Placeholder Image

字幕列表 影片播放

由 AI 自動生成
  • want to be really clear about this.

    想真正清楚這一點。

  • I've never had to phone Welcome to watch Mojo.

    我從來沒有電話歡迎看摩周。

  • And today we're counting down our picks for the top 10 reasons why people hate Pierce Morgan.

    今天我們就來盤點一下人們討厭皮爾斯-摩根的十大理由。

  • That's pretty good tracking.

    這是相當不錯的跟蹤。

  • Maybe not.

    也許不是

  • No, no, no.

    不,不,不。

  • I've been sick.

    我一直在生病。

  • Sorry, because you wore those deliberately so people would notice, right?

    對不起,因為你是故意穿成這樣的,所以人們會注意到,對嗎?

  • We'll never accepted their fate for this list.

    我們永遠不會接受他們在這個名單上的命運。

  • We're looking at the biggest ways this English provocateur has gotten on people's nerves.

    我們來看看這位英國挑釁者讓人們緊張的最大方式。

  • What does Pierce Morgan said that most peed you off?

    皮爾斯-摩根說了什麼,最讓你生氣?

  • Let us know in the comments.

    請在評論中告訴我們。

  • Number 10, His campaign against Megan Markle, along with the tabloids he used to write for and run Morgan has been relentless in his attacks of Duchess Megan Markle.

    10號,他對梅根-馬克爾的運動,以及他曾經寫過和經營的小報摩根一直在毫不留情地攻擊公爵夫人梅根-馬克爾。

  • Discussing his animosity, he's bitterly recounted that he and Marco had a few drinks at a pub one night but that she ghosted him after meeting Prince Harry.

    討論到自己的敵意時,他苦口婆心地講述,有一天晚上他和馬可在酒吧喝了幾杯酒,但在見到哈里王子後,她卻鬼使神差地把他帶走了。

  • This vendetta came to a head when Marco told Oprah that she'd had thoughts about taking her own life and had experienced racism, he won't be given security.

    當馬可告訴奧普拉,她曾有過自殺的念頭,也曾經歷過種族歧視時,這個仇就結下了,他不會得到安全感。

  • It's not going to be given a title and also concerns and conversations about how dark his skin might be when he's born.

    是不會給他冠名的,也對他出生後皮膚可能會有多黑的擔憂和對話。

  • Morgan's response on Good Morning Britain was that Markle was making it all up.

    摩根在《早安英國》節目中的迴應是,馬克爾在編造這一切。

  • I don't believe a word she says.

    她說的話我一個字都不信。

  • Meghan Markle.

    梅根-馬克爾

  • I wouldn't believe it if you read the weather report.

    如果你看了天氣預報,我是不會相信的。

  • He offered no real reasons and later stormed off set when he got called out by a colleague.

    他沒有提供真正的理由,後來被同事叫住,就衝出了片場。

  • She's entitled to cut you off if she wants to.

    如果她想的話,她有權和你斷絕關係。

  • Has she said anything about you since she cut you off?

    自從她和你斷絕關係後,她有沒有說過你什麼?

  • I don't think she has, But yet you continue to trash her under pressure.

    我不認為她有,但你卻在壓力下繼續詆譭她。

  • Morgan left the program citing quote, freedom of speech in a tweet, which is funny because he once banned Hugh Grant from his shows for speaking against tabloids attractive.

    摩根在推特上以引用,言論自由為由離開了節目,這很有趣,因為他曾經禁止休-格蘭特從他的節目中發言反對小報的吸引力。

  • I think Sorry causes Number nine his dismissive remarks about Olympians While watching the 2016 Rio Olympics, Pierce was disappointed in how poorly he felt Team Great Britain was doing so.

    我認為對不起的原因九號他對奧運選手的不屑一顧的言論在觀看2016年裡約奧運會時,皮爾斯對他覺得英國隊做得如此糟糕感到失望。

  • He took to Twitter to express his feelings, saying quote, gold is all that matters.

    他在微博上表達了自己的感受,他說:報價,黃金才是最重要的。

  • Always remember, if you ain't first.

