Placeholder Image

字幕列表 影片播放

由 AI 自動生成
  • - It's a Riverdale thing.

    - 這是Riverdale的事情。

  • - No, Kevin, it's a slut shaming thing.

    - 不,凱文,這是一個蕩婦羞辱的事情。

  • Does he not know who I am?

    他不知道我是誰嗎?

  • I will cut the brakes on his souped up phallic symbol.

    我會切斷他的剎車,他的靈魂符號。

  • (fist smacking) (intense music)

    (拳頭打) (激烈的音樂)。

  • Now stand back and watch ladies.

    現在站在後面看,女士們。

  • You might learn something.

    你可能會學到一些東西。

  • - Only to remind you of your place in the school,

    - 只為提醒你在學校的地位。

  • nay, the town's social hierarchy.

    不,該鎮的社會等級制度。

  • - Threatened much?

    - 威脅多嗎?

  • Don't worry, you may be a stock character

    別擔心,你可能是個股民角色。

  • from a 90s teen movie, but I'm not.

    從90年代的青少年電影,但我不是。

  • - It's nothing personal.

    - 這不是什麼私人恩怨。

  • (dishes crashing)

    (菜餚崩潰)

  • - Neither was that, Papi.

    - 那也不是,帕皮

  • - You and your father are obsessed with each other.

    - 你和你父親都很迷戀對方。

  • - You're diagnosing me with daddy issues?

    - 你在診斷我的父親問題?

  • How very intro to psych.

    多麼非常入門的心理。

  • - [Man] If we're not careful,

    - [男人]如果我們不小心。

  • our next play could be our last.

    我們的下一場比賽可能是我們的最後一場。

  • - I don't need you to mob-splain

    - 我不需要你來幫我解惑

  • what's best for my family.

    什麼是對我的家庭最好的。

  • Spoken like a true good girl who always follows the rules.

    說話像個真正的好姑娘,總是遵守規則。

  • Well I don't follow rules, I make them.

    我不遵守規則,我制定規則。

  • And when necessary, I break them.

    在必要的時候,我也會打破它們。

  • - What's all this?

    - 這都是什麼?

  • - It's ransom money.

    - 這是贖金。

  • Not for Archie, I got him back.

    不是為了阿奇,我把他帶回來了。

  • No, this is from when I turned the tables on Nick

    不,這是我背叛尼克的時候留下的。

  • and held him for ransom instead.

    並以他為贖金。

  • Eddie night come as a matching set.

    艾迪夜來作為配套。

  • You want one, you take us both.

    你想要一個,你就把我們兩個都帶走。

  • You wanted fire?

    你想要火?

  • Sorry Cheryl bombshell, my specialty's ice.

    對不起,謝麗爾,我的專長是冰。

  • (upbeat music) Thank you.

    (歡快的音樂)謝謝你。

  • Great work, Reginald.

    幹得好,雷金納德。

  • Every suburban housewife in the county

    縣城裡的每一個郊區家庭主婦

  • is spreading the word about our sudsy fundraiser.

    正在傳播我們的肥皂水募捐活動的消息。

  • - I'll a cherry phosphate and curly fries.

    - 我要一份磷酸櫻桃和捲曲的薯條。

  • Girls? - I don't work at Pop's,

    姑娘們?- 我不在Pop's工作。

  • Cheryl, I own it.

    謝麗爾,我擁有它。

  • And as of this moment, you're no longer welcome here.

    從此刻起,這裡不再歡迎你了。

  • - You can't discriminate against someone

    - 你不能歧視別人

  • because they're better looking than you.

    因為他們比你好看。

  • - Cheryl, you're acting like trash

    - 謝麗爾,你的行為就像垃圾一樣。

  • and I don't want to get a citation.

    而我不想得到一個引證。

  • - Wait, so these are your bitches?

    - 等等,所以這些是你的母狗?

  • - I beg your misogynistic pardon?

    - 請你原諒我的厭惡?

  • - But I'm still proud of you.

    - 但我還是以你為榮。

  • - I'm glad you came daddy,

    - 我很高興你來了,爸爸。

  • if only so you can see how a legitimate businesses run.

    如果只是這樣,你可以看到一個合法的企業如何運行。

  • Richie, it's adorable when you underestimate me.

    瑞奇,你小看我的時候真可愛。

  • Come, come.

    來吧,來吧。

  • ♪ I thought you'd know by now

    我想你會知道現在

  • ♪ I'm not your average chick

    我不是你的平均小雞

  • ♪ I leave a path of destruction

    我留下一條毀滅之路

  • So don't step to my beat

    所以,不要步我的節奏

  • - Has anyone ever told you you're a badass?

    - 有人告訴過你你是個壞蛋嗎?

- It's a Riverdale thing.

- 這是Riverdale的事情。

字幕與單字
由 AI 自動生成

單字即點即查 點擊單字可以查詢單字解釋