Placeholder Image

字幕列表 影片播放

由 AI 自動生成
  • grab your favorite after school snack and get ready.

    拿起你最喜歡的課後零食,做好準備。

  • Because today we are celebrating the Disney afternoon because we'll be talking about Walt Disney Animation Studios Newest movie Riot and The Last Dragon.

    因為今天我們要慶祝迪士尼的下午,因為我們要講的是華特迪士尼動畫工作室最新的電影《暴動》和《最後的龍》。

  • I'm Andre.

    我是安德烈

  • I'm Jenny and this is what's up Disney Plus where we talk All things Disney Plus, let's dive in, hop in the Ranger Wing and Buckle up We are flying down memory lane with trivia all about the Disney afternoon brought to you by Geico for bundling Made easy go to Geico dot com.

    我是珍妮,這是什麼了迪斯尼加,我們談論所有的事情迪斯尼加,讓我們在潛水,跳在遊俠翼和扣起來,我們正在飛行的記憶巷與瑣事所有關於迪斯尼下午帶給你的Geico捆綁輕鬆去Geico點com。

  • Alright, Andre, you're feeling confident, As confident as gizmo duck yelling, blathering blather.

    好了,安德烈,你感覺很有信心, 就像小鴨子大喊大叫,胡說八道一樣自信。

  • Skype As confident as moderate Jack Fighting.

    Skype和溫和的傑克格鬥一樣自信。

  • Yeah, or gadget making?

    是啊,還是做小工具?

  • Well, a gadget as confident as darkly duck driving.

    好吧,一個小工具,就像暗暗地鴨子開車一樣自信。

  • Okay, let's save it for the trivia.

    好吧,讓我們把它保存為瑣事。

  • Okay.

    好吧,我知道了

  • I'm sorry.

    我很抱歉

  • I'm just really excited.

    我只是很興奮。

  • Okay, Let's do this.

    好吧,讓我們做到這一點。

  • This is going to be bunkers.

    這將是碉堡。

  • All right?

    好嗎?

  • That was the last one, I promise.

    那是最後一個,我保證。

  • I promise.

    我保證。

  • Was hard wardrobe aside, How can you tell Chip and Dale apart?

    撇開硬衣櫃不談,如何區分芯片和戴爾?

  • Well, we I can't look at our shirts.

    好吧,我們... ...我不能看我們的襯衫。

  • No cheating, Jenny.

    不要作弊,珍妮。

  • I know the answer without looking at my shirt.

    我不用看衣服就知道答案了。

  • It's their noses.

    是他們的鼻子。

  • Dale has a red nose and chip has a nose that looks like a chocolate chip.

    戴爾的鼻子是紅色的,而薯片的鼻子看起來像巧克力片。

  • Hey, it's all in the nose.

    嘿,這都是在鼻子裡。

  • How does gummy berry juice affect humans?

    漿果軟糖汁對人體有什麼影響?

  • Oh, man, this is a trick question because they want to make it seem like it's something different, but no, it works on humans.

    哦,夥計,這是一個詭計問題,因為他們想讓它看起來像一個不同的東西,但不,它對人類有效。

  • And gummy bears are like you drink it.

    而小熊軟糖就像你喝的一樣。

  • You start bouncing here and there and everywhere.

    你開始在這裡跳,那裡跳,到處跳。

  • I'm sure this one I'm going to go with you here because I have no idea.

    我相信這個我在這裡會和你一起去,因為我不知道。

  • Oh, no stranger to forget about this trick.

    呵呵,不陌生,忘了這一招。

  • That's a That's a trick question.

    這是一個... ...這是一個棘手的問題。

  • Give me some gummy berry juice.

    給我一些軟糖漿果汁。

  • I'll let you know the real in Season two Episode 14 of Chip and Dale Rescue Rangers Chip and Dale meet some soda enthusiasts.

    芯片和戴爾救援隊第二季第14集,我會讓你知道真實的芯片和戴爾遇到一些蘇打水愛好者。

  • What is the name of the soda?

