Placeholder Image

字幕列表 影片播放

自動翻譯
  • Yeah.

    是啊。

  • We are here once again with a great Byron Howard.

    我們又一次迎來了偉大的拜倫-霍華德。

  • Welcome back.

    歡迎回來。

  • So good to see.

    好看的。

  • Thank you.

    謝謝你了

  • Nice to be back, everybody.

    很高興回來,大家。

  • Hey, Welcome.

    嘿,歡迎。

  • Okay, Byron, I hope you're ready to be put to the test.

    好吧,拜倫,我希望你已經準備好接受考驗了。

  • I'm so ready.

    我已經準備好了

  • We're gonna play a little game called Wild Guesses.

    我們要玩一個叫 "瘋狂猜測 "的小遊戲。

  • This is, like wild with any, like Nick Wilde.

    這是,像野生與任何,像尼克-王爾德。

  • Because that would be and it is.

    因為那會是,也是。

  • Actually, you're ready for this game.

    其實,你已經為這個遊戲做好了準備。

  • So we're gonna be giving you clues and test your Zootopia expertise.

    所以我們要給你們提供線索,測試你們的《祖託邦》專業知識。

  • Let's jump right into it.

    讓我們直接跳進它。

  • Kick us off, Andre.

    踢我們,安德烈。

  • All right, start the clock.

    好了,開始計時。

  • Let's do this.

    讓我們做這個。

  • Judy owns this.

    朱迪擁有這個。

  • It looks like a food, but you don't eat it.

    它看起來像一種食物,但你不吃它。

  • You write with it and said carrot recorder pen?

    你用它寫字,還說胡蘿蔔錄音筆?

  • Yes.

    是的,我知道

  • Alright.

    好吧,我知道了

  • He works at the C p.

    他在C P工作。

  • D.

    D.

  • Uh, he loves doughnuts.

    呃,他愛吃甜甜圈。

  • He's a cheetah closet.

    他是一隻獵豹的衣櫃。

  • Yes.

    是的,我知道

  • Next.

    下一個

  • This is a place in Zootopia, but it's cold.

    這裡是《Zootopia》裡的一個地方,但很冷。

  • It's really cold.

    真的很冷。

  • There.

    好了

  • Down next.

    下一個。

  • Yes.

    是的,我知道

  • Okay.

    好吧,我知道了

  • Alright.

    好吧,我知道了

  • You wear this.

    你穿這個。

  • It's green.

    它是綠色的。

  • It has a leaf patterns on it.

    上面有葉子的圖案。

  • You put a tie over it, you might see a tropical shirt.

    你把領帶套在上面,你可能會看到一件熱帶襯衫。

  • Nick Wilde shirt?

    尼克-王爾德的襯衫?

  • Yes.

    是的,我知道

  • All right.

    好吧,我知道了

  • Nick made these.

    尼克做了這些。

  • He used to sell it to the lemmings.

    他曾經把它賣給旅鼠。

  • Oh, what's it called?

    哦,這叫什麼?

  • Popsicles.

    冰棒。

  • P A w even even included the spelling usual pun.

    P A w甚至還包括了拼寫通常的雙關語。

  • This is the name of the shopping's utopia, where they sell Claw Hauser's favorite snack, and they have Sprinkles.

    這是購物的烏托邦的名字,他們賣的是爪豪澤最喜歡的零食,而且他們有Sprinkles。

  • And it's glazed.

    而且是上了釉的。

  • Big donut.

    大甜甜圈。

  • Next.

    下一個

  • Yes.

    是的,我知道

  • All right.

    好吧,我知道了

  • He works at the DMV Plastic slope.

    他在車管所塑膠坡工作。

  • Next.

    下一個

  • This is the Shakira song sung by gazelle in the film.

    這是電影中羚羊唱的夏奇拉的歌。

  • Try everything.

    什麼都試過了。

  • Great song.

    偉大的歌曲。

  • Next, Kiera.

    下一個,琪拉。

  • Awesome.

    厲害啊

  • Okay, this is the town where the buildings are super small and where the rodents live.

    好吧,這就是建築超小的小鎮,也是鼠類居住的地方。

  • Credential.

    證件:

  • I think you just said it earlier, giving me the answer next.

    我想你剛才說了,接下來給我答案。

  • Oh, my gosh.

    哦,我的天哪。

  • I didn't realize it was going so quickly.

    沒想到這麼快就過去了。

  • Okay, He said last question.

    好吧,他說最後一個問題。

  • All right?

    好嗎?

  • She also works at the DMV.

    她還在車管所工作。

  • I can't remember her name.