    永遠記住,如果你不是第一個,

  • Your last tweet was not well received online, especially by Olympians who accused him of being dismissive of the talent and determination it takes to qualify in the Olympics.

    你的最後一條推特在網上反響不大,尤其是奧運選手指責他對奧運會資格所需的天賦和決心不屑一顧。

  • let alone take home a bronze or silver medal.

    更不用說拿銅牌或銀牌了。

  • Putting his world class trolling skills on display, Morgan tried to discredit the respondents by firing back that none of them had ever won gold.

    摩根展示了他世界級的釣技,他試圖通過回擊他們沒有一個人贏得過金牌來詆譭受訪者。

  • You can be second, you can be 3rd, 4th Hell, you can even be fifth number eight.

    你可以是第二,你可以是第三,第四地獄,你甚至可以是第五第八。

  • The Janet Mock interview.

    Janet Mock的採訪。

  • In 2014, Morgan had transgender activist Janet Mock on his CNN show to talk about her memoir, Redefining Real Nous.

    2014年,摩根讓變性人活動家珍妮特-莫克(Janet Mock)在他的CNN節目中談論她的回憶錄《重新定義真正的Nous》。

  • Tell me how you felt when you when you Actually we're approaching the operation.

    告訴我你的感受,當你當你其實我們正在接近手術。

  • Well, that was That was a big step in a long journey.

    嗯,那是... ... 那是漫長旅途中的一大步。

  • However, to publicize the interview, he made an extremely inappropriate and insensitive tweet.

    然而,為了宣傳這次採訪,他發表了一條極其不恰當、不敏感的微博。

  • Mock took issue with this responding quote.

    莫克對這句迴應的話表示質疑。

  • I was not formerly a man.

    我以前不是一個人。

  • Please stop sensationalizing my life and Miss Jen Doring Trans women.

    請不要再把我的生活和簡多苓小姐跨性別女性的生活聳人聽聞。

  • Her followers also criticized Morgan.

    她的追隨者也責備了摩根。

  • In response, Morgan apologized and just getting he laid into mock, calling her disgraceful and portraying himself as a victim.

    對此,摩根表示歉意,只是被他躺在嘲諷,說她可恥,把自己描繪成受害者。

  • The tweets last night ignited a firestorm of abuse and vilification my way because you said I had sensationalized your story.

    昨晚的微博點燃了我的謾罵和中傷,因為你說我把你的故事煽情化了。

  • To his credit, he did bring her back on for another interview, asking what he did wrong, but insisted all the way that he'd been horribly wronged.

    值得稱道的是,他確實又讓她接受了一次採訪,問他做錯了什麼,但卻一直堅持說自己被冤枉得很慘。

  • People magazine who worked as an intern.

    曾擔任實習生的《人物》雜誌。

  • I understand that.

    我明白這一點。

  • Sensationalizing our story, advertising Isis people to look in number seven.

    把我們的故事煽情化,廣告伊希斯人看在七號。

  • His comments on Trump's travel ban.

    他對特朗普旅行禁令的評論。

  • Mr President, Great to see you.

    總統先生,很高興見到你。

  • Good to see how it Morgan has had a long running relationship with Donald Trump, even winning the top spot in the 2000 and eight season of Celebrity Apprentice.

    好看的是,它摩根與唐納德-特朗普的關係由來已久,甚至在2000年和八季的《名人學徒》中都獲得了冠軍。

  • I'll pay 1000 8.

    我給你一千八。

  • You're fantastic, man.

    你真是太棒了,夥計。

  • Thank you very much.

    非常感謝你。

  • Despite Trump describing him as quote, ruthless, arrogant, evil and obnoxious, there's really something special.

    儘管特朗普將他描述為報價、無情、傲慢、邪惡和令人討厭,但確實有些特別。

  • During Trump's presidency, Morgan alternated between praise and criticism, ultimately deeming him quote mentally unfit, However, he did express sympathy with Trump's controversial travel ban, again playing Devil's Advocate here while running for office, Trump had called for a quote complete shutdown of Muslims entering the United States and his executive order, 13769 restricted travel from seven countries.

