Placeholder Image

字幕列表 影片播放

由 AI 自動生成
  • (audience applauds) Thank you for being here.

    (觀眾鼓掌)謝謝你來這裡。

  • Thank you for having me.

    謝謝你邀請我。

  • I wanna ask you, we had Daniel Radcliffe

    我想問你,我們有丹尼爾-雷德克里夫。

  • here last night, and I chatted with him briefly,

    昨晚在這裡,我和他簡單地聊了聊。

  • and I asked him the same question but I wanna ask you,

    我也問了他同樣的問題,但我想問你。

  • 'cause it's such an unusual situation,

    因為這是一個不尋常的情況。

  • it's the fifth Harry Potter film,

    這是第五部哈利波特電影。

  • and you look back now,

    而你現在回頭看。

  • how old were you when you did the first one?

    你做第一件事的時候是幾歲?

  • I auditioned when I was nine,

    我九歲的時候就去試鏡了。

  • and I started filming when I was 10, 11.

    我開始拍攝時,我是10,11。

  • Is it strange for you,

    你覺得奇怪嗎?

  • because these movies are ubiquitous,

    因為這些電影是無處不在的。

  • you see them on television all the time,

    你看到他們在電視上所有的時間。

  • and do you ever come across yourself

    你有沒有遇到過自己

  • in that first film, and how does that feel?

    在第一部電影中,那感覺如何?

  • Quite horrible, to be honest.

    說實話,挺可怕的。

  • It's really, I mean, I guess it's just,

    這真的,我的意思是,我想這只是。

  • yeah, very, very strange.

    是的,非常,非常奇怪。

  • And especially, like in this one,

    尤其是,就像在這個。

  • there's a flashback to the first film,

    有一個閃回到第一部電影。

  • so I get to see a lot of that.

    所以我可以看到很多的。

  • I guess just, I seem to have such chubby cheeks,

    我想只是,我的臉頰似乎很胖。

  • and such like a high voice, and the big hair, and yeah so.

    和這樣的喜歡高的聲音,和大的頭髮,是這樣。

  • You're describing me perfectly actually.

    其實你把我描述得很完美。

  • (audience laughs)

    (觀眾笑)

  • But that's how, I think, people don't generally like

    但我想,就是這樣,人們一般都不喜歡。

  • to look at themselves at that age.

    來看待自己在這個年齡段。

  • I mean, everyone else thinks

    我的意思是,其他人都認為

  • that you're a really cute kid in those films,

    你是一個非常可愛的孩子 在這些電影。

  • but that's not how you perceive it, right?

    但你不是這麼認為的,對吧?

  • I mean, it's kind of hard to explain like how that feels,

    我的意思是,它是一種很難解釋 像如何感覺。

  • but I guess like, I don't know if you hear voice,

    但我猜想喜歡,我不知道 如果你聽到的聲音。

  • if you ever hear your voice taped

    如果你聽到你的聲音錄音

  • or on an answering machine,

    或答錄機上。

  • and it's like, ah. Yes, yeah, can't stand it.

    它的樣子,啊。是的,是的,不能忍受它。

  • It's horrible.

    太可怕了

  • People can't listen. Can't stand it.

    人們不能聽。受不了。

  • It's exactly like that, but like 20 times worse.

    就是這樣,但比這差20倍。

  • Yeah, although your voice is very beautiful.

    是啊,雖然你的聲音很美。

  • Mine is very grating. (audience laughs)

    我的是很磨人的。(觀眾笑)

  • I hear sometimes after we tape,

    我有時會在我們錄影後聽到。

  • and I'm like, "Hello, folks, we're back.

    我想,"你好,夥計們,我們回來了。

  • We can have a great too."

    我們也可以有一個偉大的。"

  • And I'm like, someone kill that guy.

