字幕列表 影片播放 由 AI 自動生成 列印所有字幕 列印翻譯字幕 列印英文字幕 ♪♪♪ >> Stephen: HEY, EVERYBODY! 嘿,大家好! WELCOME BACK. 歡迎回來。 MY GUEST TONIGHT IS ONE OF THOSE MOP-TOP LADS FROM LIVERPOOL WHO 今晚我的嘉賓是來自利物浦的一個拖鞋女郎 CALLED THEMSELVES THE BEATLES HIS NEW E.P. "ZOOM IN" COMES OUT 他的新E.P. "ZOOM IN "問世了。 THIS FRIDAY. 本週五。 PLEASE WELCOME TO "A LATE SHOW," SIR RINGO STARR! 歡迎來到 "晚間秀",林檎星先生! HELLO, RINGO. 你好,林戈 >> HI, STEPHEN, GREAT TO BE HERE. >> 嗨,史蒂芬,很高興來到這裡。 >> Stephen: NICE TO SEE YOU. >> 史蒂芬:很高興見到你。 WE'RE ALL ZOOMING IN. 我們都在放大。 >> Stephen: WE ARE. >> 史蒂芬:我們是。 HERE'S THE ALBUM RIGHT THERE, "ZOOM IN." 這裡的專輯就在這裡,"ZOOM IN"。 IT'S AN HONOR TO ZOOM IN WITH YOU. 很榮幸能和你一起拍攝。 I LOVE THE PSYCHEDELIC HALO YOU'VE GIVEN YOURSELF. 我喜歡你給自己的心理光環。 >> I PAINTED THAT FOR THE SHOW. >> 我是為了表演而畫的。 >> Stephen: VERY FEW GUESTS GO TO THE EFFORT OF PAINTING THEIR >> 斯蒂芬: 很少有客人會花大力氣去畫自己的作品。 OWN BACKDROP. 自己的背景。 >> I ALSO PAINTED THESE GUYS BEHIND ME. >> 我還畫了這些傢伙在我身後。 >> Stephen: THOSE FELLAS. >> 史蒂芬:這些FELLAS。 AND THE GUITAR IS FROM MY SON, SO I THOUGHT I WOULD GET 而吉他是我兒子送的,所以我想我會得到 THAT IN. 那在。 >> Stephen: I'VE ALWAYS BEEN A GREAT ADMIRER THAT YOU RESPOND >> 史蒂芬:我一直很欣賞你的迴應。 TO ALMOST EVERY QUESTION AT SOME POINT. 幾乎所有的問題在某一點上。 ON EVERY PRESS LINE, IF SOMEONE TAKES THE PHOTO OF YOU, YOU GIVE 在每條新聞線上,如果有人拍了你的照片,你就得給他 THE PEACE AND LOVE, EVERYBODY. 和平與愛,每一個人。 AND EVERY TIME YOU MEAN IT. 而且每次你都是認真的。 YOU HAVEN'T GROWN JADED TO THE PROMISE OF PEACE. 你還沒有對和平的承諾感到厭倦。 SOME PEOPLE HAVE. 有些人有。 SOME PEOPLE WHO FIRST RAN INTO THE PEACE AND LOVE MESSAGE IN 一些人首先跑到和平與愛的訊息中來 THE '60s GAVE UP ON IT. 60年代的人放棄了它。 HOW DID YOU HOLD ON TO THE PEACE AND LOVE, RINGO? 你是如何堅持和平與愛的,林檎? >> IT BECAME NATURAL A GREETING, PEACE AND LOVE, BROTHER. >> 它成為自然的問候,和平與愛,兄弟。 IT WAS EMBEDDED FROM THE '60s, OF COURSE, I DIDN'T INVENT IT. 這是從60年代開始嵌入的,當然,我沒有發明它。 AND I LOVE THE '60s. 我愛60年代。 WHAT A CHANGE WENT ON IN EVERYBODY'S LIFE THANKS TO 每個人的生活都發生了怎樣的變化,這要歸功於 TIMOTHY LEERY, OF COURSE. TIMOTHY LEERY,當然。 BUT, I DON'T KNOW, IT'S JUST THAT I WAS ON TOUR. 