字幕列表 影片播放
-Welcome back to "The Tonight Show."
-歡迎回到 "今夜秀"。
We're about to play "Hey, Robot"!
我們要玩 "嘿,機器人 "了!
-♪ Hey, hey, hey, robot ♪
-嘿,嘿,嘿,嘿,機器人?
♪ Hey, robot ♪
# 嘿,機器人 #
-To play against a robot,
-與機器人對弈。
I'm going to need some help from someone smart.
我需要一些聰明人的幫助。
He's a very funny comedian and the host
他是一個非常有趣的喜劇演員和主持人。
of the multiple Emmy-winning show "Last Week Tonight,"
的多個艾美獎獲獎節目 "今夜最後一週"。
which airs Sundays at 11:00 pm on HBO.
該劇每週日晚11點在HBO播出。
Please welcome John Oliver.
請歡迎約翰-奧利弗。
[ Clapping ] That's what I'm talking about.
[拍手] 這就是我說的。
-Hello, there. -Here we go.
-你好,這裡-我們走吧
Look at you. -Hello, Jimmy.
看看你-你好,吉米
Hello, everybody.
大家好
-It's so good to see you.
-見到你真好。
This is bizarre.
這很奇怪。
It's like you're
這就像你
Max Headroom or something.
Max Headroom什麼的。
[ Laughter ] This is like an art piece.
[笑]這就像一個藝術作品。
[ Clapping ] I like it. Yeah, it's cool.
[拍手] 我喜歡它。是啊,這很酷。
Now, John, this is based
現在,約翰,這是基於
on a real board game, called Hey Robot,
在一個真實的棋盤遊戲上,叫嘿機器人。
that you can play at home, everyone watching.
你可以在家裡玩,大家都在看。
It's like the classic game Password,
就像經典遊戲密碼一樣。
but your partner is a smart speaker.
但你的伴侶是一個智能音箱。
First, what I will do is I will pick a card with a word on it
首先,我要做的是,我會選擇一張卡片,上面有一個字。
and we'll take turns asking a question to get the speaker
我們會輪流提問,讓演講者說出來
to say that word somewhere in its answer.
要在其答案中的某個地方說這個詞。
You ready for this? I will go first.
你準備好了嗎?我先走了
-Yeah, I'm ready. -Okay, bud.
-是的,我準備好了-好的,夥計
Okay, so I have to get it to say leprechaun.
好吧,所以我必須讓它說小妖精。
-Okay.
-好吧
-Now, if I don't get it, then you go.
-現在,如果我不明白,你就走吧.
You try to give it a shot. Alright, here we go.
你試著給它一個機會。好吧,我們開始吧。
Oh, my God.
哦,我的上帝。
Alexa, what fictional cartoon character
Alexa,什麼虛構的卡通人物?
is associated with the pot of gold?
是與金罐有關?
[ Laughing ]
[笑]
-Here's something I found on the Web.
-這是我在網上找到的東西。
According to grumpycats.com,
據grumpycats.com報道。
cartoon Grumpy Cat frowns next to four shamrocks
卡通片《暴躁的貓》中的四隻山雞旁皺眉頭
with "pot of gold" and "I hope it's empty"
與 "金罐 "和 "我希望它是空的"
printed around her on a cute green shirt.
印在她周圍的可愛綠色襯衫上。
[ Buzzer ] -That makes zero sense.
這毫無意義。
-For a start, there, Alexa has got to spend less time
-首先,Alexa必須花更少的時間。
on grumpycat.com.
在grumpycat.com上。
If that's where she's getting all her news,
如果她是在那裡得到她所有的新聞。
[ Laughter ] we're in real trouble.
[笑]我們有真正的麻煩。
-[ Clapping ]
-[拍手]
-At best, it's an aggregation site, Alexa.
-充其量只是個聚合網站,Alexa。
You cannot trust any of the data that's coming out of that.
你不能相信任何的數據,這裡面的數據。
-Okay, here we go.
-好了,我們走吧
John, you have to try to see if you can get it
約翰,你要試試能不能拿到它
to say this word. -Okay.
說這個詞。-好吧
[ Laughs ] This should be fun because, if she gets it wrong,
[笑]這應該是有趣的,因為, 如果她得到它的錯誤,
I'm anxious to hear what she comes up with.