    我想,有人殺了那個傢伙。

  • (audience laughs)

    (觀眾笑)

  • Now there are lots of, of course,

    現在有很多,當然。

  • there's so much merchandising also associated

    銷路多多

  • with this movie, there are lots of Harry Potter products.

    有了這部電影,就有了很多哈利波特的產品。

  • What's the strangest thing that you've seen your face,

    你見過的最奇怪的事情是什麼,你的臉。

  • you know, associated with, what's the strangest product?

    你知道,與,什麼是最奇怪的產品?

  • God, this is really hard,

    天啊,這真的很難。

  • there is so much Harry Potter merchandise.

    有這麼多哈利波特的商品。

  • I was at Waitrose the other day,

    前幾天我在Waitrose。

  • and I came across Hermione's Magic Muffins,

    我遇到了赫敏的魔法鬆餅。

  • which I was like, wow, that's a new one.

    我當時想,哇,這是一個新的。

  • What is it, it's a muffin mix?

    這是什麼,是鬆餅粉嗎?

  • Yeah, exactly, it's a muffin mix,

    是啊,沒錯,這是一個鬆餅混合。

  • you don't have to buy any ingredients, it's all in there,

    你不需要買任何材料,它都在那裡。

  • and you kinda get some stickers with my head on them,

    你還會得到一些貼紙,上面有我的頭。

  • and you kind of put them on.

    你把它們放在。

  • Right, right, yeah. Yeah.

    對,對,是的。對,對,是的。

  • (audience laughs) And it's strange, because are you a good,

    (觀眾笑)而且很奇怪,因為你是不是一個好。

  • do you make muffins yourself?

    你自己做鬆餅嗎?

  • Are you, you know, a good cook?

    你,你知道,一個好廚師?

  • I'm an awful cook to be completely honest, no.

    說實話,我是個糟糕的廚師,不。

  • I would never, ever do that, that would be so so strange.

    我永遠不會,永遠不會這樣做,那將是如此如此奇怪。

  • Yeah, so it must be odd,

    是啊,所以它一定很奇怪。

  • you almost feel like your face is on it,

    你幾乎覺得你的臉就在上面。

  • like I'm responsible for those muffins tasting delicious.

    就像我負責 這些鬆餅品嚐美味。

  • Yes, kind of, I guess, yeah, kind of.

    是的,有點,我想,是的,有點。

  • What about, I know there are Harry Potter video games.

    怎麼樣,我知道有哈利波特電子遊戲。

  • Have you played, or any of your friends or family

    你有沒有玩過,或者你的任何朋友或家人。

  • played the video games?

    玩了電子遊戲?

  • Yeah, at the press-junket, they had like a room

    是的,在新聞發佈會上,他們有一個房間

  • with the game that's been released,

    與已經發布的遊戲。

  • and people and would kinda go in and try it and stuff,

    和人,會有點去嘗試它和東西。

  • and my brother, obviously he was bored to tears

    而我的哥哥,顯然他是無聊到哭了。

  • to be talking about Harry Potter,

    談論哈利波特。

  • went in and was trying the game out,

    進去了,正在試玩。

  • and he came back, and I was like,

    他回來了,我很喜歡,

  • "Oh, did you have a good morning?"

    "哦,你早上過得好嗎?"

  • And he was like, "Yeah, yeah, yeah.

    他說,"是啊,是啊,是啊。

  • "I've been throwing benches at you, like for hours,"

    "我已經向你扔了好幾個小時的板凳"

  • And I was like. (audience laughs)

    我當時想,(觀眾笑)

  • That's nice to know.

    很高興知道這一點。

  • So your brother can go in to a room

    所以你弟弟可以進去開房

  • and just hurl benches at you. Yeah!

    然後向你扔凳子對!

  • But no one gets hurt, it's perfect,

    但沒有人受傷,這是完美的。

  • yeah, that's very nice. Yes, it is excellent, yeah.