但是,我不知道,這只是 因為我是在巡演。 I HADN'T BEEN LIVE IN YEARS. 我已經有好幾年沒活過了。 IT BECAME, LIKE, PEACE AND LOVE, EVERYBODY. 它變成了,像,和平與愛,每個人。 IT JUST SORT OF WENT FROM THERE. 它只是從那裡開始的。 WE HAVE MY BIRTHDAY, THE 7 7th OF JULY AND WE HAVE A 我們有我的生日,7月7日,我們有一個。 PEACE AND LOVE MOMENT AT NOON. 中午的和平與愛的時刻。 I USE IT ANY WAY I CAN BECAUSE I TRULY BELIEVE IN PEACE AND LOVE. 我盡我所能地使用它,因為我真的相信和平與愛。 >> Stephen: THIS IS A FAMOUS PHOTOGRAPH OF YOU, I DON'T KNOW >> 這是你的一張著名的照片,我不知道。 IF YOU CAN SEE IT ON YOUR END, BUT THIS IS YOU WITH THE DOVE. 如果你能看到它在你的末端,但這是你與鴿子。 >> YEAH. >> 是的。 >> Stephen: I LOVE IT SO MUCH THAT WHEN ANNIE LEIBOWITZ SHOT >> 史蒂芬:我太喜歡了,當安妮-萊博維茨拍下了 ME FOR "VANITY FAIR" THIS CHRISTMAS, WE USE THAT AS AN 我為 "虛榮節 "今年聖誕節,我們用它作為一個。 INSPIRATION. 靈感: >> GREAT! >> 太好了! IT'S GETTING AROUND! 它的周圍! >> Stephen: YEAH. >> 史蒂芬:YEAH。 YOU'RE SPREADING THE WORD, BROTHER. 你在傳播這個詞,兄弟。 >> Stephen: YOU'RE SPREADING THE WORD. >> 你在傳播這個詞。 YOU'VE INFECTED ME WITH THE LOVE OF PEACE AND LOVE, RINGO. 你已經用和平與愛的愛感染了我,林檎。 >> YEAH, GREAT! >> 是啊,太好了! >> Stephen: THE MESSAGE OF PEACE AND LOVE, WHICH I KNOW IS >> 斯蒂芬:和平與愛的資訊,我知道是。 SINCERE FOR YOU, BUT HOW DO YOU KEEP THE PEACE AND THE LOVE 對你來說,很抱歉,但你如何保持和平和愛。 GOING DURING THIS UNBELIEVABLY BLEAK YEAR WE JUST WENT THROUGH? 在我們剛剛經歷的這個令人難以置信的破產之年裡,你要去哪裡? >> WELL, YEAH. >> 好吧,是的。 I HAD A FEW DOWNER DAYS, I CAN TELL YOU THAT. 我有過一些低落的日子,我可以告訴你。 IN FEBRUARY, I WENT SHOPPING FOR CLOTHES FOR THE TWO TOURS I WAS 二月的時候,我去為我參加的兩場巡演買衣服。 GOING TO DO LAST YEAR, AND IT'S STILL HANGING UP ON YEARS. 去做去年,它仍然掛在年。 BUT WHEN THE DATES CAME FOR THE TOUR, I CANCELED IT. 但是,當日期來了 巡演,我取消了它。 I WANT TO PLAY! 我想玩! I WANT TO PLAY LIVE, YOU KNOW. 我想現場演奏,你知道的。 I WANT TO BE WITH THE AUDIENCE. 我想和聽眾在一起。 AND THAT WAS NOT GOING TO HAPPEN. 而這是不可能發生的。 AND WE HAD SO LITTLE KNOWLEDGE OF WHAT IT WAS GOING TO BE LIKE. 而我們對這一切都知之甚少。 IN MARCH, I CANCELED THE TOUR AND I SAID, DON'T WORRY, NEXT 3月,我取消了巡迴演唱會,我說,別擔心,下一次吧。 YEAR, I'M GOING TO DO THE EXACT SAME TOUR, THE SAME VENUES, 今年,我要做同樣的巡演,同樣的場地。 