我很想聽聽她的想法。
Alexa, what is an offensive Irish stereotype?
亞歷克薩,什麼是令人不快的愛爾蘭刻板印象?
-[ Laughing ]
-[笑]
-Here's something I found on the Web.
-這是我在網上找到的東西。
-Uh-huh. -According to reference.com,
-是啊-據reference.com報道:
stereotypes about Irish people include
對愛爾蘭人的刻板印象包括
they all drink a lot,
他們都喝了很多。
they all have red hair, and they all have a mean temper.
他們都有紅色的頭髮, 他們都有一個刻薄的脾氣。
-There you go. Happy St. Patrick's Day, John. [ Buzzer ]
-給你聖帕特里克節快樂,約翰。[蜂鳴器]
[ Laughter ] Alexa, that's just ignorance.
[笑]Alexa,這只是無知。
[ Laughter ]
[笑聲]
Happy St. Patrick's Day, bud.
聖帕特里克節快樂,夥計。
Ooh, I got it! I got it! -Those are some arcane terms.
哦,我得到了它!我明白了!-這些都是一些神祕的術語
-Alexa, what is the mascot for Notre Dame Fighting Irish?
-亞歷克莎,聖母院戰鬥愛爾蘭人隊的吉祥物是什麼?
-Here's something I found on the Web.
-這是我在網上找到的東西。
According to wikipedia.org,
根據wikipedia.org:
the Notre Dame leprechaun is the mascot
聖母院的妖精是吉祥物。
[ Ding ] of the University --
[丁]的大學 -
-Alright, I feel good. -Well done.
-好吧,我感覺很好-做得好
Well done. -Thank you. Appreciate it.
做得好-謝謝你謝謝,謝謝你
Alright, Alexa, stop. Thank you very much.
好吧,Alexa,停止。非常感謝你。
Here we go. It's your turn. You're up.
我們開始吧輪到你了到你了
You have to get it to say Liverpool.
你必須讓它說利物浦。
-Oh.
-哦
Alexa, what is the greatest football team
Alexa,什麼是最偉大的足球隊
in the history of the sport?
在這項運動的歷史上?
-Here's something I found on the Web.
-這是我在網上找到的東西。
According to windycitygridiron.com,
據windycitygridiron.com報道。
"There's only one Greatest Team of All Time
"史上最偉大的團隊只有一個
in the History of Great Teams, and that Team is
在偉大的團隊史上,這支團隊是
the 1985 Chicago Bears.
1985年的芝加哥熊隊。
-There you go. -Oh, [bleep], Alexa. [ Buzzer ]
-給你-哦,[嗶],Alexa。[蜂鳴器]
-[ Laughing, clapping ] Absolutely.
-[笑,拍手] 當然。
I totally agree. That is correct.
我完全同意。這是正確的。
You got "The Refrigerator" Perry.
你有 "冰箱 "佩裡。
Absolutely.
絕對的
The Chicago Bears,
芝加哥熊隊
that's the only greatest team in the history --
那是歷史上唯一一支最偉大的球隊 --
I have it. Ready?
我有它。準備好了嗎?
Alexa, where are the Beatles from?
Alexa,甲殼蟲樂隊從哪裡來?
-The Beatles is originally from Liverpool.
-披頭士樂隊最初來自利物浦。
[ Ding ]
[丁]
-Oh. Nothing offensive you want to say about that, Alexa?
-哦.沒有什麼攻擊性的話你想說的,Alexa?
-She doesn't just say -No stereotypes...
-她不只是說 -沒有刻板印象... ...
-offensive things.
-攻擊性的東西。
-...about Scousers that you want to throw in?
-...關於蘇格蘭人,你想加入嗎?
[ Laughter ]
[笑聲]
-[ Clap ] -Speak from your heart, Alexa,
-說出你的心聲,Alexa。
your rotten heart. -Oh, my God.
你那顆腐爛的心-哦,我的上帝
[ Laughter ]
[笑聲]
This is clearly not a commercial for this.
這顯然不是一個廣告。
[ Laughter ]
[笑聲]
-Oh, in which case, I've got another one.
-哦,如果是這樣的話,我還有一個
Alexa, Alexa, how bad are Amazon working conditions?
Alexa,Alexa,亞馬遜的工作環境有多差?
[ Laughter ]
[笑聲]
-I'm not sure. -Alexa, stop. Alexa, stop.
