Placeholder Image

字幕列表 影片播放

自動翻譯
  • - Hello, sponge heads.

    - 你好,海綿頭。

  • I'm Tom Kenny, the voice of SpongeBob Square Pants.

    我是湯姆・肯尼,海綿寶寶的配音。

  • And I am here with the cast

    我和演員們在這裡

  • of the new SpongeBob movie, Sponge on the Run.

    的海綿寶寶新電影《海綿大作戰》。

  • Here, listen to them.

    來,聽他們說。

  • They're really here.

    他們真的來了。

  • That proves it!

    這證明了這一點!

  • And today we are going to be looking

    而今天我們要看的是

  • at your SpongeBob redesigns from the draw off Instagram.

    在你的海綿寶寶重新設計從抽掉Instagram。

  • Is everybody ready?

    大家準備好了嗎?

  • - Wooh!

    - Wooh!

  • - I love it.

    - 我喜歡它。

  • That is like

    這就像

  • that is like Alfred E. Neuman from Mad Magazine

    就像《瘋狂雜誌》裡的阿爾弗雷德-E-紐曼一樣。

  • and SpongeBob.

    和海綿寶寶。

  • - That's what I got too.

    - 我也是這麼想的。

  • - I thought it was like an ice cream treat

    - 我還以為是冰淇淋呢

  • that started to melt.

    開始融化的。

  • - The term of Barfly comes to mind.

    - 我想到了 "Barfly "這個詞。

  • - Mickey - Mickey Rourke, "For all my friends.

    - 米奇--米奇-羅克,"給我所有的朋友。

  • For all my friends."

    給我所有的朋友。"

  • - Ooh, Jacques Cousteau-ish.

    - 哦,雅克-庫斯托式的。

  • - I liked that one.

    - 我喜歡那個。

  • - Got to kind of a mystery face to her in there.

    - 她在那裡有種神祕的面孔。

  • - It's kind of got that cool pen and ink

    - 這是一種得到了很酷的筆和墨水。

  • slash woodcut feel, except I don't know

    斜線木刻的感覺,除了我不知道。

  • that they had polo shirts that -

    他們有Polo衫, -

  • - Kraken with with polo shirts.

    - 克拉肯與Polo衫。

  • - Yes. I don't even know if they had polo.

    - 是的,我甚至不知道他們是否有馬球。我甚至不知道他們是否有馬球。

  • Did you know that the polo shirt was actually discovered

    你知道Polo衫其實是被發現的嗎?

  • by Marco Polo on his voyages, and then he brought them back.

    由馬可-波羅在他的航行中,然後他把它們帶回來。

  • - Amazing.

    - 驚人的。

  • - Wow.

    - 哇哦

  • - George Lucas. How does he feel about that?

    - 喬治・盧卡斯。他是怎麼想的?

  • - That is Darth -

    - 那是達斯...

  • I'm a big enough of a nerd to know

    我是一個足夠大的書呆子知道。

  • that that is Darth Maul.

    那是達斯莫爾

  • - His light saber isn't sweet enough.

    - 他的光劍還不夠甜蜜。

  • - You're full of Sith.

    - 你是滿腦子的西斯。

  • You guys are all full of Sith.

    你們都是滿腦子的西斯。

  • - She's looking fine.

    - 她看起來很好。

  • - Michaela!

    - Michaela!

  • - Hey Carolyn, he get your hair cut down

    - 嘿,卡洛琳,他把你的頭髮剪下來了。

  • in that last photo on the bottom.

    在最後一張照片的底部。

  • - Right? There's me. Aaah!

    - 是吧?有我。Aaah!

  • - You actually did have that haircut for little bit.

    - 其實你確實有那麼一點點的髮型。

  • - I did I actually let my kid shave my head,

    - 我是真的讓我的孩子剃了頭。

  • so that was that.

    所以,這是那。

  • - What's that? What's that famous movie?

    - 那是什麼?那部著名的電影是什麼?

  • - The Iron Giant? I love it.

    - 鐵巨人?我喜歡

  • - "I am not gun."

    - "我不是槍。"

  • I have, I do want to hear Vin Diesel, voice SpongeBob.

    我有,我真的想聽文-迪塞爾給海綿寶寶配音。

  • Like he did the iron giant.

    就像他對鐵巨人一樣。

  • - Superman!

    - 超人!

  • - There are a lot of Kevins in this world I am noticing.

    - 我注意到這個世界上有很多凱文斯。

  • - I have to say it. Hi Kevin.

    - 我不得不說。嗨,凱文。

  • - Oh yeah.

    - 哦,是的。

  • - Wow. Emo Squidward.

    - 哇哦Emo Squidward。

  • - I like Emo Squidward.

    - 我喜歡Emo Squidward

  • - You did not one Tim taking your order at the Krusty Krab.

    - 你沒有一個蒂姆把你的訂單在Krusty Krab。

  • - No you don't, no, no.

