字幕列表 影片播放 由 AI 自動生成 列印所有字幕 列印翻譯字幕 列印英文字幕 -Let's talk about "The Voice," my friend. -我們來談談 "好聲音 "吧,朋友。 Season 20 premiered earlier tonight. 第20季今晚早些時候首播。 It's also the 10th anniversary of the show. 這也是該劇的十週年紀念日。 What can we expect this season? 這個賽季我們能期待什麼? -It's my 5th season, and I'm having a blast. -這是我的第五個賽季,我很開心。 I love it. Nick Jonas is back. 我愛它。尼克-喬納斯回來了。 Our, uh... 我們的,呃... -Yeah, we love him. -是的,我們愛他 -Our youngest coach. He just hosted SNL -我們最年輕的教練。他剛剛主持了SNL and performed so beautifully. 並表現得如此優美。 And he's back as a coach 他又回來當教練了 and we're having a lot of fun this season. 我們在這個賽季有很多樂趣。 -And I know Brandy is the mentor this season for Team Legend. -我知道白蘭地是傳奇團隊本季的導師。 Have you -- I can't remember. 你有沒有... 我不記得了 Have you worked with Brandy before? 你以前和白蘭地合作過嗎? -I worked with her once. -我和她共事過一次 We had a song together called "Quickly." 我們一起唱過一首歌叫 "快快"。 It was on my 3rd album, Evolver, and it was actually written by 這是在我的第三張專輯《進化者》中,它實際上是由我自己寫的 Frank Ocean, so that's a pretty cool combination. 弗蘭克-海洋,所以這是一個很酷的組合。 Me, Brandy singing together, a song written by Frank Ocean. 我,白蘭地一起唱,弗蘭克-奧森寫的歌。 But we hadn't worked together since then, 但從那時起,我們就沒有在一起工作過。 and I love Brandy. 我愛白蘭地。 I love her as a vocalist. 我喜歡她這個歌手。 I've looked up to her for such a long time. 我仰慕她這麼久了。 And so many of my singers on my team just are super Brandy fans, 而我團隊中的很多歌手就是超級白蘭地粉絲。 and I told her that she isn't just a great singer, 我告訴她,她不只是一個偉大的歌手。 she's a singer's singer. 她是一個歌手的歌手。 That so many artists, so many singers look up to her 這麼多藝人,這麼多歌手都仰慕她。 as an example of just a great, great vocalist. 作為一個例子,只是一個偉大的,偉大的歌手。 And every time my artists walked in and discovered Brandy was 每次我的藝術家們走進來,發現白蘭地是 their mentor, they just all were in shock and so thrilled. 他們的導師,只是都很震驚,很激動。 And we were so lucky to have Brandy. 而我們很幸運能擁有白蘭地。 -Well, you know what it's like -你知道那是什麼感覺的 to be on a show like "The Voice," 要在 "好聲音 "這樣的節目中。 because as a kid, I heard that you wanted to be on 因為小時候,我聽說你想上... ... one of the original singing competition shows, 最初的歌唱比賽節目之一。 "Star Search," which I'm not sure... "搜星",我不確定... ... -I wanted to be on "Star Search" so badly. -我好想上 "搜星 "節目啊。 You know, I used to grow up watching Ed McMahon -- 你知道嗎,我以前是看著Ed McMahon長大的... ... -Ed McMahon! -And... 艾德-麥克馬洪!-還有... -Three and three quarter stars! -三顆又四分之三星! -Yeah. [ Laughs ] -是啊。是啊。 [笑] And so many great artists actually came through 這麼多偉大的藝術家其實都是通過 "Star Search," and I would watch the show "星際搜索",我會看這個節目 and I was like, "I want to be on there. 我當時想,"我想在那裡, I deserve to be on there." 我應該在那裡。" And then my local mall -- 然後我當地的商場... it was called the Fairfield Commons Mall, 它被稱為費爾菲爾德公共商場。 outside of Dayton, Ohio. 俄亥俄州代頓市外。 They had a local "Star Search" competition 他們在當地舉辦了 "尋星 "大賽 and if you won the local competition, 如果你贏得了當地的比賽。 they would send your tape to national "Star Search." 他們會把你的帶子送到全國的 "星際搜索"。 So I won the local "Star Search" competition 所以我在當地的 "尋星 "比賽中獲獎了 at the mall of Fairfield Commons outside of Dayton. 在代頓城外的費爾菲爾德公館的商場裡。 They sent my videotape to the national "Star Search," 他們把我的錄像帶送到了全國 "搜星網"。 and I never got a call back, so that was that. 我從來沒有得到一個電話回來, 所以這是那。 -[ Laughs ] Oh, my God. -哦,我的上帝。 -But I did -- I did get a $500 shopping spree -但我確實... 我確實得到了500美元的購物狂歡。 at the new mall, and... 在新的商場,和... -That's a lot. -I bought a lot of clothes. -那可真多啊.-我買了很多衣服. So, I was happy. 所以,我很高興。 -I want to show a clip -- -我想播放一個片段 -- here's a look at tomorrow night's episode of "The Voice." 下面是明晚的 "好聲音 "節目。 Check it out. 看看吧 -It's an amazing feeling to feel the joy -這是一個驚人的感覺,感受到的喜悅。 that you have when you perform. 當你表演時,你有。 It's very infectious. 這很有感染力。 Not only can you sing, but you're a real musician 你不僅會唱歌,而且是個真正的音樂家 and you come with artistry. 你是帶著藝術性來的。 I would love to work with an artist like you. 我很想和你這樣的藝術家合作。 -And he's not a liar. -他也不是個金光黨 -Wait. Wait a minute. -等一下等一下,等一下 -Blake is going to lie some more, so. -布雷克要多撒點謊,所以... [ Laughter ] [笑聲] -I am the only coach who doesn't live in Hollywood. -我是唯一一個不住在好萊塢的教練。 I don't ever want to lose sight of my roots. 我永遠不想失去我的根。 -Wait, what?! -等等,什麼? -All three of you have gone Hollywood. -你們三個都去了好萊塢 -You came to Hollywood -你來了好萊塢 and started dating Gwen Stefani. 並開始與格溫-斯蒂芬尼約會。 [ Laughter ] [笑聲] The ultimate... -The Queen of Orange County. 終極...-橙縣女王 -The manifestation of California girl. -加州女孩的表現。 -You see how ugly it gets here? -你看這裡有多醜陋? -I see, I see it. -我明白了,我明白了 -John Legend. Tune in tomorrow night at 9 PM -John Legend.明晚9點請收看 on NBC for more of "The Voice" blind auditions. 在NBC上,更多的 "聲音 "盲選。
B1 中級 中文 TheTonightShow 白蘭地 歌手 商場 好萊塢 藝術家 約翰-傳奇被 "星探 "拒絕了|吉米-法倫的今夜秀節目 (John Legend Was Rejected by Star Search | The Tonight Show Starring Jimmy Fallon) 3 0 林宜悉 發佈於 2021 年 03 月 02 日 更多分享 分享 收藏 回報 影片單字