字幕列表 影片播放 由 AI 自動生成 列印所有字幕 列印翻譯字幕 列印英文字幕 Yo! 喲! There's a horse in your house. 你家有一匹馬 That's you right here. 這就是你在這裡。 -I ain't staying here. -All right. -我不會留在這裡-好吧 But once you step out, that door stays locked till morning. 但一旦你走出去,那扇門就會一直鎖到早上。 Fifty percent of all cowboys was Black. 50%的牛仔都是黑人。 Even the Lone Ranger was Black. 連獨行俠都是黑的。 -Who's the Lone Ranger? -Really? -誰是獨行俠?-真的嗎? Harp, you teaching this boy anything? 哈普,你有教過這孩子嗎? The history here is deep. 這裡的歷史很深。 We're like the Wild West out here. 我們在這裡就像狂野的西部。 I know you. You Harp's boy. 我認識你,你是哈普的兒子你是哈普的兒子 Your daddy got rules that you're not abiding by. 你爸爸有規矩,你卻不遵守。 Yo, Yo, what are you doing? 喲,喲,你在做什麼? You want to ride the street life? You can't be in my house. 你想騎在街上生活嗎?你不能在我家。 You want to wise up, you welcome back. 你想聰明點,歡迎回來。 Welcome back to what? I ain't got no home here. 歡迎回到什麼地方?我在這裡沒有家 That's your choice. 這是你的選擇。 We alone out here, man. 只有我們在這裡,夥計。 I'm gonna get my money and I'm gonna get up out of here. 我要拿回我的錢,我要離開這裡。 You with me or not? 你到底跟不跟我走? Think them streets made you a man overnight? 你覺得那些街道讓你一夜之間變成了男人? -I'm your father-- -You ain't my father! -我是你爸爸 你不是我爸爸! I mean, you're a father to everyone else out here. 我是說,你是這裡所有人的父親。 Why you hate me, man? 你為什麼恨我,夥計? I was just like you now. 我就像你現在一樣。 I don't know who they expect us to grow up to be 我不知道他們希望我們長大後成為什麼人? if we watching over our shoulder all our lives. 如果我們在我們的肩膀上看了一輩子。 -I have something for you. -How I look? -我有東西給你.-我看起來怎麼樣? Like a real cowboy. 像一個真正的牛仔。 People used to believe that breaking a horse 過去人們認為,打碎一匹馬 meant crushing the will of the animal. 意味著粉碎了動物的意志。 Only way you can realize its true spirit is with love. 只有用愛才能實現它的真精神。 Yeah! 是啊! You don't have to get out to grow up. 你不需要出去長大。 Yo, what's going on? 喲,這是怎麼回事? The city decided they don't need horses no more. 城市決定不再需要馬匹了。 Y'all trying to tear this place down! 你們都想把這個地方拆掉! How are you gonna do that to us? This is where we live. 你怎麼能這樣對我們?這是我們住的地方。 They can't take who we are as a people. 他們無法接受我們這個民族的身份。 So, what we gonna do, then? 那麼,我們該怎麼做呢? We gonna do what we always do. We're gonna ride. 我們要做我們一直做的事情。我們要去騎。
A2 初級 中文 Netflix 爸爸 牛仔 長大 兒子 地方 混凝土牛仔|官方預告片|Netflix (Concrete Cowboy | Official Trailer | Netflix) 16 1 林宜悉 發佈於 2021 年 03 月 16 日 更多分享 分享 收藏 回報 影片單字