Placeholder Image

字幕列表 影片播放

由 AI 自動生成
  • hey guys just a quick update before we start go to this timecode if you don't

    嘿,夥計們只是一個快速更新之前,我們開始去這個時間碼,如果你不

  • care and want to skip. Just wanted to let you know that we are currently busy

    關心,想跳過。只是想讓你知道,我們目前正忙於。

  • working away on the spider-man homecoming written by the fans HISHE. We

    工作走在蜘蛛俠回家寫由球迷HISHE。我們

  • read through your 30,000 suggestions, that's not an over exaggeration, you guys

    看完了你們的3萬條建議,這並不過分,你們這些人

  • came through with a ton of ideas because you're so awesome and we are building it

    因為你太厲害了,我們正在建設它,所以通過了一大堆的想法。

  • now. So we hope to have that for you very soon. In the meantime we're also really

    現在。 所以我們希望很快就能給大家帶來。 同時,我們也真的

  • excited about the new Blade Runner 2049 so we decided have a little fun

    新的《銀翼殺手2049》讓我們興奮不已,所以我們決定玩一玩。

  • recapping the original with our own voices. We're calling it HSHE dubs if

    用我們自己的聲音來重述原版。 我們稱它為HSHE配音,如果。

  • you will. So we hope you like it. If you do let us know what other movies you'd

    你會喜歡的 所以我們希望你喜歡它。如果你喜歡,請告訴我們你還想看什麼電影。

  • like to see us recap next and we'll try to make some more. Okay enough with the

    喜歡看我們接下來的總結,我們會努力多做一些。 好了,夠了

  • updates. thank you guys for watching let's get on with the show

    謝謝你們的觀看,讓我們繼續演出吧

  • In the distant future!

    在遙遠的未來!

  • all right this test is to determine if you're a robot or not.

    好吧,這個測試是為了確定你是否是一個機器人。

  • I'm not a robot!

    我不是機器人!

  • the first question is about tortoises

    第一個問題是關於烏龜

  • okay fine I'm a robot!

    好吧,好吧,我是一個機器人!

  • I can't wait to eat these noodles.

    我迫不及待地想吃這些麵條。

  • Come with us to the police station

    跟我們一起去警察局吧

  • I don't wanna!

    我不想!

  • You get to ride in my sweet flying car

    你可以坐我的可愛飛車

  • Hmm.

    嗯。

  • don't make fun of my flying hat.

    不要取笑我的飛帽子。

  • Weeeeeeee!

    Weeeeeeee!

  • *honk* I don't think you're flying in the right lane! *honk*

    *我不認為你在正確的車道上飛行!*honk*

  • commenced dizzy landing sequence *barf*

    開始頭暈目眩的著陸程序 *barf*

  • Hey Deckard I want you to kill some robots.

    嘿,迪卡德,我要你去殺一些機器人。

  • Not interested.

    不感興趣。

  • oh come on pretty please?

    哦,來吧漂亮的請?

  • okay

    好的

  • I make origami

    我做的是摺紙

  • look

    樣子

  • these replicants I mean robots are very dangerous but they only live for

    這些複製人,我是說機器人是非常危險的,但他們只活了一個星期

  • four years

    四年

  • Four years? How long have they been alive?

    四年? 他們活了多久了?

  • Oh about four years.

    哦,大約四年。

  • So...they're about to die?

    所以......他們就要死了?

  • What do you need me for?

    你需要我做什麼?

  • Because you're so handsome

    因為你太帥了

  • I mean you're the best Deckard you're just the best

    我是說你是最棒的德卡德 你是最棒的。

  • I'm the best!

    我是最棒的!

  • He he he he the best!

    他,他,他,他是最好的!

  • now go hunt robots!

    現在去獵殺機器人吧!

  • hi I make the robots

    嗨,我做的機器人

  • what do you do?

    你是做什麼的?

  • I hunt robots.

    我獵殺機器人

  • I'm not a robot

    我不是機器人

  • she's a robot.

    她是一個機器人。

  • I think I'm in love!

    我想我戀愛了!

  • hello we're the bad guys!

    你好,我們是壞人!

  • and we want to live

    我們要生活

  • forever do you know how?

    永遠你知道怎麼做嗎?

  • no I just make eyeballs! Go ask Sebastian!

    不,我只是做眼球!去問塞巴斯蒂安!

  • Hey I'm Sebastian. Do you want to come in my house, homeless lady?

    嘿,我是塞巴斯蒂安你想來我家嗎,無家可歸的女人?

  • yes!

    是的

  • what?

    什麼

  • I mean that

    我的意思是

  • would be lovely!

    爽歪歪

  • this is my rave room. Do you like it? and

    這是我的rave房間。 你喜歡嗎?

  • this is my house. I make toys that are my friends.

    這是我的房子。 我做的玩具,是我的朋友。

  • welcome back, Father!

    爹,歡迎回來

  • Okay this is really weird.

    好吧,這真的很奇怪。

  • Hunting robots is hard! I'd rather just dream about unicorns.

    獵殺機器人很難! 我寧願只夢見獨角獸。

  • Well hello, Deckard! *nay*

    你好,迪卡德!*nay*

  • sweet.

    甜蜜。

  • enhance

    增強

  • enhance

    增強

  • enhance

    增強

  • I'm the best detective ever!

    我是最好的偵探!

  • enhance!

    加強

  • Enhance.. OMG! a clue!

    增強。天啊!有線索了。

  • hey snake lady do you mind if I ask you some questions in my silly disguised

    嘿,蛇女,你介意我問你一些問題 在我的愚蠢的偽裝

  • voice? Throat Punch! Oooh she didn't buy it!

    嗓子? 咽喉拳!嗚嗚她不買賬!