    蘇打水的名字是什麼?

  • I know it, Jenny.

    我知道,珍妮。

  • I got you this one.

    我給你買了這個。

  • I know I have a vague memory of the song, but I can't just go ahead.

    我知道我對這首歌有模糊的記憶,但我不能就這麼走了。

  • I remember this song perfectly.

    這首歌我記得很清楚。

  • It's coo coo cola.

    這是咕咕可樂。

  • They got the flavors orange, grape and cherry.

    他們得到了橘子、葡萄和櫻桃的味道。

  • You belong to Coca Cola.

    你屬於可口可樂。

  • I know that.

    我知道這一點。

  • Look at this.

    看看這個

  • Look at this.

    看看這個

  • One even knows the flavors.

    甚至知道其中的味道。

  • Name of voice Acronym.

    語音名稱 縮寫。

  • His voice.

    他的聲音。

  • At least one character in every one of the Disney Afternoon series.

    在《迪士尼午後》系列的每一部作品中,至少有一個角色。

  • I know, I know.

    我知道,我知道。

  • I know, I know.

    我知道,我知道。

  • Go for it.

    去吧

  • Go for it.

    去吧

  • Jim Cummings.

    吉姆-卡明斯

  • I like that.

    我喜歡這樣

  • Yes, Yes, yeah, yes.

    是的,是的,是的,是的。

  • Nice.

    很好啊

  • Got Pete from Goof Troop.

    從 "傻子部隊 "得到了皮特。

  • You've got Monterrey, Jack for a little bit.

    你已經得到了蒙特雷,傑克一點點。

  • You got dark wing duck bunkers, bunkers and lucky from bunkers.

    你有暗翅鴨碉堡,碉堡和幸運從碉堡。

  • He was his characters, So Yeah, Who did he not calling Jimmy?

    他是他的角色,所以是的,他沒有叫吉米誰?

  • If Huey, Dewey and Louie or Scrooge McDuck, Nephews and duck tales.

    如果Huey,Dewey和Louie或Scrooge McDuck,Nephews和鴨子的故事。

  • What is their relationship to Donald Duck and Quack pack?

    他們和唐老鴨、呱呱包是什麼關係?

  • They're his nephews.

    他們是他的侄子。

  • He's trying to trick us again.

    他又想耍我們了。

  • Yeah.

    是啊。

  • Uncle Donald.

    唐納德叔叔

  • Uncle Scrooge?

    吝嗇鬼叔叔?

  • Yeah.

    是啊。

  • Nice try.

    很好的嘗試。

  • Guys in Mighty Ducks.

    大夥兒在 "強大的鴨子 "裡。

  • The animated series.

    該動畫系列。

  • What planet are they from?

    他們來自哪個星球?

  • I tell what you've got because I'm gonna say Anaheim.

    我告訴你有什麼,因為我會說阿納海姆。

  • So you got to get to where they are from Planet Puck World.

    所以,你得從冰球星球世界趕到他們所在的地方。

  • Because their whole thing is hockey in the tailspin Episode Paradise Lost.

    因為他們的全部都是曲棍球的尾巴情節失樂園。

  • What does Wildcat used to lure dinosaurs?

    野貓用什麼來引誘恐龍?

  • I feel like it was like it has to be some kind of candy.

    我覺得好像一定是某種糖果。

  • Or like bubble gum or something like that.

    或者像泡泡糖之類的東西。

  • Is that what dinosaurs would look for?

    這就是恐龍會找的東西嗎?

  • I feel like that's something they don't have.

    我覺得這是他們所沒有的。

  • That wildcat might have introduced them to do.

    那隻野貓可能是介紹他們來做的。

  • They got excited about.

    他們興奮了。

  • I don't know where China specific candy, but I knew it was some kind of candy.

    我不知道中國具體的糖果在哪裡,但我知道那是某種糖果。

  • Well, apparently Dinosaurs like jelly beans.

    顯然恐龍喜歡吃果凍豆。

  • Which Chippendale character had a weakness for cheese?

