字幕列表 影片播放 由 AI 自動生成 列印所有字幕 列印翻譯字幕 列印英文字幕 Hmm-hmm-hmm. 嗯哼哼。 Hey, E, I see you're measuring yourself for a new suit, and I notice you have the descriptive 嘿,E,我看你在為自己的新西裝量體裁衣,我注意到你有描述性的。 words to tell you what you want. 詞來告訴你你想要的東西。 Hi. James from engVid. 嗨,我是engVid的James A lot of times in English we use shapes to describe things. 在英語中,很多時候我們用形狀來描述事物。 For most students, they have the classic shapes: Square, circle, and triangle; and I'm going 對於大多數學生來說,他們有經典的形狀。正方形,圓形,三角形,而我要去的是 to today teach you a few other shapes that we use, which are sometimes a combination 今天要教大家一些其他的形狀,我們使用的,這有時是一個組合。 of shapes that we can use to accurately describe real-world things. 的形狀,我們可以用它來準確描述現實世界的事物。 Okay? 好嗎? If you don't... if you don't know what I mean, give me a second; we're going to go to the 如果你不... ... 如果你不知道我的意思,給我一秒鐘,我們將去的 board and you'll find out. 板,你會發現。 Okay? 好嗎? All right, so, E, you're going to get yourself a new suit, and it seems you have a cylindrical 好吧,那麼,E,你要給自己買一套新衣服,看來你有一個圓柱形的... ... body, and you're talking about your head is oval. 身,你說的是你的頭是橢圓形的。 Well, I guess it is kind of egg-shaped, isn't it? 嗯,我想它是一種蛋形的,不是嗎? Okay, so let's look at the usual suspects: The square... sorry. 好了,讓我們看看通常的嫌疑人。廣場... 抱歉 The circle, the square, and the triangle. 圓形、方形和三角形。 We talk about these shapes all the time. 我們一直在談論這些形狀。 Many students say, you know: "Teacher, it's like a square; it's like a circle", they don't 很多學生說,你知道嗎?"老師,它像一個正方形,它像一個圓形",他們不知道。 even use this one. 甚至用這個。 Sometimes we say this: "Round". 有時我們會這樣說。"圓"。 We use "round" to describe something that's circular. 我們用 "圓 "來形容圓形的東西。 Oops, I just told you one of the words you're going to learn, but you'll see what I mean. 哎呀,我只是告訴你一個你要學的字,但你會明白我的意思。 And these are pretty good for describing the world, but the world we live in aren't nice, 而這些都是很好的描述世界,但我們生活的世界並不美好。 complete shapes. 完整的形狀。 In fact, sometimes they're mixed, so I'm going to try to give you as much as I can. 其實,有時候也是參差不齊的,所以我要儘量給你提供更多的資訊。 And you see me looking around for objects I might be able to find in the real world 你看我到處找尋我可能在現實世界中找到的東西。 that you use every day that you can actually start going: "Wow, I can use my English and 你每天都在用的東西,你可以真正開始去。"哇,我可以用我的英語和 it's actually... these strange words have real meaning." 其實... ...這些奇怪的詞是有實際意義的。" So, let's look at the first one: A "cone". 那麼,我們來看第一個。一個 "錐體"。 Sorry, it's a circle with a triangle. 對不起,這是一個圓與一個三角形。 I did it again. 我又做了一次。 So, when you look here, you put these two together-okay?-and they form this weird kind 所以,當你看這裡,你把這兩個放在一起,好嗎? of, I don't know... you might say... sometimes you've seen in the old movies when they would 的,我不知道... 你可能會說... 有時你會看到在老電影中,當他們會... have, like, a megaphone: "Helllloo?" 有一樣,一個擴音器。"Helllloo?" Okay? 好嗎? That's a cone-shaped. 那是一個圓錐型的。 When I was born, I had a cone shape. 當我出生時,我的形狀是錐體。 They pulled me out, and my head was kind of like that. 他們把我拉了出來,我的頭有點像那樣。 It's embarrassing, but true. 這很尷尬,但卻是事實。 Anyway, so, a cone. 總之,所以,一個錐子。 I don't have anything for a cone, unfortunately. 很不幸,我沒有錐子的東西。 But I know something all of you enjoy in the summertime. 但我知道你們大家在夏天都喜歡的東西。 Just take this, make it upside down. 就拿這個來說,把它顛倒過來。 And when you go for ice cream, you will say: "Can I have a blueberry ice cream, please? 當你去吃冰淇淋的時候,你會說,"請給我一個藍莓冰激凌,好嗎? And I want it on a cone", and they will give you a cone. 我想把它放在錐子上",他們會給你一個錐子。 There, ice cream cone. 好了,冰激凌筒。 Didn't think I could do it, but there you go: Ice cream cone - that's the first one. 