EVERYTHING, AND, OF COURSE, THAT'S NOT GOING TO HAPPEN. 所有的事情,當然,這是不可能發生的。 SO I WON'T BE GOING ON TOUR TILL NEXT YEAR. 所以,我不會去巡演,直到明年。 YOU KNOW. 你知道的。 >> Stephen: HAVE YOU GOT THE SHOT? >> 史蒂芬:你有機會嗎? DO YOU MIND ME ASKING? 你介意我問嗎? > I'VE HAD BOTH OF THEM, THANK YOU. > 我都吃過了,謝謝你。 >> Stephen: WOW! >> 史蒂芬:WOW! WELL, YOU COULD GO ON TOUR. 好吧,你可以去旅遊。 NO ONE WILL GO WITH YOU BUT YOU CAN GO ON TOUR. 沒有人會和你一起去,但你可以去旅遊。 >> YEAH. >> 是的。 YEAH, BUT I'M NOT GOING TO BE THERE IF PEOPLE ARE IN MASKS, NO 是的,但我不會去那裡 如果人們都戴著面具,沒有。 CONNECTION, SIX FEET APART. 連接處,相距六英尺。 LAST NIGHT AT THE GRAMS WITHY, I WENT, PEACE AND LOVE! 昨晚在GRAMS的WITHY,我去了,和平與愛! NOTHING. 什麼都沒有。 ( LAUGHTER ) >> Stephen: WELL, YOU MANAGED (笑) >> 斯蒂芬:好了,你管理。 TO GET A LOT DONE, ANYWAY. 要做很多事,反正。 LET'S PUT THIS BACK UP. 讓我們把這個備份。 >> I DID. >> 我做到了。 >> Stephen: THE NEW ALBUM IS THE E.P. OUT THERE FRIDAY, "ZOOM >> 史蒂芬: 新專輯是週五推出的E.P. "ZOOM"。 IN." IN。" WHAT'S IT LIKE TO COLLABORATE ON MUSIC DURING THE PANDEMIC? 在PANDEMIC期間合作音樂是什麼感覺? WERE YOU GUYS JUST TRADING MUSICAL FILES OR WERE YOU 你們是在交易音樂文件還是在交易... TOGETHER PLAYING? 一起玩? >> HALF AND HALF IS FILES, AND KNOWING THE MUSICIANS I WANTED, >> 一半和一半是文件, 並知道我想要的音樂家。 THEY WOULD GET TESTED, I WOULD GET TESTED BEFORE THE JOBS, AND 他們會得到測試,我會得到測試 之前的工作,和。 WE WEAR MASKS, AND WE HOLD OUR BREATH, TAKE THE MASK OFF AND DO 我們戴著口罩,憋著氣,把口罩拿掉,然後做。 A PHOTO AND PUT THEM ON AGAIN. 一張照片,再把它們放上去。 BUT EVERYONE WHO COMES HERE IS PRETTY SERIOUS ABOUT, YOU KNOW, 但每個來這裡的人都很認真,你知道的。 TAKING CARE. 照顧。 >> Stephen: A LOT OF PEOPLE ON THIS E.P. WITH YOU WERE ALSO IN >> 史蒂芬:和你在一起的很多人也在這個E.P. RINGO'S ALL-STARS. 林檎的所有明星。 >> YEAH. >> 是的。 >> Stephen: AND OVER 30 YEARS, YOU ONCE CALLED THE ALL-STAR >> 30多年來,你曾稱霸全明星賽。 REVIEW THE GREATEST 1-800 BAND IN ROCK HISTORY. 回顧搖滾史上最偉大的1-800樂隊。 WHAT'S A 1-800 BAND? 什麼是1-800樂隊? >> WELL, WE USED TO BUY RECORDS OFF THE TV, A 1-800 NUMBER. >> 我們曾經在電視上買過唱片,一個1 -800的號碼。 >> Stephen: OH, SURE, SURE. >> 史蒂芬:哦,當然,當然。 O THAT'S WHAT IT WAS ABOUT. 哦,這就是它的目的。 