字幕列表 影片播放 由 AI 自動生成 列印所有字幕 列印翻譯字幕 列印英文字幕 Hey, Coach. How you doin'? Hey. 嘿,教練。你好嗎?嘿,你怎麼樣? Ben, how you doin'? All right, Coach. You? 本,你好嗎?好的,教練你呢? Oh, pretty good. Hi, Sharon. 哦,相當不錯。嗨,莎倫。 How you doin'? 你好嗎? - We're just out gettin' flowers for the ladies. - Secretaries Week. - 我們只是出去給女士們買花。- 祕書周。 Oh, is that right? I'll be dogged. Well, see, I don't have a secretary. 哦,是這樣嗎?我將會被跟蹤。嗯,看,我沒有祕書。 So I don't have to worry. You win state, Coach, we'll get you two secretaries. 所以我不用擔心。你贏了州政府,教練,我們會給你找兩個祕書。 Everything all right? Well, yeah. 一切都還好嗎?嗯,是的。 Everybody's gonna be just fine. 每個人都會好起來的。 Everything's all right, as long as we get out there and get what we need to get done... 一切都很好,只要我們出去把該做的事情做好......。 and, uh, you know, win state. 而且,呃,你知道,贏得州。 Boy, I sure hope so. Yeah, me too. 孩子,我當然希望如此。是啊,我也希望如此。 Yeah, I want it bad as y'all do, believe me. Yes, sir. 是的,我和你們一樣想要它,相信我。是的,先生。 'Course, you know, Dallas Carter. That's a-- That's a tough team. 當然,你知道,達拉斯-卡特。那是一支... ... 那是一支強悍的隊伍。 Real tough team. Yeah? Well. 真正的強隊。是嗎?是嗎? We're a pretty tough team too, Coach. Yeah, that's true. 我們也是一支非常強悍的隊伍,教練。是的,這是真的。 So, uh, beat 'em. 所以,呃,打敗'他們。 Or what? 還是什麼? Or what? 還是什麼? Or-- [ Sighs ] 或者 -- [嘆氣] You know, that'd be a real bad deal for you, Gary, so-- 你知道,這對你來說是個很糟糕的交易,加里,所以... ... All right? Let's just get out there and get it done. 好嗎?讓我們出去完成它。 Get that state championship. 拿到州冠軍。 Well, I sure appreciate your support. 好吧,我肯定感謝你的支持。 We believe in you. I'm glad you do. 我們相信你。我很高興你們相信 We're behind you, Coach. See you, Sharon. 我們支持你,教練。再見,莎倫。 Well, that was subtle. 嗯,這是微妙的。 Yup. Are we gonna move again? 是啊,我們又要搬家了嗎?我們又要搬家了嗎? No, baby. It's possible. 不,寶貝。這是可能的。 No. 不知道
A2 初級 中文 Movieclips 教練 祕書 強悍 隊伍 加里 勝利之光 (Friday Night Lights (7/10) Movie CLIP - Creepy Boosters (2004) HD) 121 0 fisher 發佈於 2013 年 04 月 09 日 更多分享 分享 收藏 回報 影片單字