basis?

    經常性的?

  • A car.

    一輛車

  • In North America, we are known for having bigger cars, and that's where I am; as opposed

    在北美,我們以擁有更大的汽車而聞名,這就是我所在的地方;相對於

  • to Europe, which has smaller cars.

    到歐洲,歐洲的汽車較小。

  • And some of the older cars didn't have the same shape that we have now.

    而且一些老車的外形也沒有我們現在的外形。

  • You see newer cars now and they've kind of got this nice, kind of smooth shape, which

    你看現在的新車,他們已經得到了這個漂亮的,一種平滑的形狀,這

  • I'm going to get to in a second or two, in case you're wondering: What do I mean by "smooth"?

    我一兩下就會說到,你可能想知道。我說的 "順利 "是什麼意思?

  • But in the old days they used to be kind of, like, well, a box; a box-like car, like very,

    但在以前,他們曾經是一種,像,嗯,一個盒子;一個盒子一樣的車,像很。

  • very square, but they had a lot of room.

    很方正,但他們有很大的空間。

  • So, Josh has a car that's box-like and has a lot of room.

    所以,喬希有一輛像盒子一樣的車,空間很大。

  • But why don't we change it and say...?

    但我們為什麼不換個說法,說... ?

  • It's more like a muscle car, like a Jeep, so we don't want to say it's box-like, because

    它更像一輛肌肉車,就像一輛吉普車,所以我們不想說它像盒子一樣,因

  • that's not really attractive.

    這不是真正的吸引力。

  • But what happens if we say he has a boxy car?

    但是,如果我們說他有一輛箱式車會怎麼樣呢?

  • So, it's got a lot of room, but now it sounds muscular and strong, so he's got like a Jeep.

    所以,它的空間很大,但現在它聽起來肌肉發達,很強壯,所以他就像一輛吉普車。

  • No, he doesn't have this; he's got a Jeep.

    不,他沒有這個,他有一輛吉普車。

  • So, he's got there, it's a Jeep.

    所以,他在那裡,這是一輛吉普車。

  • Vroom, vroom.

    Vroom, vroom.

  • I'm going to do this.

    我要去做這個。

  • Yeah, there we go.

    是的,我們去那裡。

  • It's a sexy Jeep.

    這是一輛性感的吉普車。

  • And there's Josh, big smile; he's got a cool car now.

    那是喬希,笑容燦爛;他現在有一輛很酷的車。

  • Honk-honk.

    Honk -honk。

  • He's gone from this middle-age crisis to sexy Jeep, and it's boxy.

    他從這個中年危機變成了性感的吉普車,而且是箱式的。

  • We can even say it's cube-like.

    我們甚至可以說它是立方體的。

  • Cool?

    酷嗎?

  • Cool.

    爽啊

  • All right.

    好吧,我知道了

  • So, now we've talked about people, we've talked about something you would drive.

    所以,現在我們已經談到了人,我們已經談到了你會開車的東西。

  • Let's do the last thing: Something you would find in your home.

    讓我們做最後一件事:你會在家裡找到的東西。

  • How would you describe a new table that you have in your home?

    你會如何形容你家裡的一張新桌子?

  • Well, Mr. E-well, he's not here right now-just purchased a new table.

    好吧,E-先生,他現在不在這裡,只是買了一張新桌子。

  • So let's go into his house and take a look at the table.

    所以我們到他家去看看桌子。

  • Okay?

    好嗎?

  • Mr. E has a new table that is a rectangle with long, circular legs.

    E先生新買了一張長方形的桌子,長長的圓腳。

  • It doesn't even sound close.

    這聽起來都不像。

  • A rectangle with long, circular legs.

    一個長方形,有長長的圓形腿。

  • Not even close.

    差遠了

  • But if we go over here and we say: "Mr. E, why don't we use some of the new words that

    但如果我們到這裡來,我們說,"E先生,我們為什麼不使用一些新的詞彙呢?

  • we have?" because I bet when he bought the table, nobody said this to him; they used

    我們有嗎?"因為我敢打賭,當他買了桌子,沒有人對他說,他們用

  • better words.

    更好的詞。

  • They probably used words like this: "Yeah, he's got a rectangular"... sorry.

    他們可能會用這樣的詞:"是的,他有一個長方形的"..:"是啊,他有一個矩形"... 對不起。

  • Or a rectangular table, right?

    還是一張長方形的桌子,對吧?

  • Remember we talked about a rectangle?

    還記得我們說過的長方形嗎?

  • Right?

    對吧?

  • It's going to have some dimensions to it.

    它要有一定的維度。

  • And what kind of legs would it have?

    那它會有什麼樣的腿呢?

  • My French students were taking a drink, going: "Oh, oui, oui, it would have cylindrical legs."

    我的法國學生在喝飲料,去。"哦,哦,哦,它應該有圓柱形的腿"

  • Right?

    對吧?

  • I go: "Yes, Mr. French, it would have cylindrical legs."

