Placeholder Image

字幕列表 影片播放

由 AI 自動生成
  • Harley Davidson can't rest its laurels on fiercely loyal but aging fan base.

    哈雷戴維森不能把自己的榮譽安在忠實但老齡化的粉絲群體上。

  • So it's taking a page from automakers.

    所以它在向汽車製造商學習。

  • Next month, the iconic American motorcycle maker will begin selling certified pre owned bikes aimed at capturing younger buyers.

    下個月,美國標誌性的摩托車製造商將開始銷售經過認證的二手車,旨在抓住年輕買家。

  • It's Program HD Certified marks its first entry into the used marketplace in the U.

    它的程序高清認證標誌著它首次進入美國的二手市場。

  • S.

    S.

  • More than 300 dealers have expressed interest in participating.

    目前已有300多家經銷商表示有興趣參加。

  • It's part of Harley's new strategy aimed at expanding the brand's appeal beyond middle aged and affluent riders.

    這是哈雷新戰略的一部分,旨在將品牌的吸引力擴大到中年和富裕騎手之外。

  • Harley needs to attract new writers.

    哈雷需要吸引新的作家。

  • The 118 year old brand has been steadily losing market share in the U.

    這個有著118年曆史的品牌在美國的市場份額一直在穩步下降。

  • S.

    S.

  • Retail sales have fallen for six years.

    零售業銷售額已連續6年下降。

  • Used Harleys are less expensive, and demand for pre owned bikes is strong, some dealers told Reuters.

    一些經銷商告訴路透社,二手哈雷價格較低,對二手車的需求也很強勁。

  • Used Harleys out, sold new ones last year by 3 to 1 and J.

    二手哈雷出來了,去年賣新的3比1,而J。

  • D Power data shows Harley was the most sought after brand in the market for used bikes last year.

    D Power數據顯示,去年哈雷是二手車市場上最受歡迎的品牌。

  • Under the new program, Harley will certify motorcycles up to five years of age with up to 25,000 miles.

    根據新計劃,哈雷將對車齡在5年以內、里程數在25000英里以內的摩托車進行認證。

Harley Davidson can't rest its laurels on fiercely loyal but aging fan base.

哈雷戴維森不能把自己的榮譽安在忠實但老齡化的粉絲群體上。

字幕與單字
由 AI 自動生成

單字即點即查 點擊單字可以查詢單字解釋