我以為我做不到,但你去吧。冰淇淋筒--那是第一個。 And, really, it is a circle with a triangle mixed together. 而且,真的是一個圓形與一個三角形混在一起。 All right? 好嗎? So let's look at the next one: "Semi-circle". 那麼我們來看下一個。"半圓"。 Well, if I'm from Jamaica, man, you know what I mean, because it's a patty. 好吧,如果我是牙買加人,夥計,你知道我的意思, 因為它是一個餡餅。 A "patty" is a food in Jamaica, but a "semi-circle" is half a circle. 在牙買加,"餈粑 "是一種食物,但 "半圓 "是半圓。 But I have a better one for you for that. 但我有一個更好的給你。 A lot of times when you have... because I do teach kids when I'm not here, and I want 很多時候,當你有... 因為我做教孩子 當我不在這裡,我想。 them to sit down, I ask them to sit down in a semi-circle or a semi-circle, okay? 他們坐下來,我請他們坐成半圓或半圓,好嗎? And it means they sit in a half-a-circle formation, so I can stand here and talk and then they 這意味著他們坐在一個半圓的陣型, 所以我可以站在這裡說話,然後他們... sit around me. 坐在我身邊。 Right? 對吧? Because I don't want them behind me in a circular formation. 因為我不想讓他們在我身後排成圓陣。 Another word for saying "semi-circle" is... to describe this, you would say: "semi-circular". "半圓 "的另一個詞是... 描述這個,你會說,"半圓"。"半圓"。 Semi-circular, that means half a circle. 半圓,就是半圓的意思。 So, a semi-circle is what it is, but it's a semi-circular shape; half of a circle. 所以,半圓是什麼,但它是一個半圓的形狀,半圓的一半。 Cool? 酷嗎? All right. 好吧,我知道了 Want to go for the next one? 要不要去參加下一場? The next one I have something for you: A "cylinder". 下一個我有東西給你。一個 "圓筒"。 Now, what is a "cylinder"? 現在,什麼是 "圓柱體"? Do you remember I told you? 你還記得我告訴過你嗎? In some cases what we have is things are mixed together in reality because you cannot get 在某些情況下,我們有的是事情在現實中混在一起,因為你不能得到的。 just a square, and a triangular, or a circle shape. 只是一個正方形,和一個三角形,或者圓形的形狀。 A cylinder is: Take a square and pull it out, and then make it round, and you have a cylinder. 一個圓柱體就是。把一個正方形拉出來,然後把它做成圓形,就成了一個圓柱體。 And I'm sure you're saying: "Okay, what are you talking about? 我相信你一定會說, And I'm sure you're saying, "Okay, what are you talking about?"好吧,你在說什麼? I don't understand." 我不明白。" This is a cylinder. 這是一個圓柱體。 The marker is long and round. 記號筆又長又圓。 And if that's not good enough for you, your bottles of water are cylinders. 如果這對你來說還不夠好,你的水瓶是圓柱體。 We cut them off at the ends, but it's a cylinder. 我們把它們的兩端剪掉,但它是一個圓柱體。 And for those of you, like my French friends, you'll know a cylinder that makes you very 對於那些像我的法國朋友一樣的人,你會知道一個圓柱體,讓你非常的 happy. 幸福的。 Yeah? 是嗎? Yes. 是的,我知道 Yeah? 是嗎? Makes me happy, too. 讓我也很高興。 So, the cylinder part is here. 所以,氣缸部分就在這裡。 You might even say this is a bit of a cone here, so we've got the two shapes together; 你甚至可以說這裡有點像圓錐體,所以我們把這兩個形狀放在一起。 but really we're looking at the cylinder - it's round. 但實際上我們是在看圓柱體--它是圓的。 And that's why I said in many real-world objects we talk about, you would say: "But I wouldn't 這就是為什麼我說在很多現實世界的對象,我們談論,你會說。"但我不會 say it's a cylinder." 說它是一個圓柱體。" And you're right, because you're going: "James, that's not really a cylinder." 你是對的,因為你要去。"詹姆斯,這不是一個真正的圓柱體。" I go: "It's not, but it is... it is cylindrical, like a cylinder." 我走了。"它不是,但它是..:"它不是,但它是... 它是圓柱形的,像一個圓柱體。" You'll notice when we have the cylindrical and you go circular, they're descriptive, 你會注意到,當我們有圓柱形,你去圓形,他們是描述性的。 so I'm giving you what it is - the shape. 所以我給你的是什麼--形狀。 But how would I use this in real life? 但是,在現實生活中,我會如何使用呢? I wouldn't say: "This is a cylinder." 我不會說:"這是一個圓柱體" Because if someone told me this is a cylinder, I'd say they're wrong. 因為如果有人告訴我這是一個圓柱體,我會說他們錯了。 If they told me it's cylindrical, I'd go: "Yeah, it's round, it's long. 