Placeholder Image

字幕列表 影片播放

由 AI 自動生成
  • - Hi, I'm Jennifer Garner.

    - 嗨,我是珍妮弗-加納。

  • - And I'm Edgar Ramirez.

    - 我是埃德加-拉米雷斯。

  • And this is everything we did In A Day

    這就是我們在一天內所做的一切

  • on the set of Yes Day.

    在《是日》片場。

  • [soft upbeat music]

    [柔和的歡快音樂]

  • - Hi I played Allison Torres,

    - 嗨,我扮演的是Allison Torres。

  • and I am a mom of three.

    我是一個三個孩子的媽媽。

  • - I'm Carlos Torres.

    - 我是Carlos Torres

  • I'm married to Allison.

    我和艾莉森結婚了

  • I am the father of three.

    我是三個孩子的父親。

  • - For the car wash day,

    - 對於洗車日。

  • I got up probably four forty five or five.

    我大概是四點四五分起床的。

  • - I got up.

    - 我站了起來。

  • [chuckles]

    [笑聲]

  • I got up at 4:45 as well.

    我也是4點45分起床的。

  • - The days were short then,

    - 那時的日子很短。

  • and then the sun was setting kind of early

    然後太陽早早落下

  • and so we needed every bit of daylight

    所以我們需要每一點日光

  • cause we had to shoot the whole scene in one day.

    因為我們必須在一天內拍攝整個場景。

  • So I know we started super early that day.

    所以我知道我們那天開始的超級早。

  • - We needed to get it done before sunset

    - 我們要在日落前完成它

  • and we're also working with kids,

    我們也在和孩子們一起工作。

  • so the days were even shorter.

    所以日子更短。

  • - My alarm is just the alarm sound on my iPhone.

    - 我的鬧鐘只是我iPhone上的鬧鐘聲。

  • - My alarm is,

    - 我的警報是:

  • I mean feel free to cut it out if you need to,

    我的意思是,如果你需要的話,可以隨意剪掉它。

  • but Marvin Gaye's Sexual Healing.

    但馬文-蓋伊的《性治療》。

  • [laughs]

    [笑]

  • That is the song from my alarm.

    這是我鬧鐘裡的歌。

  • I just love like it's a very soothing song.

    我只是喜歡喜歡這是一首很舒緩的歌曲。

  • - First thing I do is hit snooze.

    - 我做的第一件事就是按下貪睡鍵。

  • [laughing]

    [笑]

  • And wait for my second alarm.

    並等待我的第二次警報。

  • - The first thing I do is I hit snooze.

    - 我做的第一件事就是按下貪睡鍵。

  • For another 15 minutes.

    再過15分鐘。

  • And I have my clothes everything on a chair.

    我的衣服都放在椅子上了。

  • So I get I mean it's like I prepare everything

    所以,我得到我的意思是,它像我準備的一切。

  • the night before so that I can be ready.

    前一天晚上,這樣我就可以準備好。

  • - Like a little kid going to school,

    - 就像一個小孩子去上學一樣。

  • you have it all laid out on the chair?

    你把它都擺在椅子上了?

  • - Exactly!

    - 沒錯!

  • Exactly that!

    就是這樣!

  • - Do you have your underwear on top

    - 你的內褲在上面嗎?

  • because you put it on first?

    因為你把它放在第一?

  • - It is exactly what I did.

    - 我就是這麼做的。

  • Exactly as I did when I was going to school as a kid.

    和我小時候上學的時候一模一樣。

  • Back in Venezuela,

    回到委內瑞拉

  • normally when you go to school,

    平時上學的時候。

  • you wear uniform.

    你穿著制服。

  • Right.

    好吧,我知道了

  • And then I would leave my uniform on a chair,

    然後我會把我的制服放在椅子上。

  • next to the bed so that I would jump in my clothes

    在床邊,這樣我就可以穿上衣服跳下去了

  • and then have more time to snooze.

    然後有更多的時間打盹。

  • So that is exactly what I did during Yes Day.

    所以,這正是我在 "是日 "期間所做的事情。

  • I had my uniform and you know that I have a uniform.

    我有我的制服,你知道我有制服。

  • I have three track suits that I used.

    我有三套軌道服,我用過。

  • Throughout the whole shoot.

    在整個拍攝過程中。

  • And that was my uniform for Yes Day.

