Placeholder Image

字幕列表 影片播放

自動翻譯
  • one of my songs is your favorite song, Strange Fruit.

    我的一首歌是你最喜歡的《奇怪的水果》。

  • It's a song about important things.

    這是一首關於重要事情的歌。

  • You know things are going on in the country That's holiday Woman's, causing a lot of people to think the wrong things.

    你知道國內正在發生的事情,那是女人的節日,導致很多人想歪了。

  • Starting Gun for the so called civil rights movement, we have to tell our stories.

    啟動槍對於所謂的民權運動,我們必須講述我們的故事。

  • We have to know that we existed, Billy Billy story must be told.

    我們必須知道,我們的存在,比利比利的故事必須被告知。

  • And how many other stories like Billy's are there out there that we don't know about?

    還有多少像比利這樣的故事是我們不知道的?

  • That's what I found upsetting that I was 60 one years old, and here we are.

    這就是我覺得不爽的地方,我60一歲了,我們卻在這裡。

  • I'm just learning about the importance of strange fruit.

    我才知道怪果的重要性。

  • That's not a good thing.

    這不是一件好事。

  • That's not really that's not a good thing at all.

    這不是真的那不是一件好事。

  • So, uh, tell more stories to tell and we're going to I'm going to continue to tell him Southern trees get her off that stage.

    所以,呃,講更多的故事,我們會繼續告訴他南方的樹讓她離開那個舞臺。

  • Yeah, they're strange fruit.

    是啊,他們是奇怪的水果。

  • They won't let me signal where no clubs, no money, no nothing.

    他們不讓我在哪裡發信號,沒有俱樂部,沒有錢,什麼都沒有。

  • The film is relevant today, and it was relevant 20 years ago was relevant during my grandmother's generation and, well, unfortunately, likely be relevant 20 years from now.

    這部電影在今天是相關的,它在20年前是相關的,在我祖母那一代也是相關的,而且,不幸的是,很可能在20年後還是相關的。

  • And so I think that, um, we are and it's because we haven't told these stories, you know what I mean?

    所以我認為,嗯,我們是... ...這是因為我們還沒有告訴這些故事, 你知道我的意思嗎?

  • I think that there's and I always quote Bryan Stevenson puts this so beautiful.

    我認為,有和我總是引用布萊恩-史蒂文森把這個如此美麗。

  • He says We may have won the physical war, but we lost the narrative war and the narrative War is so important for actually rooting out oppression for actually undoing and breaking down the system.

    他說,我們可能已經贏得了物理戰爭,但我們失去了敘事戰爭和敘事戰爭是如此重要,實際上根除壓迫實際上撤銷和打破系統。

  • You think I would stop singing that, son?

    你以為我會不唱了嗎,兒子?

  • Your grandkids will be singing strange fruit.

    你的孫子會唱奇怪的水果。

  • Mm.

    嗯。

one of my songs is your favorite song, Strange Fruit.

我的一首歌是你最喜歡的《奇怪的水果》。

字幕與單字
自動翻譯

影片操作 你可以在這邊進行「影片」的調整,以及「字幕」的顯示

A2 初級 中文 故事 水果 戰爭 奇怪 好事 民權

新片重新審視歌手Billie Holiday的一生 (New film re-examines singer Billie Holiday's life)

  • 4 1
    林宜悉 發佈於 2021 年 03 月 01 日
影片單字