如果他們告訴我它是圓柱形的,我會去。"是的,它是圓的,它是長的。 It's a square that's been pulled, and it's got circles; it's cylindrical." 這是一個被拉開的正方形,它有圓形,它是圓柱形的。" Same with a marker - it's cylindrical. 和記號筆一樣--它是圓柱形的。 Cool, right? 酷吧? And now you sound very intelligent. 現在你聽起來非常聰明。 "Can you pass me that cylindrical wine bottle, not the square one? "能不能把那個圓柱形的酒瓶遞給我,不是方形的? No, no, no. 不,不,不。 I don't want boxed wine; I want a bottle of wine. 我不要盒裝酒,我要一瓶酒。 Thank you." 謝謝你。" Okay? 好嗎? Cool. 爽啊 So that's "cylindrical". 所以這就是 "圓柱體"。 Now let's look at the other one. 現在讓我們看看另一個。 "Egg shape". "蛋形"。 You've seen this in life, and I don't have one, but you know what one is. 你在生活中見過這個,我沒有,但你知道什麼是 "一"。 But what do we call it? 但我們叫它什麼呢? You can't... 你不能... well, you can say everything is egg shape, but that's so unsophisticated and I know you've 你可以說所有的東西都是蛋形的,但那太不成熟了,我知道你已經... been one of our viewers for a while, so you want the... the good vocabulary. 一直是我們的觀眾之一 有一段時間,所以你想... 良好的詞彙。 Well, we would say this: "Oval". 好吧,我們會這樣說。"橢圓"。 And I've met many people who actually have oval heads. 而且我見過很多人其實都是橢圓頭。 Remember I said I had kind of a cone head? 還記得我說過我有種錐子頭嗎? Well, some people have oval heads, so the base is bigger than the top. 嗯,有些人的頭是橢圓形的,所以底子比上面大。 Right? 對吧? It's actually quite a pretty shape. 其實它的外形很好看。 There's also "heart-shaped", and I'll give you that one. 還有 "心形",我給你說。 And when they say: "Heart-shaped", it's like this, like a heart. 而當他們說。"心形",是這樣的,就像一顆心。 Okay. 好吧,我知道了 Some people have heart-shaped heads. 有些人的頭是心形的。 They don't have two bumps, but you can say: "Heart-shaped" or "Oval-shaped", and this 他們沒有兩個凸點,但你可以說。"心形 "或 "橢圓",還有這個。 can be descriptive for somebody's face. 可以形容某人的臉。 Okay? 好嗎? All right, so we're there. 好吧,所以我們在那裡。 Let's move on to the next one: "Sphere". 我們繼續下一個。"球體"。 Well, a "sphere" is a round... round thing, like a full circle that's three-dimensional, 嗯,"球體 "是一個圓... 圓的東西,就像一個完整的圓,是立體的。 okay? 好嗎? And you're probably thinking: "Besides the planet Earth, where is James going to get 你可能在想,"除了地球之外,詹姆斯還能從哪裡獲得 a sphere for me to see?" 一個球體給我看?" Dun-dun-dun-dun-dun-dun-dunh. 敦敦敦敦敦敦敦敦敦敦敦敦敦敦敦敦敦敦敦敦敦敦敦敦敦敦。 A sphere. 一個球體。 Three-dimensionals. 三維度。 There's a circle, and a circle, and a circle goes in three dimensions. 有圓有方,有方有圓,有方有圓的立體。 Our planet is "spherical". 我們的地球是 "球形 "的。 Notice I stopped saying the word "sphere" and I changed that word for "sphere" or "spherical"? 注意到我不再說 "球體 "這個詞了,我把這個詞改成了 "球體 "或 "球形"? Because that's what it is. 因為這就是它。 To describe something, you say: "It's spherical." 為了描述某個東西,你說:"它是球形的" Sorry. 對不起,我不知道 There we go. 我們走吧 Spherical, meaning three-dimensional, round ball. 球形,意為立體、圓球。 We could also use a simple word: "Round". 我們也可以用一個簡單的詞:"圓"。 Right? 對吧? It's round, which doesn't mean just circle; it means it has to have some kind of volume 它是圓的,這並不意味著只是圓的,它意味著它必須有一定的體積。 around it so you can see height, length, and depth. 在它的周圍,你可以看到高度、長度和深度。 Not bad, see? 還不錯,看到了嗎? Helps me... reminds me of my old math days, except now it makes sense to me. 幫助我... ... 讓我想起了我以前的數學時代, 除了現在我覺得有意義。 [Laughs] [笑] Okay, so we've got the long, round shape of the cylinder; we've got the round shape of 好了,我們已經得到了長長的圓筒形狀;我們已經得到了圓筒的形狀。 the sphere; we've got the egg shape or the oval; we've got the circle with the triangle 球體;我們有蛋形或橢圓形;我們有圓形與三角形 for the cone or remember my head-okay?-we've got the semi-circle and remember the kids 我們已經得到了半圓,並記住了孩子們的頭。 are sitting around it for half a circle. 