    那是我在Yes Day的制服。

  • - That's right.

    - 是的

  • You decided you said I need some cozy clothes

    你說我需要一些舒適的衣服,你決定了嗎?

  • to come to set.

    要來定。

  • What should I do?

    我應該怎麼做?

  • And I think I sent you to Lululemon right?

    我想我把你送到Lululemon了吧?

  • And you came you wear em like religiously,

    而你來了,你戴著它們像宗教。

  • boom boom.

    轟轟轟。

  • So I probably quickly read through the news,

    所以我可能很快就看完了新聞。

  • took a shower,

    洗了個澡。

  • and I have a coffee maker that's an alarm.

    我有一個咖啡機 這是一個報警。

  • And it grinds the beans

    而且它還會磨豆子

  • to the amount of water you have.

    到你的水量。

  • And I could hear it going off.

    而且我還能聽到它的爆炸聲。

  • And that's what actually pulls me out of the bed

    這就是把我從床上拉下來的原因。

  • and gets me in the shower.

    並讓我在淋浴。

  • We would get there way before the kids.

    我們會在孩子們之前到達那裡

  • So I'm sure,

    所以我肯定。

  • - Yeah.

    - 是啊。

  • Yeah.

    是啊。

  • - By six?

    - 六點?

  • - Not later than six.

    - 不遲於六點。

  • We were never in the chair.

    我們從來沒有坐過椅子。

  • The makeup chair before six right?

    六點前的化妝椅吧?

  • Sorry after six.

    對不起,六點後。

  • - Yeah and then we'd have like the eye things on

    - 是啊,然後我們就會有像眼睛的東西上

  • to take away the puffiness and the circles.

    來消除浮腫和眼圈。

  • And we definitely had,

    而我們肯定有。

  • we both love coffee a lot.

    我們都很喜歡咖啡。

  • So there was a serious flow

    所以有一個嚴重的流

  • of coffee coming into that hair

    頭髮裡的咖啡

  • and makeup trailer.

    和化妝預告片。

  • Yes my love of course.

    是的,我的愛當然。

  • - Coffee always.

    - 咖啡總是。

  • Espresso for Edgar.

    埃德加的特濃咖啡

  • And that day we had waterproof makeup put on remember?

    那天我們還化了防水妝,還記得嗎?

  • It wasn't our typical makeup.

    這不是我們典型的妝容。

  • They had they had bought waterproof makeup

    他們買了防水的化妝品

  • for that day.

    為當天。

  • - Makeup for me is super,

    - 化妝對我來說是超。

  • super quick.

    超級快。

  • But that is the longest that I'd took.

    但這是我花的時間最長的一次。

  • Cause I had like the blue,

    因為我有喜歡的藍色。

  • you know like mask on so.

    你知道就像戴上面具一樣。

  • - That was more like an hour and a half

    - 這更像是一個半小時

  • to a two hour look.

    到兩個小時的樣子。

  • I've been working with the same hair

    我一直在和同一個發

  • and makeup people forever.

    和化妝的人永遠。

  • And so they're really good at working together.

    所以他們真的很會合作。

  • But it's definitely the I have ponytails

    但肯定是 "我有馬尾辮

  • and they're curled.

    而且他們是捲曲的。

  • And then I had glitter and,

    然後我有閃光和。

  • this crazy makeup on my face.

    這瘋狂的化妝在我的臉上。

  • And it the fun thing is it's the same makeup

    最有趣的是,它的妝容是一樣的。

  • artist who did 13 going on 30.

    藝術家誰做了13去30。

  • And it feels just like when she was doing that makeup.

    而且感覺就像她化那個妝的時候一樣。

  • For me it was a it's a solid couple of hours.

    對我來說,這是一個它是一個堅實的幾個小時。

  • I usually work.

    我平時工作。

  • I make a lot of phone calls.

    我打了很多電話。

  • At the time I think I was in the middle

    當時我想我正處於

  • of a big push.

    的大力推動。

  • And,

    還有:

  • for kids.

    為孩子們。

  • And I was calling senators from the makeup chair.

    我在化妝椅上給參議員打電話

  • Edgar would close his eyes.

    埃德加會閉上眼睛。

  • I'm sure you had your eyes closed.

    我相信你是閉著眼睛的。

  • - I sleep

    - 我睡了

  • - You would sleep.

    - 你會睡覺。

  • - I sleep.

