Placeholder Image

字幕列表 影片播放

由 AI 自動生成
  • If you're one of the 500,000 people that watched my latest pink hair dye video, then you'll know that I decided to dye my hair pink.

    如果你是看了我最新的粉色染髮視頻的50萬人中的一員,那麼你就會知道我決定把頭髮染成粉色。

  • Using 16 different pink hair dies at the same time.

    同時使用16種不同的粉色發模。

  • Yes, it was beautiful chaos, and I actually genuinely enjoyed the outcome.

    是的,這是美麗的混沌,其實我真的很喜歡這個結果。

  • My hair felt quite damaged, or at least I thought it was damaged.

    我的頭髮感覺相當受損,至少我認為它是受損的。

  • But it's been many months now, and after a good solid conditioning routine, my hair has basically returned to normal.

    不過已經過了好幾個月了,在做好紮實的護髮工作後,我的頭髮基本恢復了正常。

  • So, of course, like anyone that has the best interests of their head of hair at heart, I decided that it would be a fantastic idea to take those 16 pink hair dyes that I used earlier in the year and mix them all together to create one perfect pink head.

    所以,當然,就像任何一個人一樣,心裡想著自己頭頂頭髮的最大利益,我決定,把我年初用過的那16種粉色染髮劑混合在一起,創造一個完美的粉色頭頂,這將是一個奇妙的想法。

  • I look, I'm not crazy.

    我看,我沒瘋。

  • I'm just a little unwell.

    我只是有點不舒服。

  • I like to pride myself on the fact that I have taken the whole self isolation and social distancing thing very seriously.

    我喜歡為自己感到驕傲,因為我已經非常認真地對待自我孤立和社會疏遠這件事。

  • I have been locked up in my residents basically since March, and there hasn't been very much to keep me entertained.

    從3月份開始,我基本上就被關在居民區裡,沒有什麼可以讓我開心的事情。

  • I fell into a spiral of reality TV where I binge watched every single real housewives franchise and decided from watching various Netflix series and Disney plus series.

    我陷入了真人秀的漩渦,我狂看了每一個真正的家庭主婦專營店,從看各種Netflix系列和迪士尼加系列決定。

  • I haven't had a huge amount to do so naturally.

    我的量不大,自然也就沒辦法。

  • I find that the hair that grows out the top of my head is endless entertainment for me.

    我發現,頭頂上長出的頭髮對我來說是無盡的娛樂。

  • So please sit back and enjoy watching me mixed together 16 different pink head eyes.

    所以請大家坐下來,欣賞我把16個不同的粉色頭眼混在一起。

  • So I have all 16 pink hair dyes here in front of me.

    所以我面前這16種粉色的染髮劑都有了。

  • I have a little kitchen scale, and the reason I want to use the scale is just so I know I've got an equal amount of every single die.

    我有一個小小的廚房秤,我之所以要用秤,只是為了讓我知道我的每一個模具都有相等的數量。

  • The only concern is that there might be some sort of, I don't know, chemical reaction.

    唯一擔心的是,可能會有某種,我不知道,化學反應。

  • Look, I'm no Dexter, but this is my laboratory, and I have no idea what's going to happen.

    聽著,我不是Dexter,但這是我的實驗室,我不知道會發生什麼。

  • 10 g.

    10 g.

  • I'm gonna I'm gonna go with 10 g.

    我要... 我要去10克。

  • So we're starting off.

    所以我們開始了。

  • We've got coma silk pastels.

    我們有昏迷的絲綢粉彩。

  • Next revolution.

    下一次革命。

  • Now, this one.

    現在,這個。

  • When I did my hair dye video, I was so surprised by just how vibrant this was, but it washed out really, really quickly.

    當我做我的染髮視頻時,我很驚訝於這是多麼鮮豔,但它真的很快就被洗掉了。

  • Okay, this one.

    好吧,這個。

  • No, no.

    不,不。

  • Oh, Oh, dear.

    哦,哦,親愛的。

  • Hang on.

    等一下

  • Everything's fine.

    一切都很好。

  • Yeah.

    是啊。

  • Now bright.

    現在光明。

  • This is the one.

    就是這個

  • That was my absolute favorite.

    這是我的絕對喜愛。

  • Out of all of them.

    在所有的人中。

  • It definitely made my hair look the nicest.