  • hey come back here robot she's running

    嘿,回來,機器人,她在跑

  • away oh sorry

    走開哦,對不起

  • oh there she is!

    哦,她在那裡!

  • Blade Runner gun go! *pew*

    刀鋒戰士槍走! *pew*

  • finally got one!

    終於得到了一個!

  • You've got a fly on your shoulder!

    你的肩膀上有一隻蒼蠅!

  • hey!

    嘿!

  • just kidding. Come talk to the chief

    開個玩笑 你來跟局長說吧

  • Keep killing robots.

    繼續殺機器人。

  • okay

    好的

  • hey I'm a robot!

    嘿,我是一個機器人!

  • hey

  • how long will I live?

    我還能活多久?

  • like one more day.

    就像多了一天。

  • that makes me angry!

    這讓我很生氣

  • time to die!

    死期到了!

  • *pew*

    *pew*

  • I helped!

    我幫忙了!

  • you saved my life

    你救了我的命

  • are you a robot?

    你是機器人嗎?

  • say kiss me!

    說吻我!

  • I don't know how I

    我不知道我是怎麼

  • feel about this.

    的感覺。

  • all right I respect your decision.

    好吧,我尊重你的決定。

  • hey Sebastian why don't you

    嘿,塞巴斯蒂安,你為什麼不

  • take us to your boss.

    帶我們去見你老闆

  • I can't.

    我做不到

  • How about now?

    現在呢?

  • okay

    好的

  • what are you doing here

    你在這裡做什麼

  • I wish to live forever, father.

    我希望永遠活著,父親。

  • well I can't do that

    我不能這樣做

  • sorry

    抱歉

  • mmm then I poke your eyes out

    嗯,然後我把你的眼睛戳出來

  • Ow! My Eyes!

    嗷! 我的眼睛!

  • There are robots at Sebastian's house. Get'em!

    塞巴斯蒂安家有機器人。 抓住他們!

  • I'm best detective ever!

    我是最好的偵探!

  • hello any robots here?

    你好,這裡有機器人嗎?

  • excuse me I'm looking for a

    對不起,我在找一個

  • robot you look just like the one I'm looking for are you oh my gosh!

    機器人 你看起來就像我在找的那個人,是嗎? 哦,我的天!

  • Time for gymnastics!

    做體操的時間到了!

  • Gotcha!

    抓到你了!

  • Hey you've got a booger!

    嘿,你有個鼻屎!

  • AAAAGH! You've got lots of boogers!

    AAAAGH!你有很多鼻屎!

  • I got'em!

    我抓到他們了!

  • Check out my new trick!

    看看我的新把戲!

  • Ready? her goes!

    準備好了嗎?

  • whatever you do don't shoot me in the middle..

    無論你做什麼,不要在中間拍我... ...

  • AAAAGH!

    AAAAGH!

  • You shot me!

    你開槍打我!

  • I hate you!

    我恨你!

  • You're the worst!

    你是最差的!

  • Shut up! *pew*

    閉嘴!*pew*

  • Honey I'm ho.. what the heck?

    親愛的,我... ... 什麼是地獄?

  • I'm the best detective ever here we go I'm gonna get him!

    我是史上最棒的偵探,我們走吧,我要抓住他!

  • I'm the best! *pew*I'm the best Oh crap!

    我是最棒的!*我是最棒的 哦,糟糕!

  • I'm the best...I'm the best...I'm the best

    我是最棒的......我是最棒的......我是最棒的。

  • Surprise!

    驚喜!

  • break your fingers! Ow I need those!

    掰開你的手指!我需要這些!

  • My turn!

    輪到我了!

  • I took my clothes off for some reason

    我不知道為什麼把衣服脫了

  • yeah!

  • I'm out of here!

    我要離開這裡!

  • Is anyone in the bathroom?

    有人在浴室嗎?

  • leave me alone!

    離我遠點!

  • why don't you ever call for backup?

    你為什麼不叫支援?

  • shutup! I'm the best blade runner ever!

    閉嘴!我是有史以來最好的刀鋒戰士!

  • Hurgh!

    赫赫!

  • nailed it.

    釘住它。

  • I have a birdie now.

    我現在有一隻小鳥。

  • holy crap I'm gonna die

    我的媽呀,我要死了

  • saved your life!

    救了你的命!

  • huh wow

    嚯嚯

  • thanks

    謝謝

  • what's the bird?

    什麼是鳥?

  • it's later.

    它的後期。

  • I've seen things you people wouldn't believe

    我見過你們這些人不相信的事情。

  • okay

    好的

  • all those moments will be lost.

    所有這些時刻將失去。

  • well you could have just written them down or like pass them on to your

    你可以把它們寫下來或者傳給你的...

  • children or something

    兒女

  • I can't have kids I'm a robot

    我不能生孩子,我是個機器人

  • oh that's right sorry about that.

    哦,那是正確的對不起。

  • goodbye

    再見

  • oh the bird I get it now

    哦,鳥兒,我明白了

  • good job killing all the robots

    好樣的,殺死所有的機器人

  • thanks

    謝謝

  • I'm the best

    我是最棒的

  • It's too bad she won't live. but then again who does?

    可惜她活不了了,但誰又能活呢?

  • whoa that's deep

    哇,好深

  • gotta remember that next time I look at origami

    下次我看摺紙的時候要記住這一點

  • it's too bad she won't live but

    可惜她活不下去了

  • then again who does

    誰來

  • Whoa.

    哇。

  • All right I'm done. We can go.

    好吧,我完成了。我們可以走了

hey guys just a quick update before we start go to this timecode if you don't

嘿,夥計們只是一個快速更新之前,我們開始去這個時間碼,如果你不

字幕與單字
由 AI 自動生成

單字即點即查 點擊單字可以查詢單字解釋