    - 我睡了。

  • I sleep.

    我睡了。

  • That's what I do.

    這就是我的工作。

  • You know I said hi hi.

    你知道我說嗨嗨。

  • Hi everybody.

    大家好

  • [snoring]

    [鼾聲]

  • And I just keeps sleeping.

    而我只是一直在睡覺。

  • - We would go to set.

    - 我們會去集。

  • We'd have everything set up.

    我們已經準備好了一切。

  • So by the time we had

    所以當我們有

  • the youngest Everly,

    最年輕的埃弗裡。

  • who played our youngest daughter.

    扮演我們小女兒的人。

  • And by the time she was there,

    而到了她那裡。

  • everything was really dialed in.

    一切都是真正的撥亂反正。

  • So that we didn't waste any you know,

    所以,我們沒有浪費任何你知道的。

  • kids have a lot to have shorter hours.

    孩子們有很多有較短的時間。

  • So we didn't waste a minute.

    所以我們沒有浪費一分一秒。

  • So we would go to set with her stand in.

    所以我們會和她站在一起去集。

  • And you know check out what it was gonna be.

    你知道檢查出它會是什麼。

  • And the first thing we did

    我們做的第一件事

  • that day we're establishing shots in the car.

    那天,我們在車上建立鏡頭。

  • Driving to into the carwash scene.

    開到進洗車場。

  • That would probably take an hour

    那可能要花一個小時

  • to an hour and a half.

    到一個半小時。

  • - Yeah.

    - 是啊。

  • - And we probably didn't even have Everly in the car.

    - 而且我們可能連Everly都沒在車上。

  • It was probably.

    可能是這樣

  • - For sure.

    - 當然了

  • - A stand in.

    - 一個站在。

  • And maybe even a stand in for Julian as well.

    甚至可能是朱利安的替身。

  • Probably by the time we finished the establishing shot,

    可能是在我們完成了建立鏡頭的時候。

  • it was around 10.

    當時是10歲左右。

  • It was definitely mid morning.

    那絕對是上午的時候。

  • We had already gone through,

    我們已經通過。

  • you know we'd probably had an extra coffee run.

    你知道我們可能會有一個額外的咖啡運行。

  • We were all gearing up and excited for the car wash.

    我們都在為洗車做準備,興奮不已。

  • And nervous.

    和緊張。

  • Cause it was cold.

    因為它是冷的。

  • We were shooting this in La's winter.

    我們是在La的冬天拍攝的。

  • Which isn't obviously frigid.

    這不是明顯的寒冷。

  • But it was cold.

    但是天氣很冷。

  • It was a cold day.

    那天天氣很冷。

  • Then we shot probably they attached cameras to the car.

    然後我們拍攝可能他們把攝影機連接到車上。

  • And they would attach em to,

    他們會把它們連接到。

  • one side of the car.

    一邊的車。

  • And they'd shoot over me to Edgar.

    他們會在我身上拍下埃德加。

  • And then they would move everything around.

    然後他們會把所有東西都搬來搬去。

  • Attach the other side of the car,

    連接車的另一側。

  • shoot over Edgar to me.

    把埃德加拍過來給我。

  • And then before we went into the car washing,

    然後在我們進入洗車。

  • we all stopped and put on wetsuits.

    我們都停下來,穿上潛水衣。

  • Because once we started going through the car wash,

    因為一旦我們開始通過洗車。

  • we were shooting it.

    我們正在拍攝它。

  • So we needed to make sure,

    所以我們需要確保。

  • the kids are handing us snorkels,

    孩子們遞給我們浮潛。

  • and goggles.

    和護目鏡。

  • And we needed to really make sure

    我們需要真正確保

  • that we had that down pat.

    我們有,下來拍。

  • Because,

    因為:

  • a take,

    一個採取。

  • doing a second take meant,

    做第二次拍攝的意思。

  • stopping,

    停止。

  • drying everything,

    烘乾一切。

  • drying our hair,

    烘乾我們的頭髮。

  • redoing our makeup.

    重新做我們的化妝。

  • And getting totally ready again.

    又完全準備好了。

  • From scratch.

    從頭開始

  • - And it was very cold.

    - 而且當時很冷。

  • And the water was cold.

    而且水很冷。

  • So you know it was fun.

    所以你知道這很有趣。

  • I mean we used it.