    它絕對讓我的頭髮看起來最漂亮。

  • And it's actually still in my hair now.

    而現在它居然還在我的頭髮上。

  • Arctic Fox.

    北極狐。

  • Now this one was a bit of a disappointment.

    現在這個有點讓人失望。

  • I remember thinking it was so pretty on the strand of hair and look how it's like really pearlescent, too.

    我記得我覺得它在髮絲上是那麼的漂亮,你看它怎麼也像真的珠光寶氣。

  • But it washed out really quickly, and also when we applied it, it was a little bit patchy.

    但是它洗出來的速度真的很快,而且我們塗抹的時候,也有點斑駁。

  • His colors.

    他的顏色。

  • This is the one that was from Korea, and I really like this.

    這個是韓國的,我很喜歡這個。

  • I love the consistency, how it's like this watery gel.

    我喜歡它的濃度,怎麼像這種水狀的凝膠。

  • So at least doing them evenly like this.

    所以至少要像這樣均勻地做。

  • I know that I can recreate it.

    我知道,我可以重現它。

  • I ever wanted to.

    我曾經想。

  • I know the ratios.

    我知道比例。

  • Luna ties.

    月亮領帶。

  • I remember being so surprised that this one looks so purple, but it comes out pink.

    我記得我當時很驚訝,這個看起來很紫,但出來的卻是粉紅色。

  • Herman's amazing hair color.

    赫爾曼的驚人髮色。

  • This one is quite dense, like a putty manic panic, the fan favorite, the beautiful packaging lime crime that is such a disappointment.

    這個挺濃郁的,像膩子狂躁恐慌,粉絲的最愛,包裝精美的石灰犯罪,就是這樣的失望。

  • And last but not least, one of my favorites, which is what's gonna live.

    最後但並非最不重要的是,我最喜歡的一個,這才是要活下去的。

  • Look at that.

    你看那個。

  • This looks like some sort of terrifying Halloween thing.

    這看起來像某種可怕的萬聖節的東西。

  • Looks like there should be like gummy eyeballs floating in there.

    看起來應該有像膠質眼球一樣的東西漂浮在那裡。

  • Let's give this thing a mix.

    讓我們給這個東西一個混合。

  • That's an interesting color.

    這顏色真有意思

  • I don't think there was a single color in here that looks like this.

    我想這裡面沒有一種顏色是這樣的。

  • The deed is done.

    契約已經完成。

  • It is ready to be applied to my hair.

    可以塗在我的頭髮上了。

  • So mhm.

    所以,嗯。

  • My heart rate is racing.

    我的心率在加速。

  • I don't know.

    我不知道。

  • I don't know why I'm so nervous.

    我不知道為什麼我這麼緊張。

  • I'm really, really, really nervous.

    我真的,真的,真的很緊張。

  • I'm not gonna do my whole head, Definitely not going to put it all the way up to the roots.

    我不會把整個頭都做了,絕對不會把它一直放到根部。

  • Because can you imagine, like, if this goes bad and if it washes out and it leaves my hair green or something, or if it damages my hair or breaks it off, if you put it all the way to the top, Well, that's just a disaster.

    因為你能想象,就像,如果這個壞了,如果它洗出來,它離開我的頭髮綠色的東西,或者如果它損害我的頭髮或打破它,如果你把它所有的方式到頂部,嗯,這只是一個災難。

  • So I'm thinking I'll probably bring it up about halfway because worst case scenario, if this much of my hair gets ruined.

    所以我想我可能會把它帶到一半左右,因為最壞的情況是,如果這麼多的頭髮被毀了。

  • I've been considering doing a bob for a very long time anyway, so I don't mind.

    反正我考慮做波波頭已經很久了,所以我不介意。

  • All right, let's start with the Strand.

    好吧,讓我們從斯特蘭德開始。

  • This big, interesting consistency.

    這種大而有趣的一致性。

  • It's sticky enough that it kind of holds its shape, but also it's still quite runny.

    它足夠粘稠,算是保持了它的形狀,但也還是挺流質的。

  • There goes, Oh, Yeah.

    還有,哦,是的。

  • Okay.

    好吧,我知道了

  • Right.

    好吧,我知道了

  • We're off to an interesting start.

    我們有了一個有趣的開始。

  • I don't mind.