    - 不,你沒有,沒有,沒有。

  • - That pose is right before sullen teenage Squidward says,

    - 這個姿勢就在悶悶不樂的少年章魚哥說之前。

  • I didn't ask to be born, Dad!

    我沒有要求出生,爸爸!

  • - Yeah, right.

    - 是的,沒錯。

  • - You don't understand!

    - 你不明白!

  • - That is nice!

    - 這很好!

  • - That is awesome I appreciate all the beauty.

    - 這是真棒我欣賞所有的美麗。

  • - That is a Norwegian.

    - 這是一個挪威人。

  • That is a female Norwegian zaftig, a female Patrick,

    那是一個女挪威人的zaftig,一個女帕特里克。

  • I think judging, judging by the star pattern

    我認為,從星型來看,判斷

  • on the sarong.

    紗裙上。

  • - Wow. Yeah.

    - 哇哦是啊。

  • - And Janell. I like that.

    - 還有Janell我喜歡這樣

  • - I think that's Patrick's got that working -

    - 我想那是帕特里克的工作 --

  • - I think so.

    - 我想是的

  • - I think our demo on the show is changing.

    - 我想我們在節目中的演示正在改變。

  • - Oh wow.

    - 哦,哇。

  • - It's a pancake. Wow.

    - 這是一個煎餅。哇哦

  • - Best pancake ever.

    - 有史以來最好的煎餅。

  • - Wow. That's cool.

    - 哇,好酷啊這很酷。

  • So, so it's definitely a two, a two D medium.

    所以,所以這絕對是一個二,一個二D的中等。

  • - I hope the colors are non-toxic.

    - 我希望顏色是無毒的。

  • - That's going to make for some weird looking poo

    - 這將使一些奇怪的外觀便便

  • for a couple of days.

    幾天的時間。

  • - Wow. Misty.

    - 哇哦Misty.

  • - I have a full-on costume made

    - 我有一套完整的服裝

  • of that and then wear it to a furry convention.

    的,然後穿著它去參加毛茸茸的大會。

  • - Make it for me.

    - 給我做。

  • I'll wear it to Comic-con next time.

    下次我就戴著它去漫展。

  • - It's that kind of has like an Ariel feel.

    - 它的那種有像阿里爾的感覺。

  • Right? It's got, it's kind of got that little mermaid.

    對吧?它有,它有種有小美人魚。

  • - There's a song coming on here.

    - 有一首歌在這裡出現。

  • - And now for something totally different.

    - 現在是完全不同的東西。

  • - Wow.

    - 哇哦

  • - Stephen King does SpongeBob.

    - 斯蒂芬-金做海綿寶寶。

  • - Right! Insane clown posse.

    - 對!瘋狂的小丑組合。

  • That's great.

    那太好了

  • It's like SpongeBob as a Juggalo. I love it.

    就像海綿寶寶變成了大頭怪一樣。我愛死它了

  • - Andy Warhol's Frankenstein.

    - 安迪-沃霍爾的《科學怪人》。

  • - They get the good looks for us.

    - 他們為我們爭取到了好臉色。

  • - And he's doing the chicken meme.

    - 而且他還在做雞肉備忘錄。

  • You know, Extra points for combining

    你知道的,加分的組合

  • The terrifyingness of clowns

    小丑的可怕之處

  • and the scariness of the internet in one swell foop.

    和互聯網的可怕在一個膨脹的foop。

  • - That's it so many great drawings.

    - 就這樣,這麼多好畫。

  • So many great takes on all these characters, man.

    這麼多偉大的需要在所有這些字元,男人。

  • You guys imaginations know no bounds.

    你們的想象力是無止境的。

  • And it never fails to impress all of us.

    而且它從來沒有給我們大家留下深刻的印象。

  • Thanks to everyone who submitted their drawings.

    感謝大家提交的圖紙。

  • And if you want to take a better look at these drawings

    如果你想更好地看看這些圖紙

  • or stare at that creepy clown one,

    或盯著那個令人毛骨悚然的小丑。

  • just to give yourself nightmares,

    只是為了給自己做噩夢。

  • be sure to follow, draw off show

    循循善誘,畫龍點睛

  • on Instagram @drawoffshow,

    在Instagram上@drawoffshow。

  • that's the little a in the circle,

    那是小A在圈子裡。

  • drawoffshow, one word, no caps.

    drawoffshow,一個字,沒有大寫。

- Hello, sponge heads.

- 你好,海綿頭。

字幕與單字
自動翻譯

影片操作 你可以在這邊進行「影片」的調整,以及「字幕」的顯示

B1 中級 中文 BuzzFeed 寶寶 小丑 圖紙 煎餅 巨人

海綿寶寶劇組對怪異的海綿寶寶粉絲藝術的反應。 (SpongeBob Cast Reacts To Weird SpongeBob Fan Art)

  • 1 0
    林宜悉 發佈於 2021 年 03 月 05 日
影片單字