Placeholder Image

字幕列表 影片播放

由 AI 自動生成
  • This is Center Gai. Center of Shibuya.

    這裡是Center Gai。澀谷的中心。

  • A lively and vibrant place that's perfect to take a selfie.

    充滿生機和活力的地方,非常適合自拍。

  • But that's so last year.

    但那是去年的事了。

  • When you come to Tokyo, put your smart phones away,

    當你來到東京時,請把你的智能手機收起來。

  • and head to a Purikura photo sticker booth.

    並前往璞倉照相貼紙亭。

  • Look, I took one with my friends, recently.

    你看,我和我的朋友拍了一張,最近。

  • How cool is that?

    這多酷啊?

  • A middle aged dude on a sticker with couple of girls?

    一箇中年花花公子在貼紙上帶著幾個女孩?

  • Not that, The concept.

    不是說,這個概念。

  • Pro quality photos on a sticker,

    專業品質的照片在貼紙上。

  • also digitally sent to your smart phone.

    也以數字方式發送到您的智能手機上。

  • This is today's Purikura.

    這就是今天的 "紫倉"。

  • And in this episode, we head to Purikura no Mecca.

    而在這一集裡,我們將前往璞倉的麥加。

  • This shop is just off Center Gai on the 2nd and 3rd floor.

    本店就在Center Gai附近的2樓和3樓。

  • It's packed with the most modern Purikura booths.

    這裡擠滿了最現代化的璞玉展位。

  • Purikura no Mecca also has props you can use

    璞倉的麥加也有可以使用的道具。

  • to enhance your experience.

    以增強您的體驗。

  • Let's go a step further.

    讓我們再往前走一步。

  • Like in any photo shoot, you need to look your best.

    就像在任何照片拍攝中,你需要看起來最好。

  • And this place has a dressing and makeup room.

    而且這個地方還有化妝間和梳妝室。

  • Prepped like a pro.

    像專業的人一樣準備著。

  • There are lots of Purikura places

    焙樂道有很多地方

  • like this in Harajuku Takeshita Dori.

    像這樣在原宿竹下道里。

  • Posters on the walls promote the booths like Hollywood movies.

    牆上的海報像好萊塢電影一樣宣傳著展臺。

  • There's always a new machine to try.

    總有新的機器可以嘗試。

  • This is as far as I can go.

    這是我能做到的極限。

  • You see, men are banned when NOT accompanied by a lady.

    你看,男人在沒有女士陪伴的情況下是被禁止的。

  • I brought my own ladies with me.

    我帶著自己的女人來了。

  • Naoko and Azumi recommended this Purikura machine.

    直子和阿墨推薦了這款紫倉機。

  • Pick your photo shoot music and style.

    選擇你的拍攝音樂和風格。

  • This really is more than just taking a photo.

    這真的不僅僅是拍張照片那麼簡單。

  • Time to enter the photo booth,

    是時候進入照相館了。

  • A big lens camera with a monitor to help position yourself.

    一臺大鏡頭相機,配上顯示器,幫助自己定位。

  • Soft lighting and flashes around the room.

    柔和的燈光和周圍的閃光。

  • The conditions are perfect.

    條件是完美的。

  • There are so many popular poses.

    有這麼多流行的姿勢。

  • After the photo shoot, we head to the editing booth

    拍完照後,我們前往編輯室。

  • on another side of the machine.

    在機器的另一側。

  • There's a timer here, so you have to move fast.

    這裡有一個計時器,所以你必須快速移動。

  • Not long after, the final product arrives.

    不一會兒,最終產品就到了。

  • We divided it by cutting the sheet with scissors.

    我們用剪刀把床單剪開,就把它分了。

  • The results? Cute!

    結果呢?可愛!

  • and in some ways, freakishly alien.

    而且在某些方面,怪異的外星人。

  • Super smooth and brightened skin.

    肌膚超級光滑亮麗。

  • Freakishly big alien eyes.

    畸形的大外星人眼睛。

  • This isn't what I saw in the mirror this morning.

    這不是我今天早上在鏡子裡看到的。

  • Purikura History Corner.

    璞倉歷史角。

  • These were the first two machines.

    這是前兩臺機器。

  • Print club 1, and Print club 2

    印刷俱樂部1和印刷俱樂部2

  • No2 was popular when I arrived in Japan in 1998.

    1998年我到日本時,No2很受歡迎。

  • They created basic sheets of 16 low resolution stickers.

    他們製作了16張低分辨率貼紙的基本紙張。

  • Often with a graffic on them.

    往往在他們身上有一個graffic。

  • Perfect to remember a fun date.

    完美地記住一個有趣的約會。

  • or afterwork drink with co-workers.