    哪個奇彭代爾角色對奶酪有弱點?

  • I want to say it at the same time.

    我想同時說。

  • Let's do it.

    我們開始吧

  • 123 Monterey Jack.

    123個蒙特利傑克。

  • Yeah, I actually have a little fun Cope up Where has the crazy eyes?

    是啊,其實我也有一點好玩的科普一下,瘋狂的眼睛哪裡去了?

  • Or, You know, like I want to thank you.

    或者,你知道,就像我想感謝你。

  • Wow, that was so much fun.

    哇,那真是太好玩了。

  • And you gotta be checking out all the Disney afternoon series now streaming on Disney Plus.

    你必須要檢查出所有的迪斯尼下午系列 現在流在迪斯尼Plus。

  • And now here's what's new.

    而現在,這裡有新的東西。

  • March is seriously flying high.

    3月是嚴重的高飛。

  • Coming up this month, we have Marvel Studios, The Falcon and The Winter Soldier, the Mighty Ducks game changers in Riot and The Last Dragon, which you can start streaming tomorrow with Premier Access.

    這個月即將到來的是漫威影業的《獵鷹》和《冬兵》,《暴亂》和《最後的龍》的強大鴨子游戲規則,你可以在明天開始用Premier Access進行直播。

  • Visit Disney plus dot com slash Riah to learn more, and we can't wait for the finale of Marvel Studios one division tomorrow.

    訪問迪士尼加點網斜里亞瞭解更多,我們已經迫不及待地想知道明天漫威影業一師的結局了。

  • Get ready by stripping the first eight episodes now on Disney, plus congratulations to the cast and crew of Disney and Pixar's Soul for they're going Globes win for best animated feature and Trent Reznor, Atticus Ross and John Batiste on their win for best original score.

    準備好通過剝離前八集現在在迪斯尼上,加上祝賀迪斯尼和皮克斯的靈魂的演員和工作人員,他們將 Globes 贏得最佳動畫功能和特倫特 Reznor、 阿提克斯 - 羅斯和約翰 Batiste 對他們贏得最佳原始分數。

  • What's up Disney?

    怎麼了迪士尼?

  • Plus, I'm Randall Park and I play agent Jimmy Woo in Marvel Studios.

    另外,我是蘭德爾-帕克,我在漫威影業扮演特工吉米-吳。

  • Wanda Vision I'm Kat Dennings and I play Darcy Lewis and Marvel Studios Wanda Vision.

    萬達視覺我是凱特-丹寧斯,我扮演達西-劉易斯和漫威影業萬達視覺。

  • Now I want to talk to you about something very important to me.

    現在我想和你談談一些對我很重要的事情。

  • We've all been there.

    我們都有過這樣的經歷。

  • You're talking with your friends or co workers or family, and you let it slip.

    你和你的朋友或同事或家人哈拉時,你卻讓它溜走了。

  • You weren't thinking.

    你沒有想到。

  • You just got excited.

    你只是興奮了。

  • I stand here today to represent all of these people in your life and to ask you, Please, please do not spoil Wanda vision.

    我今天站在這裡,代表你們生活中的這些人,想請你們,請不要破壞萬達的願景。

  • Remember when you first realized that 55?

    還記得你第一次意識到55歲的時候嗎?

  • Or maybe that scene where Wanda realizes that the side of four.

    也可能是萬達意識到四的那一幕。

  • The scene where we go for the last episode when vision discuss that stuff like that.

    最後一集我們去的那場戲,當視覺討論那些東西那樣。

  • So make sure to watch Marvel Studios want division now streaming on Disney Plus because we all want to live happily ever after.

    所以一定要看漫威影業想師現在流媒體上的迪斯尼加,因為我們都想從此過上幸福的生活。

  • Just like Walt Disney Animation Studios epic Adventure Riot and The Last Dragon is set in the fantasy world of Q Mandra, where long ago humans and dragons lived together in harmony But when an evil force threatened the land, the dragons sacrificed themselves to save humanity.