正在圍著它坐了半圈。 So, these are all circular things. 所以,這些都是循環的事情。 What about the other ones? 那其他的呢? Well, let's just step over here-right-and let's talk about things that have more of 好吧,讓我們在這裡一步 - 右 - 讓我們來談談的事情,有更多的。 a square shape to it. 呈方形的形狀。 Well: "Rectangle". 好吧,"矩形"。"矩形"。 You know what a rectangle is, right? 你知道什麼是長方形吧? This isn't just a rectangle; we'd say: "It's rectangular", because once again, the rectangle 這不僅僅是一個長方形,我們會說。"它是長方形",因為這又是一個長方形。 is here. 是在這裡。 But that doesn't describe this; it looks like a rectangle. 但這並不能形容這個,它看起來像一個長方形。 "Rectangular" we can talk about three dimensions. "長方體 "我們可以說是立體的。 It's a rectangular shape. 這是一個長方形的形狀。 And we've added what we call a dimension or another side to it. 而我們在它的基礎上又增加了我們所說的一個維度或另一個側面。 See that? 看到了嗎? So, I put rectangle. 所以,我把長方形。 Let's me step over here so you can read it, and we're going to put... sorry, I'm having 讓我走到這裡,所以你可以閱讀它, 我們將把... 對不起,我有一個。 a hard time writing over on that side. 艱難的寫在那邊。 "Rectangular". "長方形"。 So, it's an object that has two sides that are longer than the other two sides, but in 所以,它是一個物體,它的兩邊比其他兩邊長,但在 this case we're being rectangular, it also has other dimensions. 這種情況下我們是長方形的,它也有其他的尺寸。 Cool? 酷嗎? All right. 好吧,我知道了 Now we're getting somewhere. 現在,我們得到的地方。 Now: "Cube". 現在,"立方體"。"立方體"。 A "cube" is a three-dimensional box, so we see a box and a cube. "立方體 "是一個立體的盒子,所以我們看到的是一個盒子和一個立方體。 I wasn't able to get anything for cube. 我沒有能夠得到任何東西的立方體。 I'm sorry. 我很抱歉 I have Oxo cubes at home, but that doesn't quite count and you don't know what I'm talking 我家有牛郎織女,但那不算,你也不知道我在說什麼。 about. 關於。 But a cube is three-dimensional. 但立方體是立體的。 But we don't usually say: "It's a cube." 但我們通常不會說:"這是一個立方體" We might say: "It's"... 我們可以說:"它是"... I know that's terribly scientific: "Something is cube-like". 我知道這是非常科學的:"東西是立方體的"。 Terribly, terribly scientific, but I'm sorry, that's how we say it because we're simple 非常,非常科學,但我很抱歉,我們就是這麼說的,因為我們很簡單。 and we'll go: "It's not a cube; it's cube-like" meaning it's like a square or a box that's 然後我們就走。"這不是一個立方體,它是立方體狀的" 意思是說它像一個正方形或一個盒子,它是... three-dimensional. 三維的。 But sometimes when we say something is... doesn't really have a really good... oh, you 但有時當我們說的東西是... 並沒有真正有一個真正的好... 哦,你 know, I could do this: This is cube-like. 知道嗎,我可以做到這一點。這是立方體狀的。 See? 看到了嗎? But it's missing a side, but it's still cube-like. 但它少了一條邊,但它還是立方體的。 Right? 對吧? See? 看到了嗎? Cube; cube-like. 立方體;立方體狀。 But we could also say something is "boxy". 但我們也可以說某件事情是 "箱體"。 What? 什麼? Well, if you ask... if I asked my friend, if I go: "Mr. E, can you get that thing that's...? 好吧,如果你問... 如果我問我的朋友,如果我去。"E先生,你能不能把那個東西... ? That boxy thing over there?" he'd give me this. 那邊那個盒子狀的東西?"他會給我這個。 And you go: "Why?" 你就走吧"為什麼?" It's because it looks like a box, it's a box, and a box happens to be usually cube-like 因為它看起來像一個盒子,它是一個盒子,而盒子恰好通常是立方體的 or a cube. 或一個立方體。 Sometimes we talk about cars are boxy or a sweater is boxy, so it has that kind of big 有時候我們說汽車是箱型的,或者說毛衣是箱型的,所以它有那種大的 volume to it that's not really defined. 量,並沒有真正定義。 There we go. 我們走吧 And my last one, but not least, you're going to go: "What the flipping heck is that?" 還有我最後一個,但不是最不重要的,你要去。"那是什麼鬼東西?" Well, this is when we combine kind of a circle with kind of a square, we make it rectangle, 嗯,這就是當我們把圓和正方形結合起來的時候,我們把它變成了矩形。 we elongate it, then we kind of put round edges on it. 我們把它拉長,然後我們把圓邊上的那種。 And I'm sure you guys are going to go: "Okay, what is that?" 而且我相信你們一定會去的。"