IT'S SUCH A MIXED BAG. 它是一個混合的袋子。 EVERYBODY ON THE STAGE WAS IN A DIFFERENT BAND, AND WE DID ALL 舞臺上的每個人都在不同的樂隊裡,而我們都做了 THE HIT, SO WE WERE THE BEST 1-800 LIVE BANDS. 命中,所以我們是最好的1 -800現場樂隊。 >> Stephen: EVEN THE FIRST LINEUP IN 1989, DR. JOHN, BILLY >> 斯蒂芬:即使是1989年的第一陣容,Dr.JOHN, BILLY PRESTON, LEVON, RICK, JOE WALSH, NILS LOFGREN AND JIM C CELTNER, 普雷斯頓、李文、裡克、喬-沃爾什、尼爾斯-洛夫格倫和吉姆-C-塞爾特納。 HOW DID IT FEEL TO GET OFF THE DRUM KIT AND BE THE LEAD SINGER 離開鼓組成為主唱的感覺如何? WITH THAT CAST OF FRIENDS? 和那群朋友一起? >> WELL, EASY, I HAD TWO DRUMMERS. >> 好了,容易,我有兩個鼓手。 I WAS SO INSECURE, THERE WERE THREE DRUMMERS IN THE FIRST 我太不安全了,第一場有三個鼓手。 ROUND. 圓。 >> Stephen: YOU, LEVON HELM AND JIM CELTNER. >> 你,利文-赫爾姆和吉姆-塞爾特納。 >> YEAH. >> 是的。 SO WE WERE LIKE THREE LINED UP, AND I DID RUN DOWN AND JIM 所以我們就像三個人排成一排,我跑了下來,JIM。 CELTNER WOULD TAKE CARE OF WHAT IT IS AND LEE WOULD JOIN IN. CELTNER會照顧好它,李會加入。 ALWAYS THE RULE WITH THE ALL-STAR BANDS, YOU KNOW, WE'RE 始終是全明星樂隊的規則,你知道,我們是。 NOT THERE TO BE TORTURED, LET'S HAVE FUN. 不在那裡受折磨,讓我們玩得開心。 I WILL DO MY BEST FOR YOU AND I EXPECT YOU TO DO YOUR BEST FOR 我會為你做最好的事情,我也希望你為你做最好的事情。 ME, FOR HIM. 我,為他。 YOU KNOW, WE SUPPORT EACH OTHER. 你知道,我們互相支持。 NO ONE, YOU KNOW, SORT OF STARS. 沒有人,你知道的,算是明星。 >> Stephen: THERE IS A BOOK ""RINGO ROCKS." >> 斯蒂芬:有一本書""林檎搖滾。" 30 YEARS OF THE ALL-STAR, AVAILABLE NOW. 30年的全明星,現在就可以獲得。 IS IT TRUE BECAUSE A BIRD TOLD ME THAT IN '89 YOU HAD MONITORS, 有隻鳥告訴我89年你們有監視器,這是真的嗎? WHICH ARE STANDARD NOW, BUT THE BEATLES DIDN'T HAVE MONITORS. 這些都是現在的標準,但貝特萊斯沒有顯示器。 WHICH ARE STANDARD NOW, BUT THE BEATLES DIDN'T HAVE MONITORS. 這些都是現在的標準,但貝特萊斯沒有顯示器。 WHAT'S IT LIKE NOW. 現在是什麼樣子。 >> WE PLAYED IN 1990, AND ON THE MIXING BOARD THE MONITOR PIECE >> 我們在1990年的時候玩過,在混音板上的顯示器部分 EXPLODED. 爆炸了。 SO THERE WERE NO MONITORS, AND TO A MAN, EVERYONE IN THE BAND 所以,沒有監視器,對男人來說,樂隊裡的每個人都是如此。 SAID, WELL, WE CAN'T GO ON. 說,好吧,我們不能繼續了。 I SAID, WHAT? 我說,什麼? YOU CAN'T GO ON? 你不能繼續嗎? WE'RE GOING ON. 我們正在繼續。 AND WE WENT ON, WE DID A GREAT SHOW, AND THEY CAME BACK AND 我們繼續,我們做了一個偉大的演出,他們回來了,並 SAID, THAT WAS GREAT! 