    我的意思是,我們用它。

  • But it was,

    但它是。

  • but it was very chilly.

    但它是非常寒冷的。

  • - It was very cold.

    - 當時很冷。

  • Edgar do you remember Everly got scared.

    埃德加... ...你還記得埃弗裡害怕了嗎?

  • - She got scared poor thing.

    - 她嚇壞了,可憐的東西。

  • I mean we got scared.

    我的意思是我們害怕了。

  • I mean now let alone for Everly.

    我的意思是現在更不用說為埃弗裡。

  • She got scared of course it was.

    她害怕了當然是。

  • - Yes sweet Everly got scared.

    - 是的,甜蜜的Everly害怕了。

  • And we were all talking because we said,

    而我們都在說,因為我們說。

  • oh no she's only done one time through,

    哦,不,她只做了一次通過。

  • we have one take of her.

    我們有她的一個鏡頭。

  • We're gonna need her again.

    我們會再次需要她。

  • And so she got back in the car for a second take.

    於是她又回到車上進行第二次拍攝。

  • She said she wanted to do it.

    她說她想這樣做。

  • She got back in the car.

    她回到車上。

  • And then right as we got to the water,

    然後就在我們到了水邊的時候。

  • she started crying.

    她開始哭泣。

  • And she said no no no I don't want to.

    她說不不不,我不想。

  • And so we stopped and we cut.

    於是,我們停下來,我們切。

  • - Yeah exactly.

    - 是的,沒錯。

  • You know what's very scary?

    你知道什麼是非常可怕的嗎?

  • I think when you use goggles

    我想當你使用護目鏡時

  • and water is coming at you

    和水向你走來

  • for the first time.

    第一次。

  • Like you put the goggles

    就像你戴上護目鏡

  • and then you have all the water coming

    然後你有所有的水來

  • and you don't see anything

    而你什麼都沒看到

  • - But still,

    - 但是,還是。

  • it was quite quite shocking.

    這是相當相當令人震驚的。

  • And the bubbles that are coming in.

    還有那些即將到來的保麗龍。

  • And you get soap in your mouth and.

    你的嘴裡就會有肥皂和。

  • But if you're a grown up

    但如果你是個成年人

  • and you know that it's silly

    你知道這很傻

  • and you're just doing it a few times,

    而你只是在做幾次。

  • it's hilarious.

    這是熱鬧的。

  • And even for the older kids it was hilarious.

    而即使是大孩子,也是很熱鬧的。

  • But for a little five year old,

    但對於一個五歲的小男孩來說。

  • she was terrified.

    她被嚇壞了。

  • We did something that day called French hours.

    那天我們做了一件事,叫做法國小時。

  • Where it's a 10 hour shooting day,

    凡是一天要拍10個小時。

  • and you take a break when you can.

    和你休息的時候,你可以。

  • But you don't have a specific

    但你沒有具體的

  • everybody at once lunch break.

    大家同時午休。

  • So then we all ate like in our,

    所以後來我們都吃得像在我們。

  • in our little hotel rooms.

    在我們的小旅館房間裡。

  • And I think Edgar we probably found each other

    我想埃德加,我們可能找到了對方。

  • after we ate and hung out a little bit.

    我們吃完飯後,又出去玩了一會。

  • And then I think the kids had to fit school in.

    然後我想,孩子們不得不適應學校。

  • On either side of things as well.

    在事情的兩邊也。

  • - Yeah.

    - 是啊。

  • It's true.

    這是真的。

  • Yeah every day.

    是的,每天都有。

  • Yeah they have school hours.

    是的,他們有上課時間。

  • - Cause Jenna put herself through school

    - 因為珍娜把自己送進了學校

  • and graduated from high school

    並在高中畢業

  • while we were making the movie.

    我們在拍電影的時候

  • - And so yeah we had our little party

    - 所以我們開了個小派對

  • for her graduation.

    為她的畢業典禮。

  • Not that day.

    不是那一天。

  • No no no.

    不,不,不。

  • Towards the end of the shoot.

    在拍攝的最後。

  • Yeah.

    是啊。

  • - Okay that day after we got everything at the car wash,

    - 好吧,那天我們在洗車店買完所有東西后。

  • we just had,

    我們剛剛有。

  • a different kind of establishing shot.

    一種不同的建立鏡頭。

  • And so we did like one final shot

    所以我們做了像最後一個鏡頭

  • of the day.