好吧,那是什麼?" And I'll say: "Cigar shape" or "Hotdog shape", but I've got one better for you. 我會說:"雪茄形狀 "或 "熱狗形狀",但我有一個更好的給你。 90% of you guys have this... one of these in your pocket. 你們90%的人口袋裡都有這個... 一個這樣的東西。 I'm going to say it's "oblong". 我要說的是 "長方形"。 And you look, here: "oblong" as in long, and "ob", I don't know what "ob" means. 你看,這裡。"長方形 "是長的意思,"ob",我不知道 "ob "是什麼意思。 We might say optical, around; I'm making it up, so don't go: "Mr. E and James said oblong 我們可能會說光學,周圍;我正在編造,所以不要去。"E先生和詹姆斯說長方形 is optical and long. 是光學和長。 It's an eyeball." 這是一個眼球。" No. 不知道 It's a freaking cell phone. 這是個該死的手機。 Cell phones are long and they have rounded edges; they're oblong. 手機是長的,而且手機的邊緣是圓的,是長方形的。 You could say rectangular, but this isn't rectangle; it's rounded. 你可以說是長方形,但這個不是長方形,是圓形的。 So, a lot of you guys have cell phones and they're actually oblongs. 所以,你們很多人的手機,其實都是長方形的。 So, it's oblong shape. 所以,它是長方形的。 Yes, you have square ones; and some people do have really fat, square ones; and some 是的,你有方的;有些人確實很胖,方的;有些人 people have similar ones. 人有類似的。 I also have something else that's oblong, here. 我還有別的東西是長方形的,這裡。 What did I pick up that was oblong that I put down? 我撿到的是長方形的東西,我放下了? This is another form of oblong. 這是長方形的另一種形式。 See? 看到了嗎? It's kind of got the rectangle, it's got the rounded edges. 它有點像長方形,它的邊緣是圓的。 This is a little funny on the end, but you get the point. 雖然最後有點滑稽,但你明白我的意思。 It's not just a rectangle; it has to have rounded edges. 它不僅僅是一個長方形,它的邊緣必須是圓形的。 So, these things are oblong, and these are everyday items 所以,這些東西都是長方形的,這些都是日常用品。 you use. 你使用。 Okay, so these are items that you use all the time, and I've just showed you, like, 好了,所以這些項目 你使用所有的時間, 我只是告訴你,像, these weird words that probably people would say you don't use. 這些奇怪的詞,可能大家會說你不用。 We do use them to describe things that we live with all the time, and now you will be 我們確實用它們來形容我們生活中的事情,而現在你將會 able to. 能夠。 But, of course, learning something, and knowing something, and understanding something are 但是,當然,學有所得,知有所得,懂有所得,是指 usually two different things. 通常是兩種不同的東西。 So, you know what we have to do. 所以,你知道我們要做什麼。 We're going to do our quiz, so I'm going to give you a second or two and click my magic 我們要做我們的測驗,所以我要給你一兩秒鐘的時間,並點擊我的魔術 fingers, and you know what happens next: We take off and we go and do the other board. 手指,你知道接下來會發生什麼。我們起飛,我們去做其他板塊。 Are you ready? 你準備好了嗎? Let's go. 我們走吧 [Snaps] [啪啪] So, now we've learned a few shapes or new shapes, why don't we put them to practice? 那麼,現在我們已經學會了一些形狀或新的形狀,我們為什麼不把它們付諸實踐呢? In the first picture what I want to do is show you how we can use them to describe people 在第一張圖中,我想做的是告訴你,我們如何用它們來描述人。 or parts of people. 或人的部分。 So, let's talk about Anna. 所以,我們來談談安娜。 This Anna is a grot. 這個安娜是個怪胎。 A "grot" is an English word for unattractive individual. "grot "是一個英語單詞,指的是沒有吸引力的個人。 Yes, you can borrow that. 是的,你可以借用。 Okay, so Anna has an egg-shaped head with half-circular eyes. 好吧,所以安娜的頭是蛋形的,眼睛是半圓形的。 That does not sound very attractive or appealing at all. 這聽起來不是很有吸引力,也不是很吸引人。 But if we use our new vocabulary, and we say Anna has an oval-shaped head... right? 但如果我們用新的詞彙,我們說安娜的頭是橢圓形的,對嗎? With, what do we say? 有了,我們該怎麼說? Semi-circular, beautiful eyes, well, that's a different thing altogether. 半圓形的漂亮眼睛,嗯,那完全是另外一回事。 See how much more beautiful she is? 你看她多漂亮? Those eyes look like almonds. 那雙眼睛看起來像杏仁。 The hair, everything just comes together, so we go from this to: Anna's beautiful. 頭髮,所有的東西都在一起,所以我們從這個到。