Placeholder Image

字幕列表 影片播放

由 AI 自動生成
  • different kinds of drugs and treatments are helping in the international fight against coronavirus.

    不同種類的藥物和治療方法正在幫助國際社會對抗冠狀病毒。

  • And that's where we start this Wednesday's show.

    這就是我們本週三節目的開始。

  • I'm Carla Zeus.

    我是卡拉-宙斯

  • Happy to have you watching Worldwide, There have been more than 117 million positive covid tests since the pandemic began last year.

    很高興讓你看全球,有超過1.17億陽性的covid測試,因為去年的大流行開始。

  • That's according to Johns Hopkins University.

    這是約翰霍普金斯大學的說法。

  • It says more than 2.6 million deaths have been associated with the disease.

    它說,有260多萬人的死亡與這種疾病有關。

  • Over 526,000 of them have been in the United States, the hardest hit country.

    其中重災區美國超過52.6萬人。

  • The overall survival rate for coronavirus is estimated to be about 99 a half percent.

    據估計,冠狀病毒的總體存活率約為百分之九十九點五。

  • That's when averaged across all ages and includes estimates of people who catch it but have no symptoms.

    這是在所有年齡段的平均數,幷包括感染但沒有症狀的人的估計。

  • There's been progress in the search for effective medicines.

    在尋找有效藥物方面取得了進展。

  • Antiviral drugs, antibody treatments and a 40 year old antidepressant are all showing promise in their testing phases of stopping or reducing the viruses effects.

    抗病毒藥物、抗體治療和一種有40年曆史的抗抑鬱藥都在測試階段顯示出阻止或減少病毒影響的希望。

  • When it comes to vaccines, there are now three of them available in the United States.

    說到疫苗,現在美國有三種。

  • Johnson and Johnson has joined Pfizer and Moderna in getting emergency use approval for its vaccine.

    強生公司已與輝瑞公司和摩德納公司一起,為其疫苗獲得緊急使用準許。

  • Emergency use means a drug can be given out during an emergency, even though it hasn't been fully evaluated for safety and effectiveness.

    應急使用是指在緊急情況下,即使還沒有對藥物的安全性和有效性進行充分評估,也可以在緊急情況下給藥。

  • The Centers for Disease Control says more than 31 million Americans have been fully vaccinated against coronavirus.

    疾病控制中心說,超過3100萬美國人已經完全接種了冠狀病毒的疫苗。

  • That's more than the total number of positive covid tests the U.

    這比美國的covid檢測陽性的總數還要多。

  • S has recorded.

    S有記錄。

  • Medical researchers say the vaccines help protect people against catching Covid 19, and that there is growing evidence they help prevent the spread of Covid 19.

    醫學研究人員說,疫苗有助於保護人們不感染科威19,而且越來越多的證據表明,它們有助於防止科威19的傳播。

  • What's unknown is how long the vaccine's protection from the virus will last and if they are effective against new mutations, new versions of coronavirus Many Americans have followed federal, state and local guidelines.

    目前未知的是,疫苗對病毒的保護將持續多久,以及它們是否對新的突變,新版本的冠狀病毒有效許多美國人都遵循聯邦,州和地方的指導方針。

  • When it comes to covid restrictions, many haven't and carried on with life as usual for those who have been vaccinated, the government's guidelines are changing.

    說到covid的限制,很多人都沒有,照樣進行著生活,對於那些接種過疫苗的人來說,政府的指導方針正在改變。

  • We are starting to turn a corner for the more than 31 million Americans fully vaccinated some new guidance from the CDC.

    我們開始為超過3100萬美國人完全接種疫苗的一些新的指導從疾病預防控制中心轉彎。

  • Now, the fully vaccinated can visit with other fully vaccinated people indoors.

    現在,完全接種者可以在室內與其他完全接種者一起參觀。

  • No masks or social distancing required.

    不需要面具,也不需要社交距離。

  • They can also have indoor visits with low risk unvaccinated individuals from a single household without masks or social distancing.

    他們也可以對單家獨戶的低風險未接種者進行室內訪視,不需要戴口罩,也不需要拉開社會距離。

  • If grandparents have been vaccinated, they can visit their daughter and her family even if they have not been vaccinated and if exposed to someone who has covid 19 positive, Fully vaccinated individuals no longer need to quarantine if they are asymptomatic, but travel is still discouraged.

    如果爺爺奶奶已經接種了疫苗,即使沒有接種疫苗,也可以去看望女兒和她的家人,如果接觸到covid 19陽性的人,完全接種疫苗的人如果沒有症狀,不再需要隔離,但仍然不鼓勵旅行。

  • So is hanging out in large crowds and wearing masks.