    我走了。 - "是的,弗蘭奇先生,它的腿是圓柱形的。"是的,弗蘭奇先生,它的腿應該是圓柱形的。"

  • And you can see this because the legs are round, even though the table is a rectangle;

    而且你可以看到這一點,因為腿是圓的,儘管桌子是一個長方形。

  • it gives it more dimension or shape.

    它給了它更多的維度或形狀。

  • Right?

    對吧?

  • So, cool.

    所以,很酷。

  • So now we've kind of talked about something you would find in your house.

    所以,現在我們已經算是談到了你會在家裡找到的東西。

  • Right?

    對吧?

  • Cylindrical legs or a table, we've described a kind of car you might drive, we've even

    圓柱腿或桌子,我們已經描述了一種你可能會開的車,我們甚至還描述了

  • described how somebody might look.

    描述了某人可能的樣子。

  • So, when you put all of this together, we've taken some words that seem different, and

    所以,當你把這一切放在一起,我們已經採取了一些看似不同的詞,和。

  • I've shown you how they've taken the three basic shapes, we've put them together to change

    我已經向你展示了他們是如何把三個基本形狀,我們已經把它們放在一起,以改變

  • those basic shapes to become cones or cylindrical-like, or cubed or rectangular... or, sorry, oblong.

    這些基本的形狀 變成圓錐體或圓柱體狀, 或立方體或矩形... 或,對不起,長方形。

  • And I've shown you how you can apply these words in the real world.

    我已經告訴你如何在現實世界中應用這些話。

  • So, here's what...

    所以,這裡是...

  • Oh, before I give you homework, which is always fun, I want to give you four other words or

    哦,在我給你作業之前,這總是有趣的,我想給你四個其他的單詞或

  • four other adjectives we use to describe things that you may not be aware of, but we use quite

    四個其他的形容詞,我們用來描述的東西,你可能不知道,但我們使用相當的。

  • often.

    經常。

  • Now, "curved".

    現在,"曲線"。

  • If you take a surface, like my hand, for instance, and you kind of bend it a bit, we say that's

    如果你拿一個表面,比如說我的手,然後你把它彎曲一下,我們說這是...

  • curved.

    彎曲的。

  • Many of you drive down streets or roads that are curved; they're not exactly straight.

    很多人開車走的街道或道路都是彎曲的,它們並不完全是直線。

  • Okay?

    好嗎?

  • People talk about that: There's a curve.

    大家都在談論這個問題。有一個曲線。

  • Or, you know, women have curves - ooh-la-la.

    或者,你知道,女人有曲線--哦啦啦。

  • Or a Coke bottle has curves; it goes in and out.

    或者說可樂瓶有曲線,它進退自如。

  • Not straight lines, okay?

    不是直線,好嗎?

  • So we're saying it's not straight... it has not a bend like a triangle, but a soft, kind

    所以我們說它不是直的... 它沒有像三角形那樣的彎曲,而是一種柔和的,有點像... ...

  • of it goes in like a circle and out like a circle: Curve.

    的它像圓圈一樣進去,又像圓圈一樣出來。曲線。

  • Every circle has a curve.

    每個圓都有一條曲線。

  • "Flat".

    "平"。

  • Well, this board is flat.

    好吧,這板子是平的。

  • Some people like to refer to it as a "chalk-and-talk board".

    有人喜歡把它稱為 "粉筆字板"。

  • You know who you are.

    你知道你是誰。

  • And yes, that's what it is: It's flat.

    是的,這就是它。它是平的。

  • Okay?

    好嗎?

  • It's not curved, so it's straight in that way.

    它不是彎的,所以它是直的,這樣。

  • And "rough".

    還有 "粗糙"。

  • Rough like my face in the morning.

    粗糙的像我早上的臉。

  • When I don't shave, I get hair.

    我不刮鬍子的時候,就會有頭髮。

  • And if you go like this, you might hear... can you hear that?

    如果你這樣走,你可能會聽到... 你能聽到嗎?

  • That's rough.

    這是很粗糙的。

  • You don't want that; that's rough.

    你不希望這樣,那很粗糙。

  • It means not... the opposite of actually smooth, it means it's not... how do I say it?

    它的意思是不... ... 與實際順利相反,它的意思是它不... ... 怎麼說呢?

  • It's hard, but you hear this and you go: "It's not..." and the word you want to say is "smooth".

    很難,但你聽到這句話,你就會去。"這不是... ..." 而你想說的詞是 "順利"。

  • "Smooth" is like a baby's bum.

    "光滑 "就像嬰兒的屁股。

  • "Smooth" is like...

    "順利 "就像...

  • "Smooth" is like a perfect circle, a peach, if you will.

    "光滑 "就像一個完美的圓,可以說是一個桃子。

  • The opposite of "smooth" is "rough", and you know that sandpaper thing I was saying.

    "光滑 "的反義詞是 "粗糙",你知道我說的那個砂紙的事情。

  • Carpets are rough, right?

    地毯很粗糙吧?

  • Cool.

    爽啊

  • All right, so those are your four extra words for bonus.