    就像華特迪士尼動畫工作室的史詩片《冒險暴動與最後的龍》一樣,故事發生在Q曼德拉的奇幻世界裡,很久以前,人類和龍和諧共處,但當一股邪惡的力量威脅到這片土地時,龍為了拯救人類而犧牲了自己。

  • 500 years later, that same evil has returned.

    500年後,同樣的邪惡又回來了。

  • So it's up to a lone warrior, Riah, to track down the legendary Last Dragon to restore the fractured land and unite It's divided people.

    所以,一個孤獨的戰士,瑞亞,要追查傳說中的最後一條龍,以恢復破碎的土地,並團結它分裂的人民。

  • Now we're going to hear from the cast and crew of Walt Disney Animation Studios Riot and The Last Dragon Take a look.

    現在我們就來聽聽華特迪士尼動畫工作室《暴動》和《最後的龍》的演員和工作人員的介紹,看看吧。

  • Hi, I'm Kelly Marie Tran and I play Riot in Walt Disney Animation Studios Riot and The Last Dragon.

    嗨,我是凱莉-瑪麗-特蘭,我在華特-迪斯尼動畫工作室的《暴動與最後的龍》中扮演暴動。

  • I am Benedict Wong.

    我是本尼迪克特-王。

  • I'm Gemma Chan and we are going on a quest.

    我是Gemma Chan,我們要去探險。

  • Let's get started.

    我們開始吧

  • Question one.

    問題一:

  • Your name gets called to perform a musical number.

    你的名字被叫來表演音樂。

  • Do you a ask noise in the Andes to create a distraction so you can sneak away be It's your moment to shine You and CC sing your hearts out or see forget half the lyrics but ace the choreography.

    在安第斯山脈,你是否會要求噪音來分散你的注意力,這樣你就可以偷偷溜走了,這是你閃耀的時刻,你和CC唱出你的心聲,或者看到忘掉一半的歌詞,但編排得很好。

  • Well, ordinarily, I would say a I'm gonna actually say B because it says I can do it with C su.

    好吧,通常情況下,我會說一個我實際上會說B,因為它說,我可以做與C蘇。

  • I would love to sing with C su slash Aquafina and have her rap.

    我很想和C蘇斜線Aquafina一起唱歌,讓她說唱。

  • I think that would be dope next you find yourself on the shrimp.

    我想,這將是塗料下一個你發現自己的蝦。

  • Ori, Um, do you a cook?

    奧瑞,嗯,你是廚師嗎?

  • The best shrimp candy for Captain Boone.

    布恩船長最好的蝦糖。

  • Be take the boat for a joy ride with the monkeys or C get off immediately.

    是坐船和猴子一起去玩樂,還是C立即下車。

  • Seasickness is not fun.

    暈船不好玩。

  • I think I would be.

    我想我會的。

  • I would take that boat for a joyride.

    我想坐那艘船去兜風。

  • Basically a anything food based I'm down for.

    基本上任何以食物為主的東西我都能接受。

  • I think it'll be a mixture of a and B maybe kind of go for a joyride with the Andes.

    我想會是A和B的混合體,也許會去安第斯山脈兜風。

  • And then I kind of have the shrimp candy Number three.

    然後我有一種蝦糖三號。

  • You are lost in the woods.

    你在樹林裡迷路了。

  • Do a hitch.

    做一個搭訕。

  • A ride with riot.

    與暴動的旅程。

  • And to afford your own way, be co up in a ball and wait for help.

    而要對得起自己的方式,要co起一團,等待幫助。

  • See, Settle in.

    看,安頓好了。

  • You live here now?

    你現在住在這裡?

  • Got to be hitched.

    必須要搭上。

  • A ride with Ryan.

    和瑞安一起乘車。

  • Talk to it might be.

    跟它可能是。

  • See for me, I might just make a little home in their gross and vegetables.

    你看我,我可能就在他們的毛和蔬菜裡安個小家。

  • It sounds next, right here in the Last Dragon is a fantasy adventure film.