    或下班後與同事喝酒。

  • Simple, and easy.

    簡單,也容易。

  • Look how young I used to be.

    看我以前多年輕。

  • Purikura records history.

    璞倉記錄歷史。

  • I talked to Misato from WAO-RYU! TV about her Purikura diary.

    我和WAO-RYU! 電視臺的美里聊了聊她的Purikura日記。電視臺的美里談了她的紫倉日記。

  • She has been collecting Purikura stickers since highschool.

    從高中開始,她就開始收集紫倉貼。

  • I didn't ask how long ago that was.

    我沒有問那是多久以前的事了。

  • but I asked how she started a Purikura diary.

    但我問她是如何開始寫璞玉日記的。

  • Purikura machines have come a long way.

    璞倉機已經有了長足的進步。

  • The glamour and glitz.

    魅力和華麗。

  • It's a way to be someone else for 10 minutes.

    這是一種成為別人10分鐘的方式。

  • Be beautiful, be a star!

    做個美麗的人,做個明星!

  • And once again, no boys allowed (alone)

    再一次,不允許男生(單獨)進入。

  • Two girls invited me to follow them

    有兩個女孩邀請我跟著她們

  • to get a closer look at Purikura booths.

    來近距離了解璞倉展位。

  • This is a typical Japanese game center,

    這是一個典型的日本遊戲中心。

  • and they chose a stylish booth in the back

    他們選擇了一個時尚的展位在後面

  • with loads of makeup enhancement.

    與負載的化妝增強。

  • Cost, 400yen.

    費用,400日元。

  • With this machine, you can take a sample

    使用本機,您可以採集樣品

  • then decide the look you're after.

    然後決定你想要的造型。

  • Perfect, or natural beauty.

    完美,還是自然美。

  • Perfect seems to have a lot of special effects.

    完美似乎有很多特效。

  • They go for natural beauty.

    他們追求自然美。

  • There are just so many poses for Purikura.

    檁條的姿勢實在是太多了。

  • Because the camera zooms between full body and close up shots,

    因為相機可以在全身和近景拍攝之間進行變焦。

  • It suggests poses in case you're not sure.

    它建議的姿勢,以防你不確定。

  • Each shot is timed, so you have to be ready.

    每一個鏡頭都是定時的,所以你必須做好準備。

  • You can see what it looks like

    你可以看看它是什麼樣子的

  • a few seconds after the enhancements are added.

    在添加增強功能後的幾秒鐘。

  • Purikura really is an experience.

    璞玉真的是一種體驗。

  • For a few minutes, users feel special.

    幾分鐘,用戶感覺很特別。

  • like models at a private photo shoot.

    就像模特兒在拍私人照片一樣。

  • When finished, the booths reset,

    完成後,攤位復位。

  • and you have to move to the editing booth on the other side.

    而你必須移動到另一邊的編輯室。

  • This process is also timed.

    這個過程也是定時的。

  • so the next group can smoothly move,

    以便下一組能順利進行。

  • from shooting booth, editing booth, without delay.

    從拍攝間、剪輯間,毫不拖延。

  • Grab your things, and move quickly.

    拿上你的東西,快走。

  • The editing booth allows you to customize the photo.

    編輯室可以讓你自定義照片。

  • Eye size, skin tone.

    眼睛大小,膚色。

  • Enter your name, and pick the back ground.

    輸入你的名字,然後選擇背景。

  • Then you can customize each individual photo.

    然後,你可以定製每一張單獨的照片。

  • It's amazing how fast some girls can navigate these menus.

    有些女孩瀏覽這些菜單的速度真是驚人。

  • On the back side is the final screen where you choose the layout.

    後面是最後的螢幕,你可以選擇佈局。

  • You can also enter in your e-mail,

    您也可以輸入您的電子郵件。

  • where a digital copy sample is sent to your smartphone.

    其中,數字拷貝樣本被髮送到您的智能手機上。

  • About a minute later, your photos have arrived.

    大約一分鐘後,你的照片就到了。

  • Today's memory will last a lot longer with this Purikura strip.

    今天的記憶,有了這個紫倉條,會更持久。

  • So when you come to Japan, jump into a Purikura sticker booth.

    所以,來日本的時候,不妨跳進璞倉貼紙亭。

  • You not only have a great souvenir from Japan,

    你不僅有來自日本的精美紀念品。

  • but you have a bunch of stickers, that are really cool.

    但你有一堆貼紙,那是真的很酷。

This is Center Gai. Center of Shibuya.

這裡是Center Gai。澀谷的中心。

字幕與單字
由 AI 自動生成

單字即點即查 點擊單字可以查詢單字解釋