    在特朗普擔任總統期間,摩根在讚揚和責備之間交替進行,最終認為他報價精神不正常,然而,他確實對特朗普有爭議的旅行禁令表示同情,再次在這裡扮演魔鬼代言人,在競選時,特朗普曾要求報價完全關閉進入美國的穆斯林,他的行政命令,13769限制來自七個國家的旅行。

  • There is no Muslim ban.

    沒有穆斯林禁令。

  • If there was 80.

    如果有80。

  • Sorry, hearing Morgan's reasoning.

    對不起,聽到摩根的理由。

  • Australia's Jim Jeffries had a visceral reaction, as did many at home.

    澳洲的吉姆-傑弗里斯和國內很多人一樣,都有內臟反應。

  • Okay, Morgan would come under fire again in 2018 for an interview with Trump that viewers perceived as weak and sycophantic.

    好吧,摩根在2018年又會因為接受特朗普的採訪,被觀眾認為是軟弱和諂媚而受到抨擊。

  • You like being president.

    你喜歡當總統

  • I do.

    我是這麼想的

  • I'm really in just by all the aggro that gets poured on you.

    我真的是被你身上所有的侵略性所吸引。

  • Well, some of which I have to say as someone who likes, you know, in a long time.

    好吧,其中一些我不得不說,作為一個人誰喜歡,你知道,在很長一段時間。

  • Number six, he despises Harry Potter.

    第六,他鄙視哈利波特。

  • Piers Morgan's comments on the Muslim ban attracted criticism online, notably from Harry Potter author JK Rowling.

    皮爾斯-摩根對穆斯林禁令的評論在網上引起了責備,尤其是來自《哈利波特》作者JK羅琳的責備。

  • Morgan retorted that that was why he'd never read the Harry Potter books.

    摩根反駁說,這就是為什麼他從來不看哈利波特的書。

  • Just try to make sense of that.

    試著去理解一下吧。

  • Morgan hasn't read a series of books that started in 1997 because the author criticized him on Twitter in 2017.

    摩根沒有讀過1997年開始的一系列書籍,因為作者在2017年在Twitter上責備了他。

  • This escalated into a Twitter feud in which Morgan claimed his published diary, The Insider was better written.

    這升級為推特上的爭執,摩根稱自己出版的日記《內幕》寫得更好。

  • Rolling arguably won the debate when she posted praise that Morgan had written about her, which he didn't seem to initially recognized as his own words.

    滾滾可以說是贏得了辯論,她發了摩根寫的關於她的讚美,而他似乎最初並沒有認出這是自己的文字。

  • But as if to rub salt in the wound, Morgan's son responded by tweeting out his love of Harry Potter.

    但彷彿是在傷口上撒鹽,摩根的兒子在推特上回應了他對哈利波特的喜愛。

  • Oh my goodness, explain yourselves, both of you.

    哦,我的天啊,你們兩個都給我解釋一下。

  • Number five.

    第五個。

  • His response to black lives matter.

    他對黑人生命問題的迴應。

  • Pierce Morgan has been a vocal critic of black lives matter and frequently inserted himself into the conversation.

    皮爾斯-摩根一直是黑人生命問題的公開批評者,並經常將自己插入對話中。

  • In 2015, when activist Marc Lamont Hill tweeted that quote all black lives matter, Morgan insisted that actually quote all lives matter and accused the hashtag of being divisive.

    2015年,當活動家馬克-拉蒙特-希爾在推特上說,報價所有黑人的生命都很重要時,摩根堅持說,其實報價所有生命都很重要,並指責這個標籤是分裂性的。

  • Later that year, he also rushed in to make room for quote whiteness.

    當年以後,他也衝進了報價白度的空間。

  • When activist DeRay McKesson expressed his love for blackness, you could practically hear Twitter users rolling their eyes at Morgan's desire to be included.

    當活動家DeRay McKesson表達他對黑人的熱愛時,你幾乎可以聽到推特用戶對摩根的願望進行滾動的眼睛。

  • The following year, Morgan penned a column condemning black lives matter as quote, a well intentioned idea that's gone bad.

    第二年,摩根寫了一篇專欄,譴責黑人的生命問題,因為引用,一個好意的想法,已經變壞了。

  • Finally, enough, though in 2020 when Black Lives Matter gained greater support.

