字幕列表 影片播放 由 AI 自動生成 列印所有字幕 列印翻譯字幕 列印英文字幕 What's going on? 發生什麼事了? - Whoa! Whoa! Whoa! - Huh? - 哇!哇! 哇!哇! Ah! 啊! [screaming] [尖叫] [panting] [氣喘吁吁] [laughing] [笑] [groans] [呻吟] - Are you done? - Mm-hm. - 你說完了嗎?- 嗯哼 It's a beautiful, clear day here at Kamp Koral. 坎普考拉的天氣很好,晴空萬里。 As Rookie SquarePants attempts to net his first-ever jellyfish. 當菜鳥方塊褲試圖網住他的第一隻水母時。 [commentator] While simultaneously talking to his mom. [解說員]在和他媽媽說話的同時, Huh? 咦? [commentator] And here we see [評論員]我們在這裡看到 the young jelly-fisher's abstract expressionist period. 年輕的Jelly-Fisher的抽象表現主義時期。 Wow, what a talent! 哇,真是人才濟濟啊! Sorry, Mrs. Puff! 對不起,泡芙夫人! Yah! 呀! [panting] [氣喘吁吁] Whoa-oa-oa! 哇哦哦! [commentator] Simply amazing! 太神奇了! Here SpongeBob combines two sports, jelly-fishing and canoeing! 在這裡,海綿寶寶結合了兩項運動,果凍釣魚和獨木舟! [screaming] [尖叫] [commentator] And he's bad at both! 而且他兩樣都不擅長! He's going... going... 他要... 要... 要... Gone! 消失了! [screaming] [尖叫] [commentator] And now, back to Jelly Meadows! 現在,回到果凍草甸! Yah! 呀! [panting] [氣喘吁吁] [from the phone] Oh! Now I remember what I wanted to ask you! 哦,現在我想起來我想問你什麼了! Have you caught a jellyfish yet? 你釣到水母了嗎? Oh... 哦... Not exactly. 不完全是 Ah! 啊! Bye, Ma! Love you! 再見,媽!愛你! [screaming] [尖叫] Let's dispel the onerous lie, "nerds don't bathe". 讓我們來消除 "書呆子不洗澡 "這個繁瑣的謊言。 What is this? I feel wet. 這是什麼?我覺得溼了 Is it blood? Am I bleeding?! 是血嗎?我流血了嗎!? [screaming] [尖叫] Did you know that jellyfish have been around 你知道水母已經存在了嗎? since before the dinosaurs and that they're not even fish? 自從恐龍之前,他們甚至不是魚? Eeh! Eeh! [screaming] [尖叫] Incoming! Take cover! 來了!掩護! [groans] [呻吟] I've been soddened by secondhand sponge water. 我已經被二手海綿水弄溼了。 I'm gonna catch my first jellyfish today! 我今天要去抓我的第一隻水母了! Well, whoop-de-doo! 好吧,喔,嘟! Come on, campers! Move it! Move it! 來吧,營員!移動它!快走! We don't have all morning! 我們沒有一上午的時間! Ugh... Hey, what do you call this slop? 呃...嘿,你怎麼稱呼這個泔水? I'd tell you, but I'm not supposed to use that kind of language 我想告訴你,但我不應該用這種語言。 in front of children. 當著孩子的面。 Keep it moving! 繼續前進! [giggles] [傻笑] Jellyfish... 水母... Catching... 捉... Catching jellyfish! 捕捉水母! Ugh... 呃... Weirdo. 怪人。 [struggling] [掙扎著] Yip! Yah... yah! 呀!呀... 呀! [laughs] [笑] Patrick, today I'm going to catch my first-ever jellyfish! 帕特里克,今天我要去抓我的第一隻水母! Tell the ballerinas that I thought they did really well. 告訴芭蕾舞演員,我認為他們做得很好。 [laughs] [笑] Yaoh! Whao! Yaoh!Whao! Hyouh! Hyouh! Hey, Sandy, it's jelly-fishing day! 嘿,桑迪,今天是釣果凍的日子! [startled] [愕然] Wah-yah! 華呀! Hyah! 駕! Ah! 啊! [screaming] [尖叫] Whoa! 哇! [snoring] [鼾聲] Huh? 咦? Today you will finally be mine. 今天你終於要成為我的了。 Huh? 咦? [laughs] [笑] [snoring] [鼾聲] Today's the day! Today's the day! 今天是個好日子!今天是個好日子! Jelly-fishing! Today is the day! 釣水母!今天是個好日子! [screaming] [尖叫] [groaning] [呻吟] [panting] [氣喘吁吁] Mr. Tentacles! 觸手先生! [groaning] SpongeBob? 海綿寶寶? Oh, please, just let me die. 哦,求你了,就讓我死吧。 Not yet! 還沒有! Because there's no problem that a bubble can't solve! 因為沒有什麼問題是保麗龍解決不了的! [inhales sharply] [吸氣急促] [blows] [打擊] Huh? 咦? [screams] [尖叫聲] [growls] [咆哮] It's incredible, campers, 太不可思議了,營員們。 but the monster appears to be expanding! 但怪物似乎正在擴大! Either this is nature at its most majestic, 要麼這就是大自然最雄偉的一面。 or we're all going to be blown to pieces! 否則我們都會被炸成碎片! [screaming and panicking] [尖叫和恐慌] [groans] [呻吟] [screaming] [尖叫] Huh? 咦? [gasping] [喘氣] - Whoa! - Hurray! - 哇! [cheering] [歡呼聲] Me? Oh... 我嗎? - 哦...我? 哦... [laughs] [笑] I... Thanks... I...謝謝你... [cheering] [歡呼聲] [laughs] [笑] Yay... 耶... [bubble pops] [保麗龍爆裂] [sizzling and screaming] [炙熱和尖叫] [screams] [尖叫聲] [laughs] [笑]
C1 高級 中文 SpongeBob 尖叫 水母 氣喘 果凍 日子 坎坷》第一集的5大LOL瞬間!?| 海綿寶寶 (Top 5 LOL Moments From Episode 1 of Kamp Koral! ? | SpongeBob) 136 5 Summer 發佈於 2021 年 03 月 05 日 更多分享 分享 收藏 回報 影片單字