安娜的美麗。 Now let's talk about objects. 現在我們來談談對象。 How can we use these words for objects? 我們如何用這些詞來表示物體呢? Well, clearly, we're talking about, you know, shapes and things have shapes, and I showed 嗯,很明顯,我們正在談論, 你知道,形狀和事物有形狀, 我顯示了 you some real-world ones, but how about we talk about something you probably drive on 你一些現實世界的, 但我們如何談論的東西,你可能會開車的 a regular basis? 經常性的? A car. 一輛車 In North America, we are known for having bigger cars, and that's where I am; as opposed 在北美,我們以擁有更大的汽車而聞名,這就是我所在的地方;相對於 to Europe, which has smaller cars. 到歐洲,歐洲的汽車較小。 And some of the older cars didn't have the same shape that we have now. 而且一些老車的外形也沒有我們現在的外形。 You see newer cars now and they've kind of got this nice, kind of smooth shape, which 你看現在的新車,他們已經得到了這個漂亮的,一種平滑的形狀,這 I'm going to get to in a second or two, in case you're wondering: What do I mean by "smooth"? 我一兩下就會說到,你可能想知道。我說的 "順利 "是什麼意思? But in the old days they used to be kind of, like, well, a box; a box-like car, like very, 但在以前,他們曾經是一種,像,嗯,一個盒子;一個盒子一樣的車,像很。 very square, but they had a lot of room. 很方正,但他們有很大的空間。 So, Josh has a car that's box-like and has a lot of room. 所以,喬希有一輛像盒子一樣的車,空間很大。 But why don't we change it and say...? 但我們為什麼不換個說法,說... ? It's more like a muscle car, like a Jeep, so we don't want to say it's box-like, because 它更像一輛肌肉車,就像一輛吉普車,所以我們不想說它像盒子一樣,因 that's not really attractive. 這不是真正的吸引力。 But what happens if we say he has a boxy car? 但是,如果我們說他有一輛箱式車會怎麼樣呢? So, it's got a lot of room, but now it sounds muscular and strong, so he's got like a Jeep. 所以,它的空間很大,但現在它聽起來肌肉發達,很強壯,所以他就像一輛吉普車。 No, he doesn't have this; he's got a Jeep. 不,他沒有這個,他有一輛吉普車。 So, he's got there, it's a Jeep. 所以,他在那裡,這是一輛吉普車。 Vroom, vroom. Vroom, vroom. I'm going to do this. 我要去做這個。 Yeah, there we go. 是的,我們去那裡。 It's a sexy Jeep. 這是一輛性感的吉普車。 And there's Josh, big smile; he's got a cool car now. 那是喬希,笑容燦爛;他現在有一輛很酷的車。 Honk-honk. Honk -honk。 He's gone from this middle-age crisis to sexy Jeep, and it's boxy. 他從這個中年危機變成了性感的吉普車,而且是箱式的。 We can even say it's cube-like. 我們甚至可以說它是立方體的。 Cool? 酷嗎? Cool. 爽啊 All right. 好吧,我知道了 So, now we've talked about people, we've talked about something you would drive. 所以,現在我們已經談到了人,我們已經談到了你會開車的東西。 Let's do the last thing: Something you would find in your home. 讓我們做最後一件事:你會在家裡找到的東西。 How would you describe a new table that you have in your home? 你會如何形容你家裡的一張新桌子? Well, Mr. E-well, he's not here right now-just purchased a new table. 好吧,E-先生,他現在不在這裡,只是買了一張新桌子。 So let's go into his house and take a look at the table. 所以我們到他家去看看桌子。 Okay? 好嗎? Mr. E has a new table that is a rectangle with long, circular legs. E先生新買了一張長方形的桌子,長長的圓腳。 It doesn't even sound close. 這聽起來都不像。 A rectangle with long, circular legs. 一個長方形,有長長的圓形腿。 Not even close. 差遠了 But if we go over here and we say: "Mr. E, why don't we use some of the new words that 但如果我們到這裡來,我們說,"E先生,我們為什麼不使用一些新的詞彙呢? we have?" because I bet when he bought the table, nobody said this to him; they used 我們有嗎?"因為我敢打賭,當他買了桌子,沒有人對他說,他們用 better words. 更好的詞。 They probably used words like this: "Yeah, he's got a rectangular"... sorry. 他們可能會用這樣的詞:"是的,他有一個長方形的"..:"是啊,他有一個矩形"... 對不起。 Or a rectangular table, right? 還是一張長方形的桌子,對吧? Remember we talked about a rectangle? 還記得我們說過的長方形嗎? Right? 對吧? It's going to have some dimensions to it. 它要有一定的維度。 And what kind of legs would it have? 那它會有什麼樣的腿呢? My French students were taking a drink, going: "Oh, oui, oui, it would have cylindrical legs." 我的法國學生在喝飲料,去。"哦,哦,哦,它應該有圓柱形的腿" Right? 