    是的,這是非常好的。是的,它是優秀的,是的。

  • I know there were action figures as well,

    我知道也有動作模型。

  • does your brother or any of your siblings

    你的哥哥或你的任何兄弟姐妹是否有

  • ever get the action figure?

    有沒有得到行動圖?

  • That would be very strange.

    那就很奇怪了。

  • That would be seriously creepy.

    這將是嚴重的毛骨悚然。

  • I don't think I would let them have it.

    我不認為我會讓他們擁有它。

  • I think that's so like, no,

    我認為這是如此喜歡,沒有。

  • that would be really weird, really weird.

    這將是非常奇怪的, 真的很奇怪。

  • It was something I would do.

    這是我要做的事情。

  • (audience laughs)

    (觀眾笑)

  • I understand that you and the cast

    我知道你和劇組的人

  • made a very short Harry Potter film

    拍了一部很短的哈利波特電影

  • especially for the Queen's 80th--

    特別是為女王的80歲...

  • 80th birthday, yeah. 80th birthday.

    80歲生日,是的。80歲生日。

  • And then before, and then you all met her,

    然後之前,然後你們都遇到了她。

  • did you have to take etiquette lessons

    你是不是要上禮儀課

  • and learn how to meet the Queen?

    並學習如何見女王?

  • I would think there are a lot of rules, right?

    我想有很多規矩吧?

  • Well this is the funny thing,

    好吧,這是有趣的事情。

  • by the time I've had all the sort of etiquette

    等到我懂了所有的禮節後

  • of how I was meant to meet her,

    我是如何註定要遇見她的。

  • and I could only say this, and I couldn't say that,

    而我只能這樣說,也不能那樣說。

  • to be honest, I was kind of glad in the end

    說實話,最後我還挺高興的。

  • that I didn't actually meet her in the end,

    我最終沒有真正見到她。

  • 'cause like apparently, you know,

    "因為像顯然,你知道,

  • you can only address her as Your Majesty,

    你只能稱呼她為陛下。

  • and you can't speak to her unless she speaks to you,

    你不能跟她說話,除非她跟你說話。

  • and there's kind of this whole bow you have to do,

    有種這整個弓你必須做的。

  • and all of this stuff that I was like, okay, right, okay.

    和所有這些東西,我很喜歡, 好吧,好吧,好吧。

  • I was so nervous about that, I was kinda like,

    我很緊張,我有點像。

  • actually, you know what, I'll just look at her,

    其實,你知道嗎, 我只是看著她。

  • and we'll just sit behind her,

    我們就坐在她後面。

  • that's good enough for me, you know? (audience laughs)

    這對我來說已經足夠好了,你知道嗎?(觀眾笑)

  • Right, 'cause you're so afraid

    對,因為你很害怕

  • of just, am I gonna do this the wrong way?

    只是,我要去做這個錯誤的方式?

  • If I'm gonna make a mistake.

    如果我要犯錯的話

  • Yeah, yeah. Yeah.

    是啊,是啊。是啊,是啊。

  • Did she seem like a nice person?

    她看起來像個好人嗎?

  • Did you get a sense of her as a person, or not really?

    你是對她這個人有感覺,還是沒有感覺?

  • I mean, you were in a room with her,

    我的意思是,你和她在一個房間裡。

  • but you didn't actually get to meet her.

    但你沒有真正得到滿足她。

  • To be honest, she,

    說實話,她。

  • I mean I hope she enjoyed the show we put together,

    我是說我希望她喜歡我們一起做的節目。

  • she kind of, she didn't really,

    她那種,她沒有真正。

  • not that much facial expression going on.

    沒有那麼多的面部表情。

  • She was quite kind of (audience laughs)

    她是相當善良的(觀眾笑)。

  • like this, I was like, is she enjoying it?

    像這樣,我當時想,她是享受它?

  • Does she like it, oh my god. She is the Queen.

    她喜歡嗎,哦,我的上帝。她是女王。

  • She's not gonna, you know, raise the roof.