    好了,這是你額外的四個字的獎金。

  • So, you can talk about, you know, if something is semi-circular and a little rough, then

    所以,你可以談論,你知道,如果一些東西是半圓形的,有點粗糙,那麼。

  • the person would get the idea that it's half of a circle and the edge is not, you know...

    人們會認為這是一個圓的一半,邊緣不是,你知道... ...

  • yeah, that's a good sound.

    是啊,這是一個很好的聲音。

  • Sounds like this; not smooth.

    聽起來是這樣的;不順利。

  • I want to give you homework because I think when you study, it's good to take the video.

    我想給你做作業,因為我覺得你學習的時候,拿著視頻是很好的。

  • The video is a good method.

    視頻是個好方法。

  • But what really makes it yours is when you take the time to play with it.

    但真正讓它成為你的,是當你花時間去玩它。

  • Do you know what I mean?

    你知道我的意思嗎?

  • You play with something, you get to understand how it really works and then it's yours; and

    你玩了一些東西,你就會明白它到底是如何運作的,然後它就是你的了;而且。

  • from that, you can create and do more.

    由此,你可以創造和做更多的事情。

  • So, from these five words I've given you, you can make a whole world out of them; and

    所以,從我給你的這五個字,你就可以把它變成一個完整的世界;而且。

  • that's what Lego is for, ladies and gentlemen.

    這就是樂高的作用,女士們,先生們。

  • One of my favourite toys.

    我最喜歡的玩具之一。

  • Okay, anyway... sorry, I got to Lego.

    好吧,總之... 對不起,我到了樂高。

  • So, I want you to use...

    所以,我想讓你用...

  • create five sentences using the shapes that you've learned to describe something...

    用你學過的形狀創造五個句子來描述一些東西......

  • Here's... here's the homework because you're going: "You always say: 'Do five'."

    這是... 這是作業,因為你要去。"你總是說:"做五"。"

  • Here, in this video, I am wearing things, like for instance, even my watch, my pocket

    在這裡,在這個視頻中,我穿的東西,比如說,甚至我的手錶,我的口袋裡

  • watch.

    看。

  • Right?

    對吧?

  • I've got things on me.

    我身上有東西。

  • I have brought things out.

    我已經把東西拿出來了。

  • Try and use a sentence, like: "He took out the oblong book from his pocket", or: "The

    試著用一個句子,比如:"他從口袋裡掏出長方形的書",或者:"他從口袋裡拿出了那本長方形的書",或者:"The

  • cylindrical...", "The water bottle was"...

    圓柱形...","水瓶是..."。

  • I'm not going to help you anymore; I already gave you one.

    我不會再幫你了,我已經給了你一個。

  • But make a sentence about something you saw in the video or something I was doing to describe

    但要用一句話來描述你在視頻中看到的東西或我在做的事情。

  • it.

    它。

  • You know: "He wrote on the flat surface; the smooth, flat surface of the board."

    你知道的"他在平坦的表面上寫字... ...光滑平坦的板面"

  • Or look around your home.

    或者看看你家裡的情況。

  • Go to your house, pick something up, and then try to describe it.

    去你的房子,拿起東西,然後試著描述它。

  • Talk about your cup.

    說說你的杯子。

  • Right?

    對吧?

  • Talk about your cell phone.

    說說你的手機吧。

  • Talk about something.

    說說看

  • Okay?

    好嗎?

  • And then come back to the website.

    然後再來網站。

  • Or I should say: Go to engVid; there's a test that I want you to do.

    或者我應該說。去engVid,我想讓你做一個測試。

  • And many students make contributions, and what I mean by that is they talk to each other

    而且很多學生都在做貢獻,我的意思是他們相互之間的交流

  • and help each other improve their sentences.

    並互相幫助提高自己的句子。

  • Or in the bottom of the YouTube video, you can always make a comment, saying: "I made

    或者在YouTube視頻的底部,你可以隨時發表評論,說:"我做了

  • this sentence."

    這句話。"

  • I've seen time and time again other students jump in and say: "Hey, that's a great one.

    我一次又一次看到其他學生跳出來說。"嘿,這是一個偉大的一個。

  • What about mine?"

    我的呢?"

  • It's a great community to join.

    這是一個很好的社區,可以加入。

  • Anyway, on that note, I got to let you go, but go to www.engvid.com.

    總之,說到這裡,我得讓你走了,但去www.engvid.com。

  • Or before you go, make sure you subscribe.

    或者在你走之前,請確保你訂閱。

  • Ding that bell and you'll get the latest video that I have done, like this one.

    叮鈴鈴,你會收到我做的最新視頻,比如這個。

  • Anyway, it's always a pleasure and I look forward to seeing you in the next round.

    無論如何,這總是一種樂趣,我期待著在下一輪比賽中見到你。

  • See?

    看到了嗎?

  • I used one of the words: "Round".

    我用了其中的一個詞。"圓"。

  • Ciao.

    Ciao.

Hmm-hmm-hmm.

嗯哼哼。

字幕與單字
由 AI 自動生成

單字即點即查 點擊單字可以查詢單字解釋