    的一天。

  • Where it was,

    它在哪裡?

  • Edgar me Jenna and a couple

    埃德加,我,珍娜和一對夫婦

  • of stand in's behind us.

    的站在我們身後的。

  • All cleaned up.

    都清理好了。

  • And that was it.

    就是這樣。

  • At five.

    五點

  • We wrapped.

    我們包了。

  • - Yeah we shot astrologically as possible right?

    - 是的,我們儘可能的拍星象,對吧?

  • - Yes and that day we did shoot the day really

    - 是的,那天我們確實拍了一天真的

  • in order because of getting wet

    淋溼

  • and the whole thing.

    和整個事情。

  • We spent a lot of time just hanging out

    我們花了很多時間在一起

  • with the kids between setups as well.

    與孩子們之間的設置以及。

  • And just being at our chairs hanging out

    而只是在我們的椅子上掛出

  • with kids or playing with them.

    和孩子們在一起,或者和他們一起玩。

  • Or seeing what they were up to.

    或者看看他們在搞什麼鬼。

  • And their photo doubles.

    和他們的照片雙打。

  • - And we hang out a lot.

    - 而且我們經常出去玩。

  • I mean we talked a lot.

    我的意思是,我們談了很多。

  • - Yes.

    - 是的,我知道

  • - With the kids and also

    - 和孩子們在一起,也

  • between Jennifer and I.

    我和珍妮弗之間。

  • And actually Jennifer taught me,

    而實際上珍妮弗教我。

  • you know how to get organized.

    你知道如何得到組織。

  • So I got my book.

    所以我拿到了我的書。

  • You know.

    你知道的

  • With you know,

    與你知道。

  • different this through different things you know.

    不同的這通過不同的事情你知道。

  • For for different you know,

    對於不同的你知道。

  • for categories.

    為類別。

  • And and then I have a combination

    然後我有一個組合

  • between my phone and the book.

    我的手機和書之間。

  • And that's all because of Jennifer Garner.

    而這一切都是因為詹妮弗-加納。

  • She basically was my tutor.

    她基本上是我的家教。

  • She gave me tutorials on how to get organized.

    她給我講了如何整理的教程。

  • - I really did.

    - 我真的有。

  • He was my constant like,

    他是我不變的喜歡。

  • what are you doing?

    你在做什麼?

  • What's in that book?

    那本書裡有什麼?

  • What are you writing down?

    你在寫什麼?

  • What's in that like,

    那裡面的東西是什麼樣子的。

  • what are you doing over there?

    你在那裡做什麼?

  • And I was like Edgar I have a company.

    我就像埃德加,我有一個公司。

  • I work for Save.

    我是為Save工作的。

  • I have I'm producing this movie.

    我有我製作這部電影。

  • I have like I have three kids I'm dealing with like.

    我有喜歡我有三個孩子 我處理喜歡。

  • - No but it was fascinating.

    - 沒有,但它是迷人的。

  • It was fascinating to see her you know.

    看到她的樣子,你知道嗎,很吸引人。

  • Because I mean of course I mean,

    因為我的意思是,當然,我的意思是。

  • she's so multitasking that she can be writing,

    她是如此多任務,她可以寫。

  • checking,

    檢查。

  • talking to the director,

    和導演說話。

  • talking to you,

    跟你說話。

  • answering my questions you know.

    回答我的問題,你知道的。

  • Because like,

    因為喜歡。

  • I just wanted to see how she,

    我只是想看看她是如何。

  • cause I wanted to learn.

    因為我想學習。

  • It's like I need that.

    就像我需要這個。

  • I need that system.

    我需要那個系統。

  • I'm able to do all these things

    我可以做這些事情

  • because I'm very organized. - My gift to you.

    因為我很有條理。- 我送給你的禮物。

  • Anyone who wants to know I'll be teaching a MasterClass.

    有誰想知道我會教一個大師班。

  • - After shooting I would go straight to work out.

    - 拍完後我會直接去健身。

  • I'd always come to the gym at the time.

    那時候我總是來健身房。

  • I mean it was still cold to be outside.

    我的意思是,在外面還是很冷的。

  • And then it will go either home or,

    然後就會回家或者。

  • normally it would go to home.

    通常情況下,它會去家裡。

  • Or if I had another commitment.

