Placeholder Image

字幕列表 影片播放

由 AI 自動生成
  • Oh, no, my ice cream.

    哦,不,我的冰淇淋。

  • Oh, wow.

    哦,哇。

  • That's a bummer.

    那是一個無賴。

  • Bitsy.

    Bitsy.

  • Hey, let me buy you another one.

    嘿,我再給你買一個吧。

  • Thanks, buddy.

    謝謝你,夥計。

  • To please Garrett.

    為了取悅加勒特

  • Sorry, dude.

    對不起,夥計。

  • Don't do that.

    不要這樣做。

  • Sold out.

    售罄。

  • It'll take a while for me to get more beans.

    我需要一段時間才能得到更多的豆子。

  • Oh, gee, buddy, now you're feeling bad.

    哦,天哪,夥計,現在你感覺很糟糕。

  • Too bad, sad and mad.

    太可惜了,傷心又瘋狂。

  • I want to be happy happy all the time But this stinks worse than running Pickles.

    我想一直開心快樂 但這比跑皮克爾斯還臭。

  • Donald, come back!

    唐納德,回來!

  • This is terrible.

    這真是太可怕了。

  • Donald and Daisy are not happy and it's all my fault.

    唐納德和黛西不開心,都是我的錯。

  • I'm soaked to the bone.

    我都快溼透了

  • What final?

    什麼決賽?

  • No.

    不知道

  • Yeah.

    是啊。

  • Come on, kids.

    來吧,孩子們。

  • I'm sorry.

    我很抱歉

  • All that dancing broke your strings.

    所有的舞蹈都打斷了你的弦。

  • Nikki, Is everything okay?

    尼基,沒事吧?

  • My buttons and busted Bo's not again.

    我的扣子和破博的不又。

  • Wait, Let's just start the way.

    等等,讓我們從頭開始吧。

  • None of my help helped anyone be happy all the time.

    我的幫助都不能幫助任何人一直快樂下去。

  • Look, listen, goofy.

    看,聽,傻子。

  • I couldn't hear anyone up.

    我聽不到任何人的聲音

  • Oh, they'll be happy again, little grasshopper.

    哦,他們又會很開心的,小螞蚱。

  • Folks don't need to always be happy.

    鄉親們不需要總是快樂的。

  • Just like they don't always need to be unhappy.

    就像他們不一定要不開心一樣。

  • Feeling your feelings is okay.

    感受一下自己的感受就好了。

  • What?

    什麼?

  • Glass broke it.

    玻璃打碎了它。

  • Upset that your strings book Orlan about being always Yes, but don't let those yucky feeling stop you from moving on to finding better, More positive things a bummer can turn into something wonderful.

    心煩意亂,你的弦書奧蘭關於總是是的,但不要讓那些討厭的感覺阻止你繼續尋找更好的,更積極的事情一個無賴可以變成美好的東西。

  • Like how you helped me lead my fan and helped me out of my carbo jam.

    就像你幫我帶領我的粉絲,幫我擺脫卡寶的困擾。

  • I won't move.

    我不會動的。

  • Feel better about my dear fathers?

    對我親愛的父輩們感覺好些了嗎?

  • So be happy, buddy.

    所以開心點,夥計。

  • You did your best to stay positive and move on, and that helped everyone.

    你盡力保持積極向上,繼續前進,這對大家都有幫助。

  • But what about me?

    但我呢?

  • I never got any ice cream way.

    我從來沒有得到任何冰淇淋的方式。

  • You fix that?

    你修好了?

  • Yeah.

    是啊。

  • Hey, I got a brand new batch of ice cream.

    嘿,我買了一批全新的冰激凌。

  • All right.

    好吧,我知道了

  • Good it while it's called.

    趁著有機會,就好好幹吧。

  • Yeah.

    是啊。

  • I mean, hi, buddy.

    我的意思是,嗨,夥計。

  • Hi, Mom.

    嗨,媽媽。

  • Here you go.

    給你

  • Thanks.

    謝謝你

  • Uh oh.

    呃,哦。

  • You want to join me on a mixed up adventure?

    你想和我一起去參加一場混搭的冒險嗎?

  • Who's gonna help me?

    誰來幫我?

  • I can't hear you.

    我聽不到你的聲音。

Oh, no, my ice cream.

哦,不,我的冰淇淋。

字幕與單字
由 AI 自動生成

單字即點即查 點擊單字可以查詢單字解釋