字幕列表 影片播放 由 AI 自動生成 列印所有字幕 列印翻譯字幕 列印英文字幕 Mexico became one step closer to legalizing marijuana. 墨西哥離大麻合法化又近了一步。 The country's lower house of Congress approved a bill on Wednesday that would decriminalize cannabis for recreational, medicinal and scientific uses. 該國國會下議院週三準許了一項法案,該法案將使用於娛樂、醫療和科學用途的大麻非刑罪化。 The bill, backed by President Andres Manuel Lopez Obrador, was approved 316 to 127 votes. 該法案得到安德烈-曼努埃爾-洛佩斯-奧布拉多總統的支持,以316票對127票獲得通過。 It now goes to the Senate, where, if passed, would create one of the world's largest markets for the plant and be a major shift for a country bedeviled by cartel violence. 它現在被提交給了參議院,在那裡,如果通過,將為該工廠創造一個世界上最大的市場,併成為一個飽受卡特爾暴力的國家的重大轉變。 The law would open five types of marijuana licenses. 法律將開放五種類型的大麻許可證。 Cultivation, transformation, sale, research and export or import of the plant. 植物的種植、轉化、銷售、研究和出口或進口; People 18 years and older and with a permit would be able to grow, carry or consume marijuana and its derivatives. 18歲及以上且有許可證的人將可以種植、攜帶或消費大麻及其衍生品。 Obrador's ruling Marina party has argued that decriminalizing cannabis could help combat Mexico's powerful drug cartels. 奧布拉多執政的濱海黨認為,將大麻非刑罪化有助於打擊墨西哥強大的販毒集團。 Some lawmakers want the law to go further. 一些立法者希望法律能更進一步。 Ana Lucia Rojas is an independent. 安娜-露西亞-羅哈斯是一名獨立人士。 This law does not protect the human rights of those who have been most affected by the war against drug trafficking. 這項法律沒有保護受打擊販毒戰爭影響最大的人的人權。 It does not go towards the construction of peace and it does not in any sense compensate the victims of the armed forces. 它沒有用於建設和平,也沒有在任何意義上補償武裝部隊的受害者。 Uruguay became the first country in the world to legalize the plant's production and sale in 2013. 烏拉圭在2013年成為世界上第一個將該植物的生產和銷售合法化的國家。 Argentina, Chile, Colombia and Peru allow its medicinal use, while Canada and several U. 阿根廷、智利、哥倫比亞和祕魯允許其藥用,而加拿大和幾個美國。 S states have regulated recreational use. 南方各州對娛樂性使用進行了管制。
B2 中高級 中文 大麻 法案 合法化 法律 種植 墨西哥 墨西哥國會準許具有里程碑意義的大麻法案 (Mexico's Congress approves landmark cannabis bill) 4 0 林宜悉 發佈於 2021 年 03 月 12 日 更多分享 分享 收藏 回報 影片單字