Placeholder Image

字幕列表 影片播放

由 AI 自動生成
  • set to be the most valuable European startup.

    定成為歐洲最有價值的創業公司。

  • Swedish payments firm Kleiner has nearly tripled its valuation to $31 billion in less than six months.

    瑞典支付公司Kleiner在不到半年的時間裡將其估值提高了近三倍,達到310億美元。

  • The company, which counts US store Macy's as an investor, on Monday said it's the result of a new $1 billion private fundraising round.

    該公司將美國商店梅西百貨(Macy's)算作投資者,週一表示,這是新一輪10億美元私人募資的結果。

  • The latest round for the buy now pay later firm was oversubscribed four times.

    最新一輪的現買現付公司獲得了4倍的超額認購。

  • That puts the Fintech on par with many of Europe's biggest listed financial houses.

    這讓金融科技與歐洲許多最大的上市金融公司平起平坐。

  • At $31 billion.

    在310億美元。

  • The company's value is comparable to the likes of Barclays and Credit Suisse and makes it larger than Germany's biggest lender, Deutsche Bank.

    該公司的價值與巴克萊和瑞士信貸等公司相當,使其規模超過德國最大的貸款機構德意志銀行。

  • But questions remain over the buy now pay later business model, particularly during the health crisis, with countries keen to prevent consumers from overextending themselves.

    但是,對於現買現付的商業模式仍然存在疑問,尤其是在健康危機期間,各國都熱衷於防止消費者過度消費。

  • But investors seem undeterred, and the latest deal caps a meteoric rise in the value for Kelowna, sources say.

    但投資者似乎並不畏懼,消息人士稱,最新的交易為基洛納的價值提升畫上了一個圓滿的句號。

  • More than 30 new and existing investors took part in the latest funding round.

    在最新一輪融資中,有30多位新老投資者參與了投資。

  • Kleiner has been widely rumored to be among a number of tech companies mulling a public listing, with some industry experts expecting a New York I P O in the near future.

    克萊納一直被廣泛傳言是一些科技公司醞釀上市的公司之一,一些行業專家預計不久的將來會在紐約I P O。

set to be the most valuable European startup.

定成為歐洲最有價值的創業公司。

字幕與單字
由 AI 自動生成

單字即點即查 點擊單字可以查詢單字解釋