    我不介意

  • The colour so far does look a little tiny bit dark.

    目前來看,顏色確實有點暗。

  • Really hoping this isn't gonna be a hot pink.

    真的希望這不是一個熱粉色。

  • An issue that we had with our last video was as we're applying the colors, sometimes you'd be running it between your fingers like this and it wouldn't pick up in certain spots.

    我們上一個視頻的一個問題是,當我們在塗抹顏色時,有時你會像這樣在手指之間運行,它不會在某些地方拾取。

  • Not sure if it will come up on camera, but there are a couple of sections that still look very, very blonde.

    不知道在鏡頭下會不會出現,但有幾段還是非常非常金貴的。

  • Yeah.

    是啊。

  • Damn it.

    該死的。

  • How do I get the hair down?

    怎樣才能把頭髮弄下來?

  • Out of the clue?

    出了線索?

  • I didn't think this through.

    我沒有想清楚。

  • Okay, Okay, that's fine.

    好吧,好吧,這很好。

  • Okay, I give up.

    好吧,我放棄了。

  • I'm not even using a mirror.

    我連鏡子都不用。

  • I'm just using the viewfinder of the camera.

    我只是用相機的取景器。

  • So it's probably my first era.

    所以這可能是我的第一個時代。

  • I wonder if I should be creating some sort of gradient like, should I really likely be applying a bit of pink up here so that it fades from blonde to probably I think I should probably do that.

    我想知道,如果我應該創建某種漸變一樣,我真的應該可能是應用一點粉紅色在這裡,使它從金髮褪色到可能我想我可能應該這樣做。

  • I really feel like a child playing with crayons right now.

    我現在真的覺得自己像個玩蠟筆的孩子。

  • There is literally pink everywhere.

    到處都是粉紅色的。

  • There's pink on the walls.

    牆壁上有粉紅色的。

  • How did it get over there?

    它是怎麼到那邊去的?

  • There's pink on the wall, my pants, the floor.

    牆上、褲子上、地上都是粉紅色的。

  • My poor arm professional like Brad Mondo Ever saw this, You know, now it's probably a good time for me to say please subscribe if you haven't already.

    我可憐的手臂像布拉德-蒙多一樣的專業人員看到這個,你知道,現在可能是我說的好時機,如果你還沒有訂閱,請訂閱。

  • I know I'm not giving you very much incentive because I'm like a crazy person right now.

    我知道我沒有給你太多激勵,因為我現在就像一個瘋子。

  • It's on my face.

    這是在我的臉上。

  • Okay, now, obviously, I've ended up coming up a lot higher than I was supposed to.

    好吧,現在,很明顯,我已經結束了來了很多比我應該高。

  • I got carried away, and I was like, I'll just start down here.

    我走神了,我就想,我就從這裡開始吧。

  • And then I ended up here and there, and now it's at my ear.

    然後我在這裡和那裡結束,現在它在我的耳朵。

  • I've really made a terrible mistake.

    我真的犯了一個可怕的錯誤。

  • Guys, please do as I say and not as I do.

    各位,請按我說的做,不要按我做的做。

  • If you're ever going to do something stupid like this, which I definitely recommend that you don't.

    如果你要做這樣的蠢事,我絕對建議你不要做。

  • I do not recommend that you mixed together 16 different pink hair dyes.

    我不建議你把16種不同的粉色染髮劑混在一起。

  • But, you know, if you end up doing something like this, just do it on a very tiny part of your hair.

    但是,你知道,如果你最終做這樣的事情, 只是做在你的頭髮的一個非常小的部分。

  • Don't do it on like 80% of your head of hair.

    不要在你頭上80%的頭髮上做。

  • Imagine I get in the shower now and I start washing it, and then it washes out and My hair is completely ruined.

    想象一下,我現在在洗澡,我開始洗,然後它被洗出來,我的頭髮是完全毀了。

  • Imagine I'm going to feel like the biggest idiot on the Internet.

    想象一下,我會覺得自己是網絡上最大的白痴。

  • At least I got a fun video out of it.

    至少我得到了一個有趣的視頻出來。

  • I feel like I'm doing this side a lot faster than I did the other side.

    我感覺我做這邊比做那邊快多了。

  • Am I getting better or am I not caring as much?

    是我變好了,還是我沒那麼在乎了?

