Placeholder Image

字幕列表 影片播放

已審核 字幕已審核
  • Ready?!!

    準備好了嗎?!

  • Yes.

    好了。

  • OK!

    好喔!

  • The following video will make you think twice before you joke around.

    卸下來的影片會讓你在開玩笑之前三思而行。

  • Because this is Jon.

    因為 Jon。

  • Hi.

    嗨。

  • My name is Jon and I am a politician.

    我叫 Jon,是一名政客。

  • - Jon is probably one of the most unconventional politicians you will see, mainly because... - I am not a politician.

    - Jon 可能是你見過最異於傳統的政客之一,主要是因為... - 我不是一個政客。

  • Jon is a comedian who was frustrated with governments, especially after the financial crisis.

    Jon 是一名對政府感到失望的喜劇演員,尤其在金融危機之後。

  • So he decided to run for government himself as a joke.

    所以他決定自己去競選政府,當做一個笑話。

  • Purely as a joke.

    純粹是開玩笑。

  • He started a new party and called it the best party with a logo similar to the Facebook "like" that roughly resembled a penis, according to him,

    他開始了一個新的政黨,並稱其為「最好的政黨」,其黨徽與 Facebook 的「讚」相似,大致像一個小雞雞,據他說,

  • We made it a bit longer, so it looks like a penis or like a hand holding a hot dog.

    我們讓它看起來像一個小雞雞,或者像一隻手拿著一個熱狗。

  • And promised people three towels, a polar bear and a Disneyland in Iceland.

    他的政見包含每人發三條毛巾、一隻北極熊和在冰島蓋一座迪士尼樂園。

  • With such a campaign, no one would take him seriously, but to his surprise,

    這樣的競選活動,沒有人會把他當回事,但令他意外的是,

  • I won!

    我贏了!

  • I won?!

    我贏了?!

  • Really?

    真的假的?

  • People were so frustrated with normal politicians that they chose to elect a comedian in charge, and he took the challenge.

    人們對一般的政客感到失望,於是他們投給一個喜劇演員來負責,而他接受了挑戰。

  • For the next four years, he became the real mayor of Iceland's capital.

    在接下來的四年裡,他成了冰島首都的市長。

  • And I actually did an amazing job.

    而我其實做得蠻好的。

  • He helped turn his city's budget around, advocated for social issues and environmental ones, it was all great and fun.

    他幫助扭轉了他城市的預算、倡導社會問題和環境問題,很棒很有趣。

  • But this is where the jokes end.

    但笑話到此為止。

  • This extrovert comedian who was full of life and jokes and humor, became very sad, tired and frustrated after only four years in politics.

    這位格外有魄力、充滿生命力、笑料和幽默感的喜劇演員,只從政了四年,就變得非常悲傷、疲憊和沮喪。

  • Turns out politics is much more about influence than ideals.

    原來政治講求的是影響力而不是理想。

  • Just think about this for a second.

    你想一下這個邏輯。

  • The fact that people elected him tells you that they are frustrated with politics.

    人們投給他的事實顯示,他們對政治感到失望。

  • The fact that he came out of it not wanting to do politics ever again,

    他當選後不想再從政的事實顯示,

  • tells you politics is hard and the fact that all of this happened in Iceland, a country with one of the best political systems in the world.

    政治是很困難的,而且這一切都發生在冰島,一個擁有世界上最好的政治制度的國家,

  • Tells you that politics anywhere in the world is really hard!

    顯示出,世界上任何地方的政治都是真的很困難的。

  • This comedian turned politician, turned writer has a message for all of us.

    這個變成政客、作家的喜劇演員,有話要要跟我們說。

  • Seek what you want, but be careful what you wish for because it just might come true, and what are you gonna do then?!!

    追尋你要的東西,但要小心你許的願望,因為它可能會成真,那到時候你打算怎麼做呢?

  • How the hell did he win?

    他到底怎麼贏的?

Ready?!!

準備好了嗎?!

字幕與單字
已審核 字幕已審核

單字即點即查 點擊單字可以查詢單字解釋