Placeholder Image

字幕列表 影片播放

自動翻譯
  • WE'RE COMING OUT OF A VERY DARK YEAR, AND I FOR ONE AM EXCITED.

    我們將走出一個非常黑暗的一年,我為之一振。

  • I WOULD PERSONALLY LOVE TO LIGHTEN THINGS UP AND KICK

    我個人很想把事情點亮,然後踢開。

  • THINGS OFF BY GETTING CRAZY, KOOKY AND A LITTLE BIT BONKERS.

    瘋瘋癲癲,古古怪怪,有點兒骨氣。

  • AND THAT'S WHY I'VE INVENTED SOMETHING THAT I LIKE TO CALL

    這就是為什麼我發明了一個我喜歡叫的東西。

  • "CORDEN'S CRAZY WHEEL OF KOOKY CRAZINESS AND MONDO BONKERS!"

    "CORDEN'S CRAZY WHEEL OF KOOKY CRAZINESS AND MONDO BONKERS!"

  • >> COORND'S WHEEL OF MONDO BONKERS.

    >> COORND's WHEEL OF MONDO BONKERS.

  • >> James: I'VE HAD EVERYONE HERE WRITE

    >> 詹姆斯。 我已經讓這裡的每一個人都寫了

  • DOWN THE CRAZIEST, KOOKIEST, MOST BONKERS THINGS THEY CAN

    最瘋狂,最古怪,最無聊的事情,他們可以。

  • THINK OF FOR ME TO DO.

    想到為我做。

  • AND AS LONG AS IT CAN BE DONE WITHIN THE CONFINES OF THE

    只要在《公約》的範圍內能做到這一點。

  • STUDIO AND IS CRAZY, KOOKY OR MONDO BONKERS, IT'S FAIR GAME.

    工作室,是瘋狂的,古古怪怪的或蒙多邦克人,這是公平的遊戲。

  • WE'VE BEEN WORKING ON THIS THIS WEEK,

    我們一直在努力在這一週。

  • I'M EXCITED TO SEE WHAT YOU NUTS HAVE COOKED UP.

    我很想看看你們這些笨蛋都做了什麼。

  • LET'S GIVE IT A SPIN!

    讓我們來轉一轉吧!

  • >> LET'S GET COOUKY.

    >> 讓我們得到COOUKY。

  • >> James: LET'S HAVE A LOOK AND SEE WHAT WE'VE GOT.

    >> 詹姆斯。 讓我們來看看,看看我們得到了什麼。

  • OKAY.

    好的。

  • "EAT A CHIP."

    "吃薯片"

  • OKAY.

    好的。

  • A LITTLE SOFT, BUT HEY, I'M ON A DIET.

    有點軟,但嘿,我對飲食。

  • I HAVEN'T HAD A CHIP AND I CAN SEE HOW ME EATING A

    我還沒吃過薯片,我知道我怎麼會吃薯片。

  • CHIP MIGHT BE CONSIDERED CRAZY.

    芯片可能被認為是瘋狂的。

  • SURE, I'LL DO IT.

    當然,我會做到這一點。

  • THERE WE GO.

    我們去那裡。

  • ATE A CHIP.

    吃了一個芯片。

  • >> WASN'T THAT CRAZY?

    >> 是不是很瘋狂?

  • >> James: WELL, THAT DID TASTE GOOD.

    >> 詹姆斯。 好吧,那確實味道不錯。

  • HOPEFULLY SOMEBODY ELSE GOT A LITTLE MORE CREATIVE.

    希望有人能更有創意。

  • LET'S HAVE A LOOK.

    讓我們來看看。

  • >> LET'S GET KOOKY.

    >> 讓我們去古古怪怪的。

  • >> James: ALL RIGHT LET'S SEE WHAT WE'VE GOT.

    >> 詹姆斯。 好吧,讓我們來看看我們已經得到了什麼。

  • "THINK OF A BIRD."

    "想一隻鳥。"

  • YOU'VE GOT TO BE KIDDING ME.

    你一定是在開玩笑。

  • THINK OF A BIRD.

    想到一隻鳥。

  • >> WASN'T THAT CRAZY?

    >> 是不是很瘋狂?