  • That's basically how I finished university and would look how perfectly portioned that was.

    我的大學基本就是這樣畢業的,會看那是多麼完美的分量。

  • You should be giving me a thumbs up just for that alone.

    僅憑這一點,你就應該給我豎起大拇指。

  • Let's be honest.

    說實話吧

  • Now.

    現在就去

  • I've got to figure out how long I want to leave this on for.

    我得想清楚我想把這東西放多久。

  • I'm going to say maybe 30 minutes.

    我想說也許30分鐘。

  • It's shower time.

    淋浴時間到了

  • Come on.

    來吧。

  • Grab your birth.

    抓住你的出生。

  • Yeah.

    是啊。

  • Mhm.

  • I have no all I your heart.

    我沒有你的全部心思。

  • Mm hmm.

    嗯哼。

  • Okay, so here it is.

    好吧,所以在這裡,它是。

  • Blow dried straight.

    直接吹乾。

  • And the first thing that I'm noticing is this side his darker than this side.

    而我注意到的第一件事,就是這邊他比這邊黑。

  • There's only two reasons that I can think of.

    我能想到的只有兩個原因。

  • Obviously, because I applied this side first.

    很明顯,因為我先應用了這邊。

  • This side was setting.

    這邊正在設置。

  • I guess you could say we're developing while I was applying this side.

    我想你可以說我們在發展,而我在應用這邊。

  • Then I did the half hour timer so this side didn't have as long as this side or the other thing is, maybe I just didn't apply it evenly.

    然後我做了半小時的定時器,所以這邊沒有這邊長,或者另一個問題是,可能是我塗得不均勻。

  • Maybe I was, like, really heavy handed on this side.

    也許我在這邊的手勁真的很重。

  • I know.

    我知道,我知道

  • I went over the side much quicker.

    我從旁邊走過去快多了。

  • Anyway, I'm gonna curl it now.

    總之,我現在要把它捲起來。

  • Wow, What a difference Curling your hair makes.

    哇,捲曲你的頭髮有什麼不同。

  • I love it.

    我喜歡它。

  • I'm so happy.

    我太高興了

  • The only thing that would make this better would be if I didn't have the terrible trashy regrowth.

    唯一能讓這一切變得更好的是,如果我沒有可怕的垃圾再生。

  • Hey, everything's better now.

    嘿,現在一切都好了。

  • I'm gonna do what I did in the last hair video, Which will be I'll record how many washes it takes until this fades out.

    我要做我做的最後一個頭發視頻, 這將是我會記錄多少洗它需要,直到這個淡出。

  • If this washes out in a reasonable amount of time, doesn't leave my hair discolored.

    如果這個在合理的時間內洗掉,不會讓我的頭髮變色。

  • You know, like it doesn't leave a green tone behind or something like that.

    你知道,就像它不會留下一個綠色的色調背後或類似的東西。

  • I may be tempted to do this again, and I could do it to my whole head.

    我可能會很想再做一次,我可以對我的整個頭。

  • I have enough of the products.

    我有足夠的產品。

  • I mean, once they're gone, they're gone.

    我的意思是,一旦他們走了,他們就走了。

  • I'm not gonna go to the effort of buying 16 new pink hair dyes.

    我才不會花心思去買16種新的粉色染髮劑。

  • Exactly.

    就是這樣

  • The ones that I had there just to recreate this color.

    我那裡的那些,只是為了重現這個顏色。

  • Obviously, I'm not gonna do that, But, hey, I might just keep using it until it runs out.

    很明顯,我不會這麼做,但是,嘿,我可能會一直用它,直到用完為止。

  • I don't know.

    我不知道。

  • Never.

    從來沒有。

  • I will talk to you guys in a couple of days.

    我過兩天再跟你們說。

  • Leave a comment down below and tell me what you think of the color.

    在下面留言,告訴我你對這個顏色的看法。

  • I hope it lasts at least five or six washes.

    我希望它至少能持續洗五六次。

  • Ideally, that's that's what I'm hoping for.

    理想情況下,這就是我所希望的。

  • Okay.

    好吧,我知道了

  • Just had the first wash.

    剛洗了第一遍。

  • I don't think it's washed out all that much, but I will have it up on the screen so you can see a bit of a comparison.

    我覺得沒有洗出來那麼多,但我會把它放在螢幕上,這樣你就可以看到一點對比。

  • It still feels the same.