    終於,夠了,雖然在2020年,當 "黑人生命至上 "獲得更大支持時。

  • He struck out against critics of the movement, offering his own breakdown of the slogan Number four, The Iraq War Photo Scandal.

    他對責備運動的人進行了打擊,對第四號口號 "伊拉克戰爭照片醜聞 "提出了自己的分解。

  • Pierce Morgan's time as editor of The Daily Mirror from 1995 to 2000 and four saw the tabloid dive headfirst into a number of scandals.

    皮爾斯-摩根在1995年至2000年四擔任《每日鏡報》編輯期間,這家小報一頭扎進了多起醜聞中。

  • The one that got him fired came when he decided to run alleged photos of British army soldiers abusing Iraqi prisoners.

    讓他被開除的是,當他決定刊登所謂的英軍阿兵哥虐待伊拉克囚犯的照片時。

  • The photos turned out to be fabricated, and the paper was accused of endangering British troops for nothing.

    照片原來是捏造的,該報被指責為白白危害英軍。

  • Well, I've never accepted.

    嗯,我從來沒有接受過。

  • They were fake.

    他們是假的。

  • Despite this, Morgan refused to apologize, arguing that quote.

    儘管如此,摩根拒絕道歉,認為引。

  • If nobody knows the provenance of these photographs, why should we apologize?

    如果沒有人知道這些照片的來源,我們為什麼要道歉?

  • Which, of course, begs the question.

    當然,這就引出了一個問題。

  • Why publish the photos without knowing their provenance?

    為什麼要在不知道照片出處的情況下發布照片?

  • Much assertive limitations on wrongful dismissal for years?

    多少斷言限制不法開除多年?

  • I don't think it was wrongfully dismissed.

    我不認為這是錯誤的解僱。

  • I think the mirror are perfectly entitled to do what they did.

    我認為鏡子完全有權利做他們所做的事情。

  • Number three.

    第三個。

  • His men's March idea.

    他的男人三月的想法。

  • Troubled by what he saw as quote rabid feminists organizing a World wide women's march the day after President Trump's inauguration, Pierce Morgan mulled the idea of organizing a men's march.

    受他所看到的報價狂熱的女權主義者在特朗普總統就職典禮後的第二天組織世界範圍內的婦女遊行的困擾,皮爾斯-摩根思考著組織男子游行的想法。

  • He ended the tweet asking quote, Who's with me?

    他在微博的最後問了一句話:誰和我一起?

  • Unfortunately, four piers.

    不幸的是,四個橋墩。

  • There weren't many takers, just people like Patton Oswalt waiting to troll him in a string of hilarious tweets.

    吐槽者並不多,只有巴頓-奧斯瓦爾特等人在一連串搞笑的推文中等著吐槽他。

  • After the backlash he received online, Morgan backed off his poorly thought out idea.

    在他在網上收到反響後,摩根收回了他那拙劣的想法。

  • But that didn't stop him from finding negative things to say about the more successful women's march Number two.

    但這並不妨礙他對更成功的二號女性遊行找到負面的評價。

  • His sexist remarks.

    他的性別歧視言論。

  • The women's march wasn't the only time that Pierce Morgan has put his foot in his mouth when discussing women I love hot close right I love it because you can't wear something.

    婦女的遊行並不是皮爾斯-摩根在討論女性時唯一一次把他的腳放在嘴裡我愛熱近的權利我愛它,因為你不能穿東西。

  • He seems especially preoccupied with how women dress his more uncomfortable moments on Good Morning Britain include fixations on Weather Girl Laura Tobin's pants.

    他似乎特別關注女性的穿著打扮,他在《早安英國》節目中更多不舒服的時刻包括對天氣女孩勞拉-託賓褲子的關注。

  • You wore those deliberately so people would notice right and presenter Charlotte Hawkins dress.

    你特意穿了這些,所以人們會注意到吧,主持人夏洛特-霍金斯的衣服。

  • It's just address me address, is it?

    這只是地址我的地址,是嗎?

  • Yes, it is.

    是的,它是。

  • That's not a dress that's just address.