    在大庭廣眾之下閒逛和戴面具也是如此。

  • And physical distancing in public is strongly encouraged, even if you're fully vaccinated.

    而在公共場合,即使你接種了全部的疫苗,也要強烈鼓勵身體上的距離。

  • If you've been waiting to get a haircut or see the dentist, you can do that.

    如果你一直在等待理髮或看牙醫,你可以這樣做。

  • But it's not an all clear.

    但也不是萬事大吉。

  • We're not done yet.

    我們還沒有完成。

  • Covid isn't done with us.

    Covid跟我們還沒完。

  • The variants are still at risk, while coronavirus related deaths and hospitalizations are on the decline in new infections in the United States are plateau going at high levels.

    變異體仍處於風險之中,而冠狀病毒相關的死亡和住院率在下降,在美國的新感染是高原去在高水平。

  • 12th trivia.

    12日的小知識。

  • What was invented by Cornelius Drivel in 16 20 submarine syringe pendulum clock or coal burning oven?

    16 20年科尼利厄斯-迪特爾發明了什麼海底針筒擺鐘或燃煤爐?

  • The Dutch inventor created the world's first submarine.

    荷蘭發明家創造了世界上第一艘潛艇。

  • It was probably a type of leather covered rowboat.

    這可能是一種皮革覆蓋的划艇。

  • See stations and sea slugs are our next story.

    見站和海蛞蝓是我們下一個故事。

  • Ocean research facilities have been built underwater before, but we reported on how it would likely cost more to build a deep ocean research station than it would to put a facility on the moon and that even if the money were made available, the technology doesn't yet exist to construct something that could stand deep ocean pressures.

    海洋研究設施以前曾在水下建造過,但我們曾報道過建造一個深海研究站的成本可能比在月球上建造一個設施的成本還要高,而且即使資金到位,建造能夠承受深海壓力的技術也不存在。

  • But researchers are planning for a 60 ft deep undersea lab.

    但研究人員正計劃建立一個60英尺深的海底實驗室。

  • I'm a firm believer that humans and technology must work together, and one of the things that we're missing is a modern undersea laboratory, modern under seat habitat.

    我堅信,人類和科技必須合作,而我們缺少的東西之一就是現代化的海底實驗室,現代化的座下棲息地。

  • And so a bigger, better, more advanced underwater habitat is already in the works, and its name is project.

    於是,一個更大、更好、更先進的水下棲息地已經在醞釀之中,它的名字叫項目。

  • Protests were planning on building something that is seven times or more the size of any other previous habitat in history that allows for us for much longer deployments, larger teams.

    抗議者計劃建造的東西是歷史上其他任何一個以前的棲息地的七倍甚至更多,這使得我們可以進行更長時間的部署,更大的團隊。

  • To be able to bring that to the bottom of the sea is absolutely paramount.

    能夠將其帶到海底,絕對是最重要的。

  • Just like Jules Verne, Cousteau is just one of many modern thinkers building up and imagining the future of ocean technology.

    就像儒勒-凡爾納一樣,庫斯托只是眾多現代思想家中建立和想象未來海洋技術的一個。

  • Architects are reshaping the way we interact with the great blue, too.

    建築師們也在重塑我們與大藍色的互動方式。

  • The famous Jack, who pioneered some of the underwater habitats, Belgian architect Vassar Calvo, has also conceptualized underwater ocean scrapers, while Danish firm B.

    著名的傑克,開創了一些水下棲息地的先河,比利時建築師瓦薩-卡爾沃也曾構思過水下海洋刮水機,而丹麥公司B。

  • I G has imagined entire floating cities.

    I G已經想象出整個漂浮的城市。

  • We may travel deeper than ever before without physically moving out of our seats.

    我們可能會比以往任何時候都更深入地旅行,而不會身體力行地離開座位。

  • Cousteau points to breakthroughs in automation and underwater mobility that could take us further than the naked eye can see.

    庫斯托指出,自動化和水下移動性方面的突破,可以讓我們走得比肉眼看到的更遠。

  • A U visa.

    A U簽證。

  • Thomas vehicles are amazing.

    托馬斯的車很神奇。

  • They have a very practical reason.

    他們有一個很實際的原因。

  • Uh, they are able to go places for longer periods of time without having to have a human being on them.

    呃,他們能夠去的地方更長的時間,不需要有一個人在他們身上。

  • And just like Jules Verne's Nautilus powering up, these vehicles may 1 day be electric and even renewable.

    而就像儒勒-凡爾納的《鸚鵡螺號》的動力一樣,這些車輛也許有1天會是電動的,甚至是可再生的。

  • There's enough energy that can be extracted from the ocean to power the world's current needs without creating significant environmental impact.

