Placeholder Image

字幕列表 影片播放

自動翻譯
  • In a move that could allow Europeans to book a summer holiday, the European Commission is aiming to present a plan for a digital green pass later this month.

    歐盟委員會打算在本月晚些時候提出一個數字綠色通行證的計劃,此舉可以讓歐洲人預訂夏季假期。

  • The past would provide proof that a person has been vaccinated, the results of tests for those not yet vaccinated and information on recovery for people who have contracted covid 19.

    過去將提供一個人已經接種疫苗的證明,尚未接種疫苗的人的檢測結果,以及感染了covid 19的人的康復資訊。

  • The EU executive plans to also cooperate with international organizations to ensure that its systems also work beyond the European Union.

    歐盟行政部門還計劃與國際組織合作,確保其系統也能在歐盟以外的地區發揮作用。

  • The hope is this EU wide system would prevent separate deals being hatched between EU countries that would fragment its internal market and to avoid finding itself subject to a system set by a third country or by a tech giant.

    希望這個歐盟範圍內的系統能夠防止歐盟國家之間單獨孵化交易,從而分割其內部市場,避免發現自己受制於第三國或科技巨頭制定的系統。

  • EU leaders agreed last week to work on vaccine certificates with southern member states such as Spain and Greece, particularly keen to unlock tourism this summer.

    歐盟領導人上週同意與西班牙和希臘等南部成員國就疫苗證書進行合作,特別是熱衷於在今年夏天解鎖旅遊業。

  • However, it is not yet clear whether vaccinated people can still transmit the virus to others.

    不過,目前還不清楚接種過疫苗的人是否還能將病毒傳染給他人。

  • Some countries, such as France and Belgium, have also expressed concern the easing travel only for inoculated people would be unfair.

    一些國家,如法國和比利時,也表示擔心放寬只對接種者的旅行是不公平的。

In a move that could allow Europeans to book a summer holiday, the European Commission is aiming to present a plan for a digital green pass later this month.

歐盟委員會打算在本月晚些時候提出一個數字綠色通行證的計劃,此舉可以讓歐洲人預訂夏季假期。

字幕與單字
自動翻譯

影片操作 你可以在這邊進行「影片」的調整,以及「字幕」的顯示

B1 中級 中文 歐盟 接種 疫苗 孵化 旅遊業 合作

歐盟將提出疫苗證書 (EU to propose vaccine certificates)

  • 10 0
    林宜悉 發佈於 2021 年 03 月 03 日
影片單字