    這不是一件衣服,只是地址。

  • But his attention has mostly been critical.

    但他的關注點大多是批評性的。

  • He's attacked celebrities like Susan Sarandon for what they choose to wear and called Jennifer Aniston a hypocrite for complaining about women being judged for their looks while appearing in photo shoots is actually sexist for the company to say to you, We'd like you to look fantastic as well and to look glamorous and to wear heels and really set a kind of whoa.

    他攻擊蘇珊-薩蘭登等名人選擇穿什麼衣服,並稱詹妮弗-安妮斯頓是一個偽君子,抱怨女性在出現在照片拍攝中時被評判的外觀實際上是性別歧視,該公司對你說,我們希望你看起來也很棒,看起來很迷人,穿高跟鞋,真的設置了一種哇。

  • Morgan has also defended the right of workplaces to require women to wear high heels on the job, although he walked that statement back after trying on heels himself.

    摩根還捍衛了工作場所要求女性在工作中穿高跟鞋的權利,不過他在自己試穿高跟鞋後又收回了這一說法。

  • Before we continue, be sure to subscribe to our channel and ring the bell to get notified about our latest videos.

    在我們繼續之前,一定要訂閱我們的頻道,並按鈴獲得我們最新的視頻通知。

  • You have the option to be notified for occasional videos or all of them if you're on your phone, make sure you go into your settings and switch on notifications.

    如果你在手機上,可以選擇不定期的視頻通知,也可以選擇所有的視頻通知,一定要進入設置,打開通知。

  • Number one.

    第一。

  • The phone hacking controversy There's a reason that tabloids are also known as rags.

    手機黑客風波 小報也被稱為破爛是有原因的。

  • But even given their reputation for inaccuracy, harassment and underhanded tactics, the phone hacking scandal that embroiled Rupert Murdoch's British papers in the two thousands ignited outrage.

    但即使考慮到他們以不準確,騷擾和暗中手段而聞名,魯珀特-默多克的英國報紙捲入了兩千人的電話黑客醜聞,也點燃了憤怒。

  • When investigations revealed that the papers had been hacking phones to get scoops, Morgan's Daily Mirror was exposed as one of the culprits.

    當調查發現報社為了得到獨家新聞而黑掉手機時,摩根的《每日鏡報》被曝光為罪魁禍首之一。

  • This is a complete nonevent.

    這完全是一件不可能的事情。

  • As far as I knew nothing about this, it was never going to be a huge story than there are.

    就我對這件事一無所知,它永遠不會是一個巨大的故事,比有。

  • In response, Morgan has said that he never had to phone himself or told reporters to, but one of his own articles for The Daily Mail relied on information obtained from a private voicemail.

    對此,摩根表示,他從來沒有給自己打過電話,也沒有告訴過記者,但自己為《每日郵報》撰寫的一篇文章卻依賴於從私人語音信箱中獲得的資訊。

  • There's also a clip of him from 2000 and three explaining how the practice works.

    還有他在2000年和三的片段,解釋了實踐如何運作。

  • This celebrity hadn't changed their pin code.

    這個名人還沒有改變自己的密碼。

  • Yeah, you can access the voice.

    是的,你可以訪問語音。

  • You can access the voice.

    你可以進入語音。

  • As a result, if you have been convinced by his denials, story never appeared, but yet you paid him £100 without him even asking for it several weeks later.

    結果,如果你已經被他的否認所說服,故事從來沒有出現過,但你付給他100英鎊,他甚至沒有要求幾個星期後。

  • And your point?

    你的觀點呢?

  • I ask the questions.

    我問的問題。

  • Mr.

    先生

  • Morgan, do you agree with our picks?

    摩根,你同意我們的選擇嗎?

  • Check out this other recent clip from Watch Mojo and be sure to subscribe and ring the bell to be notified about our latest videos.

    看看這個其他最近的剪輯從Watch Mojo,並一定要訂閱和按鈴通知我們最新的視頻。

  • Yeah.

    是啊。

want to be really clear about this.

想真正清楚這一點。

字幕與單字
由 AI 自動生成

單字即點即查 點擊單字可以查詢單字解釋