對吧? I go: "Yes, Mr. French, it would have cylindrical legs." 我走了。 - "是的,弗蘭奇先生,它的腿是圓柱形的。"是的,弗蘭奇先生,它的腿應該是圓柱形的。" And you can see this because the legs are round, even though the table is a rectangle; 而且你可以看到這一點,因為腿是圓的,儘管桌子是一個長方形。 it gives it more dimension or shape. 它給了它更多的維度或形狀。 Right? 對吧? So, cool. 所以,很酷。 So now we've kind of talked about something you would find in your house. 所以,現在我們已經算是談到了你會在家裡找到的東西。 Right? 對吧? Cylindrical legs or a table, we've described a kind of car you might drive, we've even 圓柱腿或桌子,我們已經描述了一種你可能會開的車,我們甚至還描述了 described how somebody might look. 描述了某人可能的樣子。 So, when you put all of this together, we've taken some words that seem different, and 所以,當你把這一切放在一起,我們已經採取了一些看似不同的詞,和。 I've shown you how they've taken the three basic shapes, we've put them together to change 我已經向你展示了他們是如何把三個基本形狀,我們已經把它們放在一起,以改變 those basic shapes to become cones or cylindrical-like, or cubed or rectangular... or, sorry, oblong. 這些基本的形狀 變成圓錐體或圓柱體狀, 或立方體或矩形... 或,對不起,長方形。 And I've shown you how you can apply these words in the real world. 我已經告訴你如何在現實世界中應用這些話。 So, here's what... 所以,這裡是... Oh, before I give you homework, which is always fun, I want to give you four other words or 哦,在我給你作業之前,這總是有趣的,我想給你四個其他的單詞或 four other adjectives we use to describe things that you may not be aware of, but we use quite 四個其他的形容詞,我們用來描述的東西,你可能不知道,但我們使用相當的。 often. 經常。 Now, "curved". 現在,"曲線"。 If you take a surface, like my hand, for instance, and you kind of bend it a bit, we say that's 如果你拿一個表面,比如說我的手,然後你把它彎曲一下,我們說這是... curved. 彎曲的。 Many of you drive down streets or roads that are curved; they're not exactly straight. 很多人開車走的街道或道路都是彎曲的,它們並不完全是直線。 Okay? 好嗎? People talk about that: There's a curve. 大家都在談論這個問題。有一個曲線。 Or, you know, women have curves - ooh-la-la. 或者,你知道,女人有曲線--哦啦啦。 Or a Coke bottle has curves; it goes in and out. 或者說可樂瓶有曲線,它進退自如。 Not straight lines, okay? 不是直線,好嗎? So we're saying it's not straight... it has not a bend like a triangle, but a soft, kind 所以我們說它不是直的... 它沒有像三角形那樣的彎曲,而是一種柔和的,有點像... ... of it goes in like a circle and out like a circle: Curve. 的它像圓圈一樣進去,又像圓圈一樣出來。曲線。 Every circle has a curve. 每個圓都有一條曲線。 "Flat". "平"。 Well, this board is flat. 好吧,這板子是平的。 Some people like to refer to it as a "chalk-and-talk board". 有人喜歡把它稱為 "粉筆字板"。 You know who you are. 你知道你是誰。 And yes, that's what it is: It's flat. 是的,這就是它。它是平的。 Okay? 好嗎? It's not curved, so it's straight in that way. 它不是彎的,所以它是直的,這樣。 And "rough". 還有 "粗糙"。 Rough like my face in the morning. 粗糙的像我早上的臉。 When I don't shave, I get hair. 我不刮鬍子的時候,就會有頭髮。 And if you go like this, you might hear... can you hear that? 如果你這樣走,你可能會聽到... 你能聽到嗎? That's rough. 這是很粗糙的。 You don't want that; that's rough. 你不希望這樣,那很粗糙。 It means not... the opposite of actually smooth, it means it's not... how do I say it? 它的意思是不... ... 與實際順利相反,它的意思是它不... ... 怎麼說呢? It's hard, but you hear this and you go: "It's not..." and the word you want to say is "smooth". 很難,但你聽到這句話,你就會去。"這不是... ..." 而你想說的詞是 "順利"。 "Smooth" is like a baby's bum. "光滑 "就像嬰兒的屁股。 "Smooth" is like... "順利 "就像... "Smooth" is like a perfect circle, a peach, if you will. "光滑 "就像一個完美的圓,可以說是一個桃子。 The opposite of "smooth" is "rough", and you know that sandpaper thing I was saying. "光滑 "的反義詞是 "粗糙",你知道我說的那個砂紙的事情。 Carpets are rough, right? 地毯很粗糙吧? Cool. 爽啊 All right, so those are your four extra words for bonus. 好了,這是你額外的四個字的獎金。 So, you can talk about, you know, if something is semi-circular and a little rough, then 所以,你可以談論,你知道,如果一些東西是半圓形的,有點粗糙,那麼。 