說,這是偉大的! EVERYONE GETS USED TO THE STUFF NOW. 現在大家都習慣了這些東西。 >> Stephen: YEAH. >> 史蒂芬:YEAH。 I CAME FROM CLUBS AND WEDDINGS WHERE YOU JUST PLAYED. 我來自你剛玩過的俱樂部和婚禮。 BUT WITH THE BEATLES, IT WAS CRAZY. 但和貝特萊斯樂隊在一起,那就太瘋狂了。 AND THEN BIGGER AND BIGGER AND NOTHING LIKE IT, WE WERE THE 然後越來越大,越來越大,沒有任何東西像它一樣,我們是該 FIRST BAND IN STADIUMS. 體育場上的第一支樂隊。 WE LOVED IT. 我們喜歡它。 THEY JUST SCREAMED FROM THE MINUTE WE WENT ON TILL THE 他們只是尖叫,從分鐘,我們就開始了,直到。 MINUTE WE WENT OFF. 分鐘,我們離開了。 AND SOMETIMES IT WAS REALLY REALLY LOUD. 有的時候,它是非常非常響亮。 SO I'D HAVE TO JUST WATCH THE MOTION OF, YOU KNOW, JOHN. 所以我得看一下約翰的動作,你知道的。 HE HAD A CERTAIN WAY OF BOUNCING, AND PAUL WAS TAPPING 他有一個特定的方式跳動, 和保羅拍打 AND, YOU KNOW, TO SEE WHERE WE WERE HALF THE TIME. 而且,你知道,看看我們在哪裡一半的時間。 AND I NEVER HEARD THE NOTES, THEY WOULD GO, WHOO! 我從來沒有聽說過的音符, 他們會去,嗚! OH, THAT SONG, THAT'S WHERE WE ARE. 哦,那首歌,這就是我們在哪裡。 OKAY. 好的。 >> Stephen: MY SISTER -- TWO OF MY SISTERS WERE TEENAGERS IN >> 我的姐姐 -- 我的兩個姐姐都是十幾歲的孩子。 1965 AND THEY SAW YOU GUYS ON YOUR LAST APPEARANCE IN 1965年,他們在你最後一次出現時看到了你們。 WASHINGTON, D.C., AND THEY SAID -- I MEAN, THEY WERE VERY 華盛頓特區,和他們說 - 我的意思是,他們是非常。 HAPPY TO BE THERE, BUT THEY DIDN'T HEAR A WORD. 很高興在那裡,但他們沒有聽到一個字。 ALL THEY HEARD WAS EVERYBODY SCREAMING, AND I IMAGINE IT MUST 他們聽到的是每個人的尖叫聲,我想這必須是 HAVE BEEN THE SAME FOR YOU. 對你來說也是如此。 >> SEEMS TO ME. >> 在我看來。 THAT'S WHAT IT WAS. 這就是它。 >> Stephen: YES. >> 史蒂芬:是的。 WE WENT TO THE GIG, AND IT'S GOING TO BE THAT AND THAT'S 我們去了演出,它將會是那,那是。 OKAY. 好的。 >> Stephen: RINGO, WE HAVE TO TAKE A QUICK BREAK. >> Stephen:RINGO,我們得快速休息一下。 STICK AROUND, WHEN WE COME BACK, I'LL ASK RINGO ABOUT HIS 留下來,等我們回來,我會問林哥關於他的事。 MEMORIES OF THEIR FIRST APPEARANCE HERE AT THE ED 紀念他們第一次在這裡出現在教育上的記憶 SULLIVAN. SULLIVAN. ♪♪♪ ♪♪♪
A2 初級 中文 TheLateShow 史蒂芬 樂隊 巡演 斯蒂芬 顯示器 林戈-斯塔爾每天都在說 "和平與愛",並且仍然相信這個資訊。 (Ringo Starr Says "Peace And Love" Every Day And Still Believes In The Message) 5 0 林宜悉 發佈於 2021 年 03 月 16 日 更多分享 分享 收藏 回報 影片單字