    她不會,你知道的,提高屋頂。

  • (audience laughs)

    (觀眾笑)

  • No, just like whoo, yeah.

    不,只是像喔,是的。

  • Ow, churn the butter! (audience laughs)

    嗷,攪動黃油!(觀眾笑)

  • High fives for you and the whole cast.

    為你和全體演員擊掌。

  • Yeah, no, so I was like, yeah,

    是的,沒有,所以我很喜歡,是的。

  • I didn't really know, but I'm sure she,

    我真的不知道,但我相信她。

  • I hope she enjoyed it.

    我希望她喜歡它。

  • You know, I know a lot of people in America,

    你知道,我在美國認識很多人。

  • you have a beautiful voice, as I said,

    你有一個美麗的聲音,正如我所說。

  • and the English accent is so,

    和英語口音是如此。

  • I mean, to many Americans, it sounds distinguished,

    我的意思是,對許多美國人來說,這聽起來很有特色。

  • and you know, yeah. Oh no, it's awful.

    你知道,是的。哦,不,這是可怕的。

  • When I come to America, I always feel really,

    當我來到美國,我總覺得真的。

  • I hate my English accent,

    我討厭我的英語口音。

  • 'cause it sounds so kind of like, I don't know, pretentious.

    因為這聽起來很像, 我不知道,自命不凡。

  • I don't know if that's the word.

    我不知道是不是這個詞。

  • It sounds really kind of, I don't know.

    這聽起來真的有點,我不知道。

  • So by the end of my stay here,

    所以我在這裡呆到最後。

  • I kind of find that my English is kind of

    我發現我的英語有點...

  • edging towards American English.

    逐漸向美式英語靠攏。

  • No, what's pretentious

    不,有什麼好矯情的

  • is when people affect an English accent.

    是指人們影響英語口音的時候。

  • Yours is real, you're allowed to have one.

    你的是真的,你可以有一個。

  • (audience laughs)

    (觀眾笑)

  • For people like Madonna, who like two years ago.

    對於像麥當娜這樣的人,誰像兩年前。

  • (audience laughs)

    (觀眾笑)

  • Suddenly like, "Oh hello.

    突然像 "哦,你好。

  • "It's really good, would you like to have?"

    "真的很好吃,你要不要吃?"

  • You're like. (audience applauds)

    你喜歡。(觀眾鼓掌)

  • Aren't you from long Island or something?

    你不是長島人嗎?

  • (audience laughs)

    (觀眾笑)

  • What about, do you think that when you hear Americans,

    怎麼樣,你覺得聽到美國人。

  • 'cause there are American actors

    因為有美國演員

  • who in movies try and do a British accent,

    誰在電影中嘗試和做一個英國口音。

  • and to us maybe it sounds all right,

    而對我們來說,也許這聽起來都是對的。

  • but how does it sound to someone who's--

    但它是如何聽 一個人誰的 -

  • I can always tell, you can always tell pretty much.

    我總能看出來,你總能看出來差不多。

  • I mean, yeah, you can pretty much tell that it's--

    我的意思是,是的,你幾乎可以告訴它的 -

  • It's next to impossible for an American

    對一個美國人來說,這幾乎是不可能的

  • to do it correctly.

    才能正確地進行。

  • Yeah, well I guess, I don't know how well

    是啊,我想,我不知道如何很好地。

  • we pull off American accents though, so you know.

    我們拉過美國口音,雖然,所以你知道。

  • Hugh Laurie in "House." Actually yes, I have to say,

    "房子 "裡的休-勞裡。其實是的,我不得不說。

  • I've watched that a couple of times, amazing.

    我看了幾遍,很神奇。

  • I can not believe that he's not from America.

    我不相信他不是美國人。

  • Amazing.

    驚人的。

  • And he is like quintessentially British.

    而他就像典型的英國人。

  • He's very, you know, very, very British.