    或者如果我有其他承諾。

  • Then that's why I was asking

    所以我才會問

  • Jen about what is the nice,

    仁關於什麼是好的。

  • like what is the perfect combination between,

    像什麼是之間的完美結合。

  • like leisure like you're comfortable

    怡然自得

  • but you're also dressing off to go to dinner

    但你也要穿上衣服去吃飯啊

  • some social you know personal. - I don't know that Vanity

    一些社交你知道個人。- 我不知道名利場

  • Fair would consider me the expert

    公平會認為我是專家

  • on a day to night wear look.

    在白天到晚上的穿搭造型上。

  • [giggles]

    [傻笑]

  • Day to night look.

    從白天到晚上的樣子。

  • But you know,

    但你知道的

  • I'll take it.

    我要了

  • I'll take any credit for you being as handsome

    你有這麼帥,我也會接受的

  • as you are Edgar but.

    因為你是埃德加,但。

  • - And that would be my routine.

    - 而這將是我的日常。

  • And then I would go home.

    然後我就會回家。

  • Because then we would have to start all over again.

    因為那樣的話,我們就得從頭再來。

  • You know like it when you need it.

    你知道喜歡它,當你需要它。

  • And for me sleep is the most is one

    而對我來說,睡眠是最重要的是一個

  • of the most important things.

    的最重要的事情。

  • You know.

    你知道的

  • And especially when you're shooting.

    尤其是在你拍攝的時候。

  • Then it was for me,

    然後,它是為我。

  • it was the first time that I did a comedy.

    這是我第一次做一個喜劇。

  • You know.

    你知道的

  • So it's no joke doing a comedy.

    所以說拍喜劇不是開玩笑的。

  • You know it's no joke.

    你知道這不是開玩笑。

  • I mean it's a lot of work and it's very,

    我的意思是,這是一個很大的工作,這是非常。

  • you know it's a very serious job.

    你知道這是一個非常嚴重的工作。

  • Because it's all about the music

    因為它是關於音樂的

  • and it's all about the,

    而這一切都與。

  • you know it's nappiness so to speak.

    你知道這是尿布,可以說。

  • I mean you need to snap it

    我的意思是你要把它扣下來

  • to really be on top of your game the whole time.

    才能真正做到全身心投入到遊戲中去。

  • - Once time wrapped,

    - 一旦時間裹挾。

  • I would run home.

    我會跑回家。

  • And I mean this movie was heaven

    我的意思是這部電影是天堂

  • because we did go so early

    因為我們確實去得太早了

  • that I'd be home for dinner

    我會回家吃飯

  • and help with you know,

    並幫助你知道。

  • help with homework.

    幫忙做作業。

  • And then for,

    然後為。

  • to put my kids to bed.

    讓我的孩子睡覺。

  • It was kind of,

    這是一種。

  • the best possible version of making a movie.

    最好的版本製作電影。

  • We were in LA.

    我們在洛杉磯。

  • I could put my kids to bed

    我可以讓我的孩子睡覺

  • and then I would look at the next day's work.

    然後我會看第二天的工作。

  • And crawl into bed myself.

    然後自己爬到床上去。

  • If I'd waited my daughter out,

    如果我等我女兒出來。

  • I'd be up till 10.

    我會熬到10點

  • And,

    還有:

  • if I just couldn't,

    如果我只是不能。

  • then I would I'd beat her to bed.

    那我就會... ...我會把她打到床上去。

  • And I'd be in bed by you know,

    而且我已經在床上了,你知道的。

  • I'd get my second daughter to bed.

    我會讓我的二女兒睡覺。

  • Probably like 9:30.

    大概是9: 30的樣子。

  • - Same.

    - 同樣的。

  • I just try to not be in bed later than 10:00 PM.

    我只是儘量不超過晚上10點睡覺。

  • Try you know sometimes,

    試試吧,你知道有時候。

  • you know but ideally 10:00 PM.

    你知道,但最好是晚上10點。

  • So and that was everything we did

    所以,這就是我們所做的一切

  • on the site on Yes Day.

    在網站上是日。

  • - Edgar,

    - 埃德加

  • we did it.

    我們做到了。

  • - We did it.

    - 我們做到了

- Hi, I'm Jennifer Garner.

- 嗨,我是珍妮弗-加納。

字幕與單字
由 AI 自動生成

單字即點即查 點擊單字可以查詢單字解釋