    我不記得她的名字了。

  • He tells her a joke.

    他給她講了一個笑話。

  • Holy smokes.

    我的天啊

  • It's not Agnes.

    這不是艾格尼絲。

  • This is the one I'm gonna get wrong.

    這是我要弄錯的。

  • Agnes the slaw.

    艾格尼絲的沙拉。

  • You can see him.

    你可以看到他。

  • Correct.

    正確的。

  • Now, did I make really well done?

    現在,我做的真的很好嗎?

  • Thanks.

    謝謝你

  • Congratulations.

    恭喜你啊

  • Thank you.

    謝謝你了

  • Thank you.

    謝謝你了

  • Really good.

    真的很好。

  • I'm so hyped up now.

    我現在很興奮。

  • Yeah, I'm gonna go watch Utopia again.

    是啊,我又要去看《烏托邦》了。

  • Looking back on this movie, what does it mean to you now?

    回想這部電影,對現在的你來說意味著什麼?

  • This is the movie that I've been on the longest of any film that I've ever been on, and the team that made it, everybody, like, really gave everything they possibly had to the film.

    這部電影是我在任何一部電影中待的時間最長的一部,我一直在拍,而製作它的團隊,每個人,都像,真的把他們可能的一切都給了這部電影。

  • And for me, it was an incredible journey, like everything from the first concept of the film to the research trip to Africa, which was the most mind blowing moment of travel ever had.

    而對我來說,這是一個不可思議的旅程,比如從電影的第一個概念到非洲的研究之旅,這是旅行中最震撼人心的時刻。

  • Insiders probably know this, but the film the film went through a dramatic evolution where the idea has changed quite a bit, like it was always an animal world, always Fox and Rabbit.

    內行人可能都知道,但電影這部電影經歷了一個戲劇性的演變,理念已經發生了很大的變化,比如它一直是一個動物世界,一直是狐狸和兔子。

  • We did mess with the story quite a bit, trying to front in the right way to speak about the the subject.

    我們確實搞了不少故事,試圖用正確的方式來前面講這個話題。

  • All of this stuff is the universe of that of that movie is so dense and the amount of ideas that everyone contributor is great.

    所有的這些東西都是那個電影的那個宇宙是如此的密集,每個人貢獻的想法的數量是偉大的。

  • I think that's what makes that film feel alive.

    我覺得這才是這部電影的生命力所在。

  • To me, it feels like around every corner is something different, some new animal, some new encounter that is just waiting.

    對我來說,感覺每個角落都有不同的東西,一些新的動物,一些新的遭遇,就在等待。

  • It's great.

    這是偉大的。

  • I'm so proud to have been a part of it.

    我很自豪能成為其中的一員。

  • Yes, it was like there's a big world with lots of different characters and I hear that you may have a new film coming up that also might be a big world with different characters.

    是的,就像有一個很大的世界,有很多不同的角色,聽說你可能會有一部新的電影,也可能是一個很大的世界,有不同的角色。

  • That's true.

    這倒是真的。

  • Incanto is true.

    因坎託是真的。

  • We have come up with this magical story.

    我們想到了這個神奇的故事。

  • It's about an extended family in this magical town in Colombia.

    這是關於哥倫比亞這個神奇小鎮上的一個大家庭。

  • And, uh, we really can't.

    而且,呃,我們真的不能。

  • I can't wait to share more.

    我迫不及待地想分享更多。

  • There's so much talk about an extended world.

    有這麼多關於擴展世界的說法。

  • There's so much And I'm so excited for you guys to see it.

    有這麼多,我很高興你們能看到它。

  • Thank you so much Firing for being a part of this.

    非常感謝菲林能參與其中。

  • Thanks, everybody.

    謝謝大家

  • Happy Anniversaries.

    紀念日快樂。

  • Utopias!

    烏托邦!

  • Utopia Team!

    烏托邦團隊!

  • Everybody, stop your fans!

    大家不要再玩了!

  • Thank you, everybody.

    謝謝大家

  • Yeah, Mhm.

    是的,嗯

Yeah.

是啊。

字幕與單字
自動翻譯

影片操作 你可以在這邊進行「影片」的調整,以及「字幕」的顯示

B1 中級 中文 電影 烏托邦 尼克 甜甜圈 偉大 襯衫

與拜倫-霍華德一起慶祝《Zootopia》五週年紀念日|What's Up,Disney+。 (Celebrating the Fifth Anniversary of Zootopia With Byron Howard | What's Up, Disney+)

  • 4 0
    林宜悉 發佈於 2021 年 03 月 06 日
影片單字