    聽起來接下來,就在《最後一條龍》是一部奇幻冒險電影。

  • And there are incredible action scenes and lots of delicious food, friendship, trust, family, betrayal.

    而且有不可思議的動作場面,還有很多美味的食物,友誼,信任,家庭,背叛。

  • It's a beautiful story, I think, and it will resonate with everyone.

    我想,這是個美麗的故事,會引起大家的共鳴。

  • I really hope that when people leave this movie, they take away the idea that even if it seems impossible that there might be a better world than the one we're living in, there is hope we can only begin to start solving the problems of the world.

    我真的希望,當人們離開這部電影時,他們會帶走這樣的想法:即使看起來不可能有一個比我們生活的更好的世界,但我們還是有希望的,我們只能開始解決這個世界的問題。

  • If we work together, that's the main goal that we do need to unite and love each other.

    如果我們一起努力,這才是我們確實需要團結友愛的主要目標。

  • If we are always fighting for that better world, then we'll be closer than if we just gave up now to celebrate the fifth anniversary of Zootopia were traveling back in time to a very fun game.

    如果我們一直在為那個更好的世界而奮鬥,那麼我們就會比現在放棄慶祝《Zootopia》五週年紀念日是穿越到一個非常有趣的遊戲中去更接近。

  • We played with his director, Byron Howard when he was on the show.

    我們和他的導演拜倫-霍華德一起玩的時候,他在節目中。

  • Take a look.

    看看吧

  • We are here once again with the great Byron Howard.

    我們又一次迎來了偉大的拜倫-霍華德。

  • Welcome back.

    歡迎回來。

  • Alright, so good to see.

    好吧,所以很高興看到。

  • Thank you.

    謝謝你了

  • Nice to be back, everybody.

    很高興回來,大家。

  • Hey, Welcome.

    嘿,歡迎。

  • Okay, Byron, I hope you're ready to be put to the test.

    好吧,拜倫,我希望你已經準備好接受考驗了。

  • I'm so ready.

    我已經準備好了

  • We're gonna play a little game called Wild Guesses.

    我們要玩一個叫 "瘋狂猜測 "的小遊戲。

  • This is, like wild with any, like Nick Wilde, because that would be insane.

    這是,像野生與任何,像尼克-王爾德,因為這將是瘋狂的。

  • It is.

    它是。

  • Actually, you're ready for this game.

    其實,你已經為這個遊戲做好了準備。

  • So we're gonna be giving you clues and test your zoo topia expertise.

    所以,我們要給你提供線索,測試你的動物園拓荒專業能力。

  • Let's jump right into it.

    讓我們直接跳進它。

  • Kick us off, Andre.

    踢我們,安德烈。

  • All right, start the clock.

    好了,開始計時。

  • Let's do this.

    讓我們做這個。

  • Judy owns this.

    朱迪擁有這個。

  • It looks like a food, but you don't eat it.

    它看起來像一種食物,但你不吃它。

  • You write with it.

    你用它來寫。

  • Insane carrot recorder pen?

    瘋狂的胡蘿蔔記錄筆?

  • Yes.

    是的,我知道

  • Alright.

    好吧,我知道了

  • He works at the CPD.

    他在CPD工作。

  • He loves doughnuts.

    他喜歡吃甜甜圈

  • He's a cheetah closet.

    他是一隻獵豹的衣櫃。

  • Yes.

    是的,我知道

  • Next.

    下一個

  • This is a place in Zootopia, but it's cold.

    這裡是《Zootopia》裡的一個地方,但很冷。

  • It's really cold.

    真的很冷。

  • There.

    好了

  • Down next.

    下一個。

  • Yes.

    是的,我知道

  • Okay.

    好吧,我知道了

  • Alright.

    好吧,我知道了

  • You wear this.

    你穿這個。

  • It's green.

    它是綠色的。

  • It has a leaf patterns on it.

    上面有葉子的圖案。

  • You put a tie over it.

    你在上面打上一條領帶。

  • You might see a tropical shirt.