    他非常,你知道,非常,非常英國。

  • I shot something with him for the Emmys about a year ago,

    一年前我和他一起為艾美獎拍攝了一些東西。

  • and he was doing the American accent the whole time,

    他一直在做美國口音。

  • and then I saw him later on,

    後來我又看到他。

  • and he was talking in the British accent,

    而且他說話的時候還帶著英國口音。

  • and I really thought, this man is ill.

    我真的覺得,這個人有病。

  • He's schizophrenic. (audience laughs)

    他是精神分裂症。(觀眾笑)

  • He's so scary talented.

    他是如此可怕的人才。

  • No, very talented.

    不,很有天賦。

  • But you know, when Americans go over

    但你知道,當美國人去了

  • and try and do it a lot of times,

    並嘗試做了很多遍。

  • it sounds like Mary Poppins kind of, "Hello, governor."

    聽起來就像瑪麗・潑平斯說的 "你好,州長"

  • Yes, that's exactly it! (audience laughs)

    是的,就是這樣!(觀眾笑)。(觀眾笑)

  • "How you doin'?"

    "你怎麼樣?"

  • You know?

    你知道嗎?

  • "I'm your chimney sweep, I am, I am."

    "我是你的掃煙囪的,我是,我是。"

  • (audience laughs)

    (觀眾笑)

  • How I would do it.

    我會怎麼做。

  • Now, of course, you and Daniel, and Rupert,

    當然了 你和丹尼爾 還有魯伯特

  • you're the three main characters that we've been following

    你們是我們一直在關注的三個主要人物。

  • throughout these different films.

    在這些不同的電影中。

  • Have the three of you,

    有你們三個人。

  • and I don't want it to be a crass question,

    我不希望這是一個粗魯的問題。

  • but you've, you know, you've been making some money

    但你已經,你知道,你已經賺了一些錢。

  • over the years, have any of you gone a little money,

    這些年,你們有誰去了一點錢。

  • a little mad, and bought yourself something crazy,

    有點瘋狂,給自己買了些瘋狂的東西。

  • or you know, just to treat yourself?

    或者你知道,只是為了犒勞自己?

  • I can't compete with this.

    我無法與之相比。

  • Rupert bought an ice cream truck.

    魯珀特買了一輛冰激凌車。

  • (audience laughs) I'm not even kidding.

    (觀眾笑)我根本不是在開玩笑。

  • He bought an ice cream truck?

    他買了一輛冰激凌車?

  • That is every kids fantasy. I can never compete

    這是每一個孩子的幻想。我永遠也比不上

  • with that.

    與此。

  • I know, literally.

    我知道,從字面上看。

  • He actually said to me. No one really does that.

    他居然對我說。沒有人真正做到這一點。

  • He was like, he was just being quite serious,

    他很喜歡,他只是很認真。

  • and he said, "If I hadn't become an actor,

    他說:"如果我沒有成為一名演員。

  • "I seriously would have considered being an ice cream man."

    "我真的會考慮做一個冰激凌人。"

  • I was like, "Okay, cool, well."

    我當時想,"好吧,酷,好。"

  • So he's kind of like fulfilled both dreams, you know?

    所以他算是完成了兩個夢想,你知道嗎?

  • (audience laughs)

    (觀眾笑)

  • That's so funny, and so sweet too at the same time.

    太有趣了,同時也很甜蜜。

  • I know, and as well,

    我知道,也知道。

  • it's not just like he's bought the truck

    又不是他買的車

  • to kind of drive around kind of for show,

    兜兜轉轉,有點作秀的意思。

  • it actually has all of the ice cream in it,

    它實際上有所有的冰淇淋在裡面。

  • all of like the little chocolate drops and everything.

    所有的像小巧克力滴和一切。

  • It's amazing.

    太神奇了

  • Well I hope it had ice cream in it, yeah.

    好吧,我希望它有冰激凌在裡面,是的。

  • Well yeah. (audience laughs)

    嗯,是的。(觀眾笑)

  • It would be like, "Cool ice cream truck, what's in there?"