  • >> James: I NEVER THOUGHT OF ANY BIRD -- GUYS, THIS IS

    >> 詹姆斯: 我從來沒有想過 任何鳥 - 夥計們,這是

  • CORDEN'S WORD OF CRAZY WHEEL OF KOOKY CRAZINESS AND

    CORDEN'S WORD OF CRAZY WHEELLE OF KOOKY CRAZINESS AND AND

  • MONDO BONKERS!" TIM WHAT MADE I THINK IT WAS

    MONDO BONKERS!"TIM什麼讓我覺得它是

  • GOOD RATHER BOMPGERS?

    好比BOMPGERS?

  • NOT MONDO BONKERS.

    不是MONDO BONKERS。

  • >> IT'S BEEN A BELONG YEAR.

    >> 已經過了一年了。

  • >> James: I'M SPINNING AGAIN.

    >> 詹姆斯。 我又在轉圈了。

  • >> LET'■S GET KOOKY.

    >> 讓我們去古古怪怪的。

  • >> James: ALL RIGHT, LET'S SEE WHAT THIS ONE IS.

    >> 詹姆斯。 好吧,讓我們來看看這一個是什麼。

  • IT'S GOING TO BE A GOOD ONE.

    這將是一個很好的一個。

  • THAT'S GOT SUSAN WRITTEN ALL OVER IT, IS THAT YOU SUSAN?

    那上面寫著Susan,是你嗎Susan?

  • >> YES.

    >> 是。

  • >> James: IN WHAT UNIVERSE WOULD THIS BE CONSIDERED KOOKY

    >> 詹姆斯。 在什麼樣的世界裡,這被認為是古古怪怪的。

  • CRAZY MONDO BONKERS?

    瘋狂的MONDO BONKERS?

  • >> I JUST THOUGHT OF YOU.

    >> 我只是想到了你。

  • >> James: I'VE ASKED FOR CRAZY KOOKY OR, SAY WITH IT ME,

    >> 詹姆斯。 我已經問了瘋狂的古奇或,說與它我。

  • MONDO BONKERS.

    MONDO BONKERS。

  • COME ON SUSAN.

    來吧,蘇珊。

  • >> IT WAS CRAZY!

    >> 它是瘋狂的!

  • >> James: DON'T PLAY THE SOUNDS UNLESS YOU'VE GOT

    >> 詹姆斯: 除非你有足夠的能力,否則不要播放這些聲音

  • SOMETHING CRAZY KOOKY OR MONDO BONKERS.

    一些瘋狂的古古怪怪的東西,或者是Mondo BONKERS。

  • OKAY, SPIN AGAIN.

    好吧,再轉一圈。

  • >> LET'S GET KOOKY.

    >> 讓我們去古古怪怪的。

  • >> James: IF THIS DOESN'T RESULT IN ME HAVING TO DO

    >> 詹姆斯。 如果這沒有導致我必須做的,

  • SOMETHING THAT IS EITHER CRAZY OR KOOKY, THERE'S GOING TO BE

    一些既瘋狂又古怪的東西,一定會有的。

  • HELL TO PAY.

    地獄支付。

  • I DON'T BELIEVE ONE OF YOU COULD BE MONDO BONKERS IF YOU TRIED.

    我不相信你們其中一個能成為蒙多邦克,如果你們嘗試過的話。

  • OKAY LET'S SEE WHAT IT SAYS.

    好吧,讓我們看看它說什麼。

  • ALL RIGHT.

    好吧。

  • THERE'S GOT TO BE SOMETHING BETWEEN FIE FIND A CUP AND END A

    一定有什麼東西在FIE找到一個杯子和結束一個之間。

  • HUMAN LIFE, THAT'S INSANE.

    人類的生命,這是瘋狂的。

  • WHO PUT THIS IN, WHO'S THIS?

    誰把這個在,誰是這個?

  • JOEL, WHAT'S WRONG WITH YOU?

    喬爾,你怎麼了?

  • >> YOU WANTED BONKERS, I'M GIVING YOU BONKERS.