the person would get the idea that it's half of a circle and the edge is not, you know... 人們會認為這是一個圓的一半,邊緣不是,你知道... ... yeah, that's a good sound. 是啊,這是一個很好的聲音。 Sounds like this; not smooth. 聽起來是這樣的;不順利。 I want to give you homework because I think when you study, it's good to take the video. 我想給你做作業,因為我覺得你學習的時候,拿著視頻是很好的。 The video is a good method. 視頻是個好方法。 But what really makes it yours is when you take the time to play with it. 但真正讓它成為你的,是當你花時間去玩它。 Do you know what I mean? 你知道我的意思嗎? You play with something, you get to understand how it really works and then it's yours; and 你玩了一些東西,你就會明白它到底是如何運作的,然後它就是你的了;而且。 from that, you can create and do more. 由此,你可以創造和做更多的事情。 So, from these five words I've given you, you can make a whole world out of them; and 所以,從我給你的這五個字,你就可以把它變成一個完整的世界;而且。 that's what Lego is for, ladies and gentlemen. 這就是樂高的作用,女士們,先生們。 One of my favourite toys. 我最喜歡的玩具之一。 Okay, anyway... sorry, I got to Lego. 好吧,總之... 對不起,我到了樂高。 So, I want you to use... 所以,我想讓你用... create five sentences using the shapes that you've learned to describe something... 用你學過的形狀創造五個句子來描述一些東西...... Here's... here's the homework because you're going: "You always say: 'Do five'." 這是... 這是作業,因為你要去。"你總是說:"做五"。" Here, in this video, I am wearing things, like for instance, even my watch, my pocket 在這裡,在這個視頻中,我穿的東西,比如說,甚至我的手錶,我的口袋裡 watch. 看。 Right? 對吧? I've got things on me. 我身上有東西。 I have brought things out. 我已經把東西拿出來了。 Try and use a sentence, like: "He took out the oblong book from his pocket", or: "The 試著用一個句子,比如:"他從口袋裡掏出長方形的書",或者:"他從口袋裡拿出了那本長方形的書",或者:"The cylindrical...", "The water bottle was"... 圓柱形...","水瓶是..."。 I'm not going to help you anymore; I already gave you one. 我不會再幫你了,我已經給了你一個。 But make a sentence about something you saw in the video or something I was doing to describe 但要用一句話來描述你在視頻中看到的東西或我在做的事情。 it. 它。 You know: "He wrote on the flat surface; the smooth, flat surface of the board." 你知道的"他在平坦的表面上寫字... ...光滑平坦的板面" Or look around your home. 或者看看你家裡的情況。 Go to your house, pick something up, and then try to describe it. 去你的房子,拿起東西,然後試著描述它。 Talk about your cup. 說說你的杯子。 Right? 對吧? Talk about your cell phone. 說說你的手機吧。 Talk about something. 說說看 Okay? 好嗎? And then come back to the website. 然後再來網站。 Or I should say: Go to engVid; there's a test that I want you to do. 或者我應該說。去engVid,我想讓你做一個測試。 And many students make contributions, and what I mean by that is they talk to each other 而且很多學生都在做貢獻,我的意思是他們相互之間的交流 and help each other improve their sentences. 並互相幫助提高自己的句子。 Or in the bottom of the YouTube video, you can always make a comment, saying: "I made 或者在YouTube視頻的底部,你可以隨時發表評論,說:"我做了 this sentence." 這句話。" I've seen time and time again other students jump in and say: "Hey, that's a great one. 我一次又一次看到其他學生跳出來說。"嘿,這是一個偉大的一個。 What about mine?" 我的呢?" It's a great community to join. 這是一個很好的社區,可以加入。 Anyway, on that note, I got to let you go, but go to www.engvid.com. 總之,說到這裡,我得讓你走了,但去www.engvid.com。 Or before you go, make sure you subscribe. 或者在你走之前,請確保你訂閱。 Ding that bell and you'll get the latest video that I have done, like this one. 叮鈴鈴,你會收到我做的最新視頻,比如這個。 Anyway, it's always a pleasure and I look forward to seeing you in the next round. 無論如何,這總是一種樂趣,我期待著在下一輪比賽中見到你。 See? 看到了嗎? I used one of the words: "Round". 我用了其中的一個詞。"圓"。 Ciao. Ciao.
A2 初級 中文 形狀 立方體 圓形 正方形 盒子 描述 提高你的英語詞彙量。形狀 (Improve Your English Vocabulary: SHAPES) 30 1 Summer 發佈於 2021 年 03 月 21 日 更多分享 分享 收藏 回報 影片單字