    就像 "酷炫的冰激凌車,裡面有什麼?"

  • "Hmm, medical books." (audience laughs)

    "嗯,醫書。"(觀眾笑)

  • Yeah, no.

    是的,沒有。

  • We have a clip here

    我們這裡有一個片段

  • from the film "Harry Potter and the Order of the Phoenix."

    來自電影 "哈利波特和鳳凰社"

  • And I wanna make sure we show this.

    我想確保我們展示這個。

  • What do we need to do, or know, to appreciate this clip?

    我們需要做什麼,或者說知道什麼,才能欣賞這個片段?

  • You have to see the last film, and you have to know

    你要看上一部電影,你要知道。

  • that Ron was a complete idiot, to be fair.

    羅恩是一個完整的白痴,公平地說。

  • He didn't invite her to the ball,

    他沒有邀請她去參加舞會。

  • and then he made a really big deal

    然後他做了一個真正的大問題

  • about her going with someone else,

    關於她和別人一起去。

  • and he completely ruined her evening,

    而他完全毀了她的夜晚。

  • and she ended up crying on the steps,

    結果她在臺階上哭了起來。

  • and then he never apologized,

    然後他從來沒有道歉。

  • and basically was just, you know.

    基本上只是,你知道,

  • So in this one, she kinda kicks his ass, she really does.

    所以在這篇裡,她有點踢他的屁股,她真的是。

  • She really like gets Ron back,

    她真的喜歡讓羅恩回來。

  • and it's quite kind of a classic girl power moment, so.

    而且這是相當一種經典的女孩力量的時刻,所以。

  • Yeah, women everywhere will appreciate this.

    是啊,世界各地的女人都會欣賞這個。

  • So let's take a look at this moment

    那我們就來看看這個時刻吧

  • from "Harry Potter and the Order of the Phoenix."

    從 "哈利波特和鳳凰社"。

  • I'll go easy on you.

    我對你不客氣

  • Thanks, Ronald." (magical music)

    謝謝,羅納德。"(魔幻音樂)

  • Come on, Ron. Come on, Ron.

    來吧,羅恩。來吧,羅恩。

  • Come on, Ron. Come on, Ron.

    來吧,羅恩。來吧,羅恩。

  • Do it. Come on, Ron.

    來吧,羅恩來吧,羅恩。

  • (dramatic music)

  • One second. You're on.

    等一下該你了

  • Stupify. (Ron gasps)

    愚蠢的。(羅恩喘氣)

  • (students chatter)

    (學生哈拉)

  • Thank you. Shut up.

    謝謝你了閉嘴吧

  • I let her do that.

    是我讓她這麼做的。

  • It's good manners, isn't it?

    這是很好的禮儀,不是嗎?

  • It's completely essential.

    這是完全必要的。

  • (audience applauds)

    (觀眾鼓掌)

  • That's how I would handle that moment.

    那一刻我就會這樣處理。

  • "It was on purpose, I did it on purpose."

    "這是故意的,我是故意的。"

  • "Harry Potter and the Order of the Phoenix"

    "哈利波特和鳳凰社"

  • is in theaters right now.

    現在正在上映。

  • Really a pleasure chatting with you.

    真的很高興和你哈拉。

  • You too, thank you very much.

    你也是,非常感謝你。

  • Yeah, we hope to see you soon.

    是啊,我們希望能儘快見到你。

  • (audience applauds) Emma Watson, everybody.

    艾瑪-沃森,大家好。

  • Patton Oswalt coming up.

    Patton Oswalt來了。

  • Stick around, we'll be right back.

    別走開,我們馬上回來。

(audience applauds) Thank you for being here.

(觀眾鼓掌)謝謝你來這裡。

字幕與單字
由 AI 自動生成

單字即點即查 點擊單字可以查詢單字解釋