    從海洋中提取的能源足以滿足世界目前的需求,而不會對環境造成重大影響。

  • One such piece of technology is called Biotech Ocean Thermal Energy Conversion.

    其中一項技術叫生物技術海洋熱能轉換。

  • Oh, Tech converts the cold water temperature from the deep water to the fairly warm surface temperature to create energy.

    哦,科技公司將深水區的冷水溫度轉換為相當溫暖的水面溫度來創造能量。

  • Imagine how amazing that piece of technology could be to help solving some of the climate change related issues as we continue to develop as we continue to expand as we continue to add more people on this planet that will need that energy.

    想象一下,隨著我們的繼續發展,隨著我們的繼續擴張,隨著我們繼續在這個星球上增加更多的需要這種能源的人,這種技術可以幫助解決一些與氣候變化有關的問題,這是多麼驚人的事情。

  • So where does that leave us now?

    那我們現在該怎麼辦?

  • Will these breakthroughs take us further and deeper into the ocean and like Cousteau we may 1 day find ourselves living there.

    這些突破會不會把我們帶入更遠更深的海洋,像庫斯托一樣,有一天我們可能會發現自己生活在那裡。

  • Well, maybe not just yet.

    好吧,也許還不是時候。

  • It is absolutely possible.

    這是絕對可能的。

  • Is it desirable?

    是否可取?

  • That is something I'm on the fence on for now.

    這一點我暫時還在猶豫。

  • Just like his grandfather.

    就像他爺爺一樣。

  • The future of technology lays in exploring this untouched frontier.

    技術的未來在於探索這個未被觸及的領域。

  • My grandfather, he was a pioneer.

    我的祖父,他是一個先驅。

  • He inspired hundreds of millions around the world for over five decades.

    五十多年來,他激勵了全世界數以億計的人。

  • It opens my eyes.

    這讓我大開眼界。

  • Two.

    兩個人

  • What is possible out there?

    外面有什麼可能?

  • What does need to happen and what should be learned from our ocean world?

    需要發生什麼,應該從我們的海洋世界學到什麼?

  • Mhm.

  • Mhm.

  • Mm.

    嗯。

  • Mhm.

  • Yeah, Yeah.

    是啊,是啊。

  • Mm hmm.

    嗯哼。

  • Mm hmm.

    嗯哼。

  • Uh huh.

    嗯哼。

  • Mm.

    嗯。

  • Mhm.

  • Mhm.

  • Mhm.

  • Mhm.

  • Mhm.

  • Some people never smile when they see a snake, but this snake appears to smile at us.

    有些人見到蛇從來不會笑,但這條蛇卻似乎在對我們微笑。

  • This is a lavender albino pie.

    這是一個薰衣草白化派。

  • Bald ball, python, of course.

    當然是禿球、蟒蛇。

  • And it's got smiley faces on it.

    而且上面還有笑臉。

  • A professional reptile breeder was trying to see if he could breed a snake with specific color patterns.

    一位專業的爬行動物飼養員想看看能不能培育出具有特定顏色圖案的蛇。

  • This was kind of a happy accident.

    這算是一個幸福的意外。

  • The uniquely patterned pythons sold for $6000 leaving a smile on the breeders face.

    花紋獨特的蟒蛇以6000元的價格成交,讓飼養者臉上露出了笑容。

  • The question one might ask is, would people be rattled?

    可能有人會問,大家會不會被驚動?

  • It peculiar patterns were to side wind their way into other breeds.

    它奇特的模式是側風進入其他品種。

  • What if someone co brought out a silver copper head or a petunia pit viper?

    如果有人co出一個銀色的銅頭或者牽牛花的蝮蛇呢?

  • Would it be too constrictive of a buyer's budget or viper it out completely or coulda, Creatively colored cotton mouth become a crate idea.

    會不會太約束買家的預算,或者蝰蛇它完全或者可以,創意性的彩色棉口成為一個箱子的想法。

  • I'm Coral Azzouz happy to slither out of snake puns on CNN.

    我是Coral Azzouz,很高興能在CNN上溜出蛇的雙關語。

  • 10 Wall High school.

    10牆高中。

  • You were wall to wall.

    你是牆到牆。

  • Awesome in Wall New Jersey.

    牆新澤西州的真棒。

  • Thank you for subscribing and commenting on YouTube.

    感謝你在YouTube上的訂閱和評論。

  • Yeah, yeah.

    是啊,是啊。

different kinds of drugs and treatments are helping in the international fight against coronavirus.

不同種類的藥物和治療方法正在幫助國際社會對抗冠狀病毒。

字幕與單字
由 AI 自動生成

單字即點即查 點擊單字可以查詢單字解釋