    >> 你要骨架,我就給你骨架。

  • >> James: NO, I DIDN'T WANT BONKERS, I WANTED MONDO BONKERS,

    >> James: 不,我不想要BONKERS, 我想蒙多BONKERS。

  • THAT'S BEYOND BONKERS.

    這不是BONKERS。

  • THAT'S A CRIME.

    這是一個犯罪。

  • YOU'RE CRAZY FOR EVEN THINKING THAT WAS OKAY.

    你瘋了,甚至認為那是好的。

  • >> CRAZY.

    >> 瘋了。

  • >> James: STOP IT, THIS GAME IS OVER.

    >> 詹姆斯。 停止,這個遊戲已經結束了。

  • LOOK AT THAT, THINK OF A BIRD, FIND A CUP, EAT A CHIP, END A

    看看這個,想一隻鳥,找一個杯子,吃一塊薯片,結束一個。

  • HUMAN LIFE!

    人類的生命!

  • WHAT ELSE DO WE HAVE HERE?

    我們在這裡還有什麼?

  • WHAT DOES THAT SAY?

    這說明了什麼?

  • BITE THE HEAD OFF A FISH.

    把魚頭咬掉

  • IS THAT YOU AGAIN JOEL?

    又是你嗎,喬爾?

  • >> YOU KNOW IT IS BABY.

    >> 你知道它是寶貝。

  • >> James: THAT'S WILD AND CREEPY.

    >> 詹姆斯。 那是狂野的和可愛的。

  • WHERE DO WE GET A FISH?

    我們在哪裡可以得到一條魚?

  • >> BRIAN HAS A FISH.

    >> BRIAN有一條魚。

  • >> James: A LOT OF PEOPLE DON'T FEEL SAFE AROUND YOU

    >> 詹姆斯。 很多人在你身邊不覺得安全。

  • MORE YOUR SPEED.

    更多你的速度。

  • >> James: NEXT ONE?

    >> 詹姆斯。 下一個?

  • >> TRY THE NEXT ONE.

    >> 試試下一個。

  • >> James: THERE'S SIX SLOTS, 15 PEOPLE IN HERE.

    >> 詹姆斯。 有6個名額,15個人在這裡。

  • I DON'T EVEN KNOW IF I WANT TO SEE IT.

    我甚至不知道我是否想看它。

  • WHAT DOES IT SAY?

    它說了什麼?

  • OH MY GOD, USE YOUR DESK LIKE A TOILET!

    哦,我的上帝,把你的辦公桌當廁所用吧!

  • WHAT IS WRONG WITH YOU YELLOW?

    什麼是錯的你黃?

  • >> BOING, ISN'T THAT -- >> James: YOU DON'T GET TO IS

    >> BOING, ISN'T THAT -- >> James: 你沒有得到的是

  • MAKE THE SOUND.

    發出聲音。

  • THE SOUND COMES FROM THE WHEEL.

    聲音來自輪子。

  • THIS WAS SUPPOSED TO BE FUN.

    這應該是有趣的。

  • I THOUGHT THIS WOULD BE FUN FOR US, FUN FOR THE VIEWER AND IT'S

    我認為這將是對我們的樂趣,對觀眾的樂趣,它的。

  • BEEN RUINED.

    被破壞了。

  • NONE OF YOU WILL EVER GET TO BE MONDO BONKERS HERE AGAIN OKAY?

    你們誰也別想在這裡當蒙多邦克,好嗎?

  • WE'RE GOING TO GO TO COMMERCIAL.

    我們要去商業。

  • JOEL WE NEED TO HAVE A TALK OUTSIDE, OKAY?

    喬爾,我們需要在外面談一談,好嗎?

WE'RE COMING OUT OF A VERY DARK YEAR, AND I FOR ONE AM EXCITED.

我們將走出一個非常黑暗的一年,我為之一振。

字幕與單字
自動翻譯

影片操作 你可以在這邊進行「影片」的調整,以及「字幕」的顯示

B1 中級 中文 TheLateLateShow 詹姆斯 瘋狂 薯片 喬爾 看看

詹姆斯-科登得到了超強的大冒險能力 (James Corden Gets the ULTIMATE Dare)

  • 0 0
    林宜悉 發佈於 2021 年 03 月 05 日
影片單字