    你可能會看到一件熱帶襯衫。

  • Nick Wilde shirt?

    尼克-王爾德的襯衫?

  • Yes.

    是的,我知道

  • All right, Nick, May these.

    好吧,尼克,願這些。

  • He used to sell it to the lemmings.

    他曾經把它賣給旅鼠。

  • Oh, what's it called?

    哦,這叫什麼?

  • Popsicles.

    冰棒。

  • P A w Yes.

    P A w 是。

  • Even even included.

    甚至還包括。

  • The spelling usual pun.

    拼寫平常的雙關語。

  • This is the name of the shopping's utopia where they sell Claw Hauser's favorite snack and they have Sprinkles.

    這是購物的烏托邦的名字,在這裡,他們賣的是克勞豪斯最喜歡的零食,而且他們還有Sprinkles。

  • And it's glazed.

    而且是上了釉的。

  • Big donut.

    大甜甜圈。

  • Next.

    下一個

  • Yes.

    是的,我知道

  • Alright.

    好吧,我知道了

  • He works at the DMV.

    他在車管所工作

  • Flashes slop.

    閃閃發光的泔水。

  • Next.

    下一個

  • This is the Shakira song sung by gazelle in the film.

    這是電影中羚羊唱的夏奇拉的歌。

  • Try everything.

    什麼都試過了。

  • Great song.

    偉大的歌曲。

  • Next, Kiera.

    下一個,琪拉。

  • Awesome.

    厲害啊

  • Okay, this is the town where the buildings are super small and where the rodents live.

    好吧,這就是建築超級小的小鎮,也是鼠類居住的地方。

  • Credential I think you just said it earlier.

    憑證我想你剛才已經說過了。

  • Giving me the answer next.

    接下來給我答案。

  • Oh, my gosh.

    哦,我的天哪。

  • I didn't realize it was going so quickly.

    沒想到這麼快就過去了。

  • Last question.

    最後一個問題。

  • All right.

    好吧,我知道了

  • She also works at the DMV.

    她還在車管所工作。

  • Oh, I can't remember her name.

    哦,我不記得她的名字了。

  • He tells her a joke.

    他給她講了一個笑話。

  • Holy smokes.

    我的天啊

  • It's not Agnes.

    這不是艾格尼絲。

  • This is the one I'm going to get wrong.

    這是我要弄錯的。

  • Agnes the slaw.

    艾格尼絲的沙拉。

  • You can see him.

    你可以看到他。

  • Correct.

    正確的。

  • How did I make really Well done.

    我是怎麼做的,真的做得很好。

  • Thanks.

    謝謝你

  • Congratulations.

    恭喜你啊

  • Thank you.

    謝謝你了

  • Thank you.

    謝謝你了

  • Really good.

    真的很好。

  • I'm so hyped up now.

    我現在很興奮。

  • Yeah, I'm gonna go watch Utopia again.

    是啊,我又要去看《烏托邦》了。

  • Looking back on this movie, what does it mean to you now?

    回想這部電影,對現在的你來說意味著什麼?

  • This is the movie that I've been on the longest of any film that I've ever been on and the team that made it.

    這部電影是我在所有電影中入戲時間最長的一部電影,也是我拍電影的團隊。

  • Everybody really gave everything they possibly had to the film.

    每個人都為這部電影付出了他們可能的一切。

  • And for me, it was an incredible journey, Like everything from the first concept of the film to the research trip to Africa, which was the most mind blowing moment of travel I've ever had.

    對我來說,這是一個不可思議的旅程,就像從電影的第一個概念到非洲的研究之旅,這是我所經歷過的最震撼的旅行時刻。

  • Insiders probably know this, but the film the film went through a dramatic evolution where the idea has changed quite a bit.

    內行人可能都知道,但電影這部電影經歷了戲劇性的演變,理念已經發生了很大的變化。

  • Like it was always an animal world, always Fox and Rabbit.

    就像它一直是個動物世界,一直是狐狸和兔子。

  • We did mess with the story quite a bit, trying to front in the right way to speak about the subject.

