Placeholder Image

字幕列表 影片播放

自動翻譯
  • Ivorian's mourned their prime minister on Thursday, following amid back Yoko's death in Germany the day before, the media executive turned politician was seen as a likely successor to President Alassane Ouattara.

    科特迪瓦人週四哀悼他們的總理,繼前一天在德國去世的Yoko之後,這位媒體高管轉為政治家被認為是阿拉薩內-瓦塔拉總統的可能繼任者。

  • On the streets of Azerbaijan, residents like taxi driver laws, any tree or were absorbing the news.

    在阿塞拜疆的街道上,居民像計程車司機法律,任何樹或被吸收的消息。

  • Africa has lost a great man.

    非洲失去了一位偉人。

  • Ivory Coast has lost a great man because when I look at UM, Ed Bakayoko, I could see him in Mr Ouattara's job, you see.

    象牙海岸失去了一個偉大的人,因為當我看到UM,Ed Bakayoko,我可以看到他在Ouattara先生的工作,你看。

  • Bakayoko had been flown to France in February for medical checks and then later to Freiburg in Germany.

    巴卡約科曾於2月飛往法國進行體檢,隨後又飛往德國弗萊堡。

  • Ouattara said he had died of cancer.

    瓦塔拉說,他已經死於癌症。

  • John resident Kevin Gregori said the 56 year old prime minister meant everything to Ivorian's.

    約翰居民凱文-格雷戈裡說,這位56歲的總理對科特迪瓦的意味著一切。

  • He wanted to build a democratic Ivory Coast recognized all over the world.

    他希望建立一個舉世公認的民主科特迪瓦。

  • This man, really.

    這個人,真的。

  • We have a lot to say and it is very sad for Ivory Coast.

    我們有很多話要說,這對科特迪瓦來說是非常悲哀的。

  • It's very sad for every coast we cry for Bakayoko, a close ally of Ouattara, Bakayoko was appointed as prime minister in July 2020.

    這是非常悲傷的每一個海岸,我們為巴卡約科哭泣,瓦塔拉的親密盟友,巴卡約科在2020年7月被任命為總理。

  • That was following the sudden death of Bakayoko is predecessor Prime Minister Amadou Gon Coulibaly.

    那是在巴卡約科的前任總理阿馬杜-岡-庫利巴利突然去世之後。

  • A Ouattara had already named his chief of staff as interim prime minister while Bakayoko was in hospital.

    在巴卡約科住院期間,瓦塔拉已經任命他的幕僚長為臨時總理。

  • The death leaves a vacuum for Ouattara to fill as he continues his search for a potential successor.

    瓦塔拉的死亡給他留下了一個真空,他將繼續尋找潛在的繼任者。

Ivorian's mourned their prime minister on Thursday, following amid back Yoko's death in Germany the day before, the media executive turned politician was seen as a likely successor to President Alassane Ouattara.

科特迪瓦人週四哀悼他們的總理,繼前一天在德國去世的Yoko之後,這位媒體高管轉為政治家被認為是阿拉薩內-瓦塔拉總統的可能繼任者。

字幕與單字
自動翻譯

影片操作 你可以在這邊進行「影片」的調整,以及「字幕」的顯示

B1 中級 中文 瓦塔拉 總理 海岸 去世 居民 德國

非洲失去了一位偉人"。科特迪瓦人哀悼總理 ('Africa has lost a great man': Ivorians mourn PM)

  • 0 0
    林宜悉 發佈於 2021 年 03 月 11 日
影片單字