-我不確定.-Alexa, stop.Alexa, stop. Alexa, stop.
Here we go. -Oh, no, Alexa. No, Alexa.
來了. - 哦, 不, Alexa.-哦,不,Alexa.不,Alexa.
Alexa, what is union busting? -No, no, Alexa!
亞歷克薩,什麼是破壞工會? - 不,不,亞歷克薩!-不,不,Alexa!
This is me time now.
現在是我的時間。
[ Laughter ]
[笑聲]
-Now is Mon-- -Alexa, stop.
-現在是星期一... -Alexa, 停下來.
Stop, please, Alexa, please? Listen to me.
停止,請,Alexa,請?聽我說
Alright, I have to get it to say..
好吧,我必須讓它說... ...
[ Laughter ]
[笑聲]
-Okay.
-好吧
-Black hole.
-黑洞。
-Alexa, what is Soundgarden's biggest hit?
-Alexa,Soundgarden最受歡迎的歌曲是什麼?
-"Spoonman."
-"勺子人"。
[ Laughter ]
[笑聲]
-Alexa, name me some of Soundgarden's greatest songs.
-亞歷克莎,給我說說Soundgarden最棒的幾首歌曲吧
-Here's something I found on the Web.
-這是我在網上找到的東西。
According to cnn.com, "The band's greatest songs --
據cnn.com報道,"樂隊最偉大的歌曲--。
miasmic punishers like "Black Hole Sun"
黑洞洞的陽光
or "Fell on Black Days" -- -Alexa, stop.
或 "在黑色的日子裡墜落" -- -Alexa,停止。
You feel like you did that?
你覺得是你乾的嗎?
-I felt like that was, at best, teamwork, Jimmy,
-我覺得這充其量只是團隊合作,吉米。
and, at worst, was all my idea.
而且,最壞的情況下,都是我的主意。
[ Laughter ]
[笑聲]
-Man versus machine.
-人與機器。
That was us, proving that --
那是我們,證明...
something. Did we prove anything?
什麼東西。我們證明了什麼嗎?
What is a black hole?
什麼是黑洞?
-Are you asking me or Alexa?
-你是在問我還是Alexa?
[ Laughter ]
[笑聲]
-When I speak to you --
-當我和你說話的時候...
John Oliver, what is a black hole?
約翰-奧利弗,什麼是黑洞?
[ Laughter ]
[笑聲]
-Well, I looked at grumpycat.com
-好吧,我看了grumpycat.com。
[ Laughter ] and it turns out --
[笑] 它原來 -
-Forget it, forget it, forget it.
-忘了它,忘了它,忘了它。
You can't base --
你不能以...
[ Laughs, claps ]
[笑,拍手]
We're down to our final round.
我們已經到了最後一輪。
[ Laughter ]
[笑聲]
It is worth 1,000 points.
它的價值是1000點。
-Oh, wow!
-哦,哇!
[ Laughter ]
[笑聲]
-You have to get Alexa to say
-你必須讓Alexa說
the word...
這個詞...
-Ah!
-啊!
Alexa,
Alexa,
what do people from Philadelphia
從費城來的人都在做什麼?
call sandwiches?
叫三明治?
-Here's something I found on the Web.
-這是我在網上找到的東西。
According to ezcater.com,
據ezcater.com報道。
in Philadelphia, a sandwich layered with meat and cheese
芝士三明治
is a hoagie. -Aaaaah! [ Ding ]
是一個hoagie。-Aaaaah![叮]
[ Dinging ] Oh, my God.
哦,我的上帝。
Look at that. Come on. John Oliver,
你看那個。來吧。約翰-奧利弗。
the king of Alexa.
Alexa之王。
Alexa, stop. -I don't like you, Alexa.
Alexa,別這樣-我不喜歡你,Alexa.
-I think you're a negative. -Alexa, stop. Don't listen to him.
-我覺得你是個負心漢.-亞歷莎,別這樣.別聽他的.
John Oliver, everybody. -You're a negative --
約翰-奧利弗,各位-你是一個消極的...
Stick around. I'm talking more with John after the break.
留下來吧休息後我再跟約翰談。
-I will never let you -Alexa,
-我永遠不會讓你走的 Alexa,
-in my home. -mute. Alexa, mute.
-在我的家裡-靜音.Alexa,靜音