Placeholder Image

字幕列表 影片播放

由 AI 自動生成
  • today.

    今天。

  • It was the bloodiest day since the coup happened on the first of February.

    這是2月1日政變發生以來最血腥的一天。

  • Christine Schreiner Bergner, the United Nations special envoy for Myanmar, confirmed 38 people were killed in protests on Wednesday.

    聯合國緬甸問題特使克里斯蒂娜-施雷納-伯格納(Christine Schreiner Bergner)證實,週三有38人在抗議活動中喪生。

  • It was the country's most violent day since demonstrations broke out against last month's military coup.

    這是該國自上個月反對軍事政變的示威活動爆發以來最暴力的一天。

  • Police and soldiers opened fire with live rounds in several towns and cities, witnesses said.

    目擊者說,警察和阿兵哥在幾個城鎮和城市用實彈開火。

  • Four Children were among those killed, according to aid agencies, Save the Children and local media reported hundreds have been arrested.

    據援助機構、"拯救兒童 "組織稱,遇難者中有4名兒童,當地媒體報道,已有數百人被捕。

  • A 19 year old woman Kill Sin, also known as Angel, was one of two shots in the second largest city, Mandalay.

    在第二大城市曼德勒,一名19歲的女子殺辛,也就是天使,是兩槍之一。

  • Images showed her in the protests wearing a T shirt that read, Everything will be OK.

    圖片顯示,她在抗議活動中穿著一件T桖,上面寫著:一切都會好起來的。

  • One youth activist described in a message to Reuters that it was quote horrific.

    一位青年活動家在給路透社的留言中描述說,這是報價恐怖的。

  • It's a massacre.

    這是一場屠殺。

  • Wednesday's bloodletting more than doubled the death toll since protests began.

    週三的流血事件使抗議活動開始以來的死亡人數增加了一倍多。

  • A spokesman for the ruling military council did not respond to requests for comment.

    執政的軍事委員會發言人沒有迴應評論請求。

  • In Washington, U S State Department spokesman Ned Price said the United States was appalled by the increase in violence.

    在華盛頓,美國國務院發言人內德-普萊斯說,美國對暴力事件的增加感到震驚。

  • We call on all countries to speak with one voice to condemn brutal violence by the Burmese military against its own people and to promote accountability for the military's actions that have led to the life loss of life of so many people in Burma.

    我們呼籲所有國家異口同聲地譴責緬甸軍方對本國人民的野蠻暴力,並促進追究軍方行動的責任,因為這些行動導致了緬甸許多人的生命損失。

  • Meanwhile, the U.

    同時,美國。

  • N.

    N.

  • Security Council is due on Friday to hold a closed session on Myanmar.

    安全理事會將於星期五舉行關於緬甸問題的非公開會議。

today.

今天。

字幕與單字
由 AI 自動生成

單字即點即查 點擊單字可以查詢單字解釋