    感覺還是一樣。

  • Old hair doesn't feel any more damaged or anything.

    老頭髮也不覺得有什麼損傷什麼的。

  • I don't think I need to do an update every single time I wash it.

    我覺得我不需要每次洗的時候都做更新。

  • But based on how much it washed out just then, I reckon four washes and we'll see, like, pretty significant loss of color.

    但根據剛才洗出來的程度,我估計洗四次,我們就會看到,像,非常明顯的顏色損失。

  • Mhm and mhm.

    嗯和嗯。

  • Mhm.

  • Wow.

    哇哦

  • Yeah.

    是啊。

  • Mhm.

  • Mhm.

  • Mhm.

  • Okay.

    好吧,我知道了

  • Mm hmm.

    嗯哼。

  • Yeah.

    是啊。

  • Yeah.

    是啊。

  • So that's it, guys.

    就這樣吧,夥計們。

  • That's everything.

    這就是一切。

  • Obviously, as you saw, the hair faded slowly after about, I think it was eight washes, and it really did completely fade out.

    很明顯,正如你所看到的,頭髮在大約,我想是洗了八次之後慢慢褪去,它真的完全褪去了。

  • I was so surprised at the time.

    當時我很驚訝。

  • Back then I was really worried that mixing together those 16 different pink hair dyes and dying my hair with it I was worried that my hair would get very damaged or turn out a funny color.

    當時我真的很擔心,把那16種不同的粉色染髮劑混在一起,用它來染髮,我擔心我的頭髮會受到很大的傷害,或者變成一個有趣的顏色。

  • I was scared that the color wouldn't wash out or that there'd be some sort of crazy chemical reaction and all of my hair would fall out.

    我很害怕顏色洗不掉,或者有某種瘋狂的化學反應,我的頭髮會全部掉光。

  • But no, nothing like that happened.

    但是沒有,沒有發生這樣的事情。

  • It washed out perfectly.

    它洗得很完美。

  • My hair went straight back to blonde afterwards and months and months down the track, my hair has completely bounced back.

    之後我的頭髮直接變回了金黃色,幾個月下來,我的頭髮已經完全反彈了。

  • It feels fine.

    感覺還不錯。

  • In fact, to the extent that I will once again dye my hair with a concoction of 16 different pink hair dyes.

    事實上,到了我將再次用16種不同的粉色染髮劑調配後染髮的程度。

  • Yes, that's right.

    是的,是這樣的

  • I have so much of the stuff left over that I am indeed going to remix that formula.

    我剩下的東西太多,我確實要把那個配方重新調配。

  • And in another video, I'm going to be attempting a gradient between blue and that pink.

    而在另一個視頻中,我將會嘗試在藍色和那個粉色之間進行漸變。

  • So if you'd like to see me do a video like that if you're not sick of all the hair dye content, I'm sure you are by this point.

    所以,如果你不厭煩所有的染髮內容,我相信你此時已經厭倦了我做這樣的視頻。

  • But if you're not sick of the head like content, please click the thumbs up button on this video so I can get my idea of how many people are interested in me making that video.

    但如果你不厭煩頭部一樣的內容,請點擊這個視頻的大拇指按鈕,這樣我就可以瞭解有多少人對我做這個視頻感興趣。

  • So with that, thank you guys.

    所以,就這樣,謝謝你們。

  • So much for watching.

    看了這麼多。

  • And we'll see you next time.

    我們下次再見。

  • Yeah.

    是啊。

  • Mhm.

If you're one of the 500,000 people that watched my latest pink hair dye video, then you'll know that I decided to dye my hair pink.

如果你是看了我最新的粉色染髮視頻的50萬人中的一員,那麼你就會知道我決定把頭髮染成粉色。

字幕與單字
由 AI 自動生成

單字即點即查 點擊單字可以查詢單字解釋

A2 初級 中文 頭髮 粉色 顏色 粉紅色 視頻 洗掉

混合16種不同的粉紅色染髮劑(創造完美的粉紅色陰影),並用它來染髮! (MIXING 16 DIFFERENT PINK HAIR DYES (to create the PERFECT shade of pink) & DYING MY HAIR WITH IT!!!)

  • 13 0
    林宜悉 發佈於 2021 年 03 月 09 日
影片單字