    我們確實搞了不少的故事,試圖用正確的方式來前面講這個話題。

  • All of this stuff is the universe of that of that movie is so dense and the amount of ideas that everyone contributor is great.

    所有的這些東西都是那個電影的那個宇宙是如此的密集,每個人貢獻的想法的數量是偉大的。

  • I think that's what makes that film feel alive.

    我覺得這才是這部電影的生命力所在。

  • To me, it feels like around every corner is something different some new animal, some new encounter that is just waiting.

    對我來說,感覺每個角落都有不同的東西... ...一些新的動物,一些新的遭遇,只是在等待。

  • It's great.

    這是偉大的。

  • I'm so proud to have been a part of that.

    我很自豪能成為其中的一員。

  • Yeah, there's a big world with lots of different characters, and I hear that you may have a new film coming up that also might be a big world with different characters.

    是啊,這個世界很大,有很多不同的角色,聽說你可能會有一部新的電影,也可能是一個有不同角色的大世界。

  • That's true.

    這倒是真的。

  • Incanto.

    因坎託。

  • It's true we have come up with this magical story.

    是真的,我們已經想到了這個神奇的故事。

  • It's about an extended family in this magical town in Colombia, And, uh, we really can't I can't wait to share more.

    這是關於一個大家庭的故事 在這個神奇的小鎮在哥倫比亞, 而且,呃,我們真的不能... ...我不能等待分享更多。

  • There's so much talk about an extended world.

    有這麼多關於擴展世界的說法。

  • There's so much so excited for you guys to see you.

    有那麼多那麼多的激動,想見你們。

  • Thank you so much for being a part of this.

    非常感謝你能參與其中。

  • Thanks, everybody.

    謝謝大家

  • Happy anniversaries.

    紀念日快樂。

  • Utopias, Utopia team, Everybody drop your fans.

    烏托邦,烏托邦團隊,大家放下你們的粉絲。

  • Thank you, everybody.

    謝謝大家

  • We explored the fantasy world of Mandra with Walt Disney Animation Studios Riot and the last Dragon.

    我們與華特迪士尼動畫工作室的暴動和最後一條龍一起探索了曼德拉的奇幻世界。

  • And we ate up some Disney trivia like it was an after school snack.

    我們還吃了一些迪士尼的小知識,就像放學後的零食一樣。

  • Not a bad episode, Andre.

    不錯的一集,安德烈。

  • Not bad at all.

    一點也不差。

  • And speaking of snacks, Jenny, what do you call a potato chip has taken a vow of silence.

    說到零食,珍妮,你叫什麼土豆片已經發誓不說了。

  • You got me.

    你問倒我了

  • What is it?

    什麼事?

  • A chipmunk?

    花栗鼠?

  • Uh huh.

    嗯哼。

  • You get it right, Chipmunk.

    你說對了,花栗鼠

  • Like Chip.

    像奇普一樣

  • I got another one.

    我又得到了一個。

  • What do you call Scrooge's pilots home?

    你把史高治的飛行員之家叫做什麼?

  • His launch pad, huh?

    他的發射臺,嗯?

  • Well, folks, that's clearly all we have for today.

    好了,夥計們,這顯然是我們今天的全部內容。

  • Be sure to head on over to Disney Plus, for you can stream all of your favorites.

    一定要到Disney Plus上看一看,因為你可以流覽你所有的喜愛。

  • We'll see you next week.

    我們下週見。

  • What are you yelling?

    你在喊什麼?

  • Dark wing.

    暗翼。

  • When he's about to get hit in the face with a baseball, you yell Dark wing duck.

    當他要被棒球打到臉上的時候,你就大喊黑翅鴨。

  • Alright, keep rolling.

    好了,繼續滾。

  • I got like, 50 more.

    我得到了像,50多個。

grab your favorite after school snack and get ready.

拿起你最喜歡的課後零食,做好準備。

字幕與單字
由 AI 自動生成

單字即點即查 點擊單字可以查詢單字解釋