Placeholder Image

字幕列表 影片播放

由 AI 自動生成
  • ( whimpering, barking )

    (嗚咽,吠叫)。

  • Poppy, Bridget, did you hear that?

    罌粟,布麗姬,你聽到了嗎?

  • - Could it be? - Is it really?

    - 會不會是這樣?- 真的是這樣嗎?

  • It's a boy! And a girl.

    是個男孩!還有一個女孩

  • And another boy. It's werepuppies!

    還有一個男孩是狼狗!

  • Eee!

    Eee!

  • - 1, 2, 3, 4. - 5, 6, 7.

    - 1, 2, 3, 4.- 5, 6, 7.

  • 8, 9, 10 werepuppies?

    8、9、10只狼狗?

  • - All: Aww! - Why, thank you.

    - 所有。Aww!- 為什麼,謝謝你。

  • You know, I am just that cute.

    你知道,我就是這麼可愛。

  • Oh, my ghosts! Eee!

    哦,我的鬼!Eee!

  • Three more? That means there's--

    還有三個?這意味著有 --

  • 13! Born this morning.

    13!今天早上出生。

  • A litter this big only happens the day of a full moon.

    這麼大的一窩只有在滿月那天才會發生。

  • Wow! They're the cutest critters I've ever seen.

    哇!它們是我見過的最可愛的小動物。

  • Especially this little guy.

    尤其是這個小傢伙。

  • Oh, that's Cosmo, the smallest pup.

    哦,那是科斯莫,最小的小狗。

  • I guess he's kind of sort of cute.

    我想他是有點可愛的。

  • Can we keep him?

    我們能留下他嗎?

  • What can we do to help, Dr. P.?

    我們能幫上什麼忙呢 P. 醫生?

  • Well, I'll need all paws on deck,

    好吧,我需要所有的爪子在甲板上。

  • especially with tonight's full moon.

    尤其是今晚的滿月。

  • Oh! Sweet slime toads!

    哦,可愛的粘液蟾蜍!

  • The Mummytons' cat is about to have a litter

    Mummytons家的貓要生小貓了

  • of magical kittens.

    的神奇小貓。

  • I need to go, but I can't bring

    我需要去,但我不能帶

  • puppies this young along with me.

    這麼年輕的小狗和我一起。

  • You taught me monsterloads

    你教了我很多東西

  • about what it takes to be a junior critternarian.

    關於如何成為一名初級批判家。

  • Maybe I can watch the puppies until you get back?

    也許我可以看著小狗,直到你回來?

  • Werepuppies are a pawful.

    狼狗是個掌上明珠。

  • They'll need a bath, meals every two hours,

    他們需要洗澡,每兩小時吃一次飯。

  • lots of playtime, and tonight's the full moon.

    很多玩耍的時間, 今晚的滿月。

  • That's when the puppies will perform their magic howl.

    這時,小狗就會表演它們神奇的嚎叫。

  • Magic howl?

    魔法嚎叫?

  • It's an enchanted song that gives the puppies

    這是一首充滿魔力的歌,它給了小狗們...

  • their magic as werewolves.

    他們作為狼人的魔法。

  • Ooh! It's thrilling!

    哦,太刺激了!

  • That sounds spooktacular.

    這聽起來很詭異。

  • I can take care of the pups and make sure

    我可以照顧小狗,並確保。

  • - their magic howl is perfect. - Oh, thank you, Vee.

    - 他們的魔力嚎叫是完美的。- 哦,謝謝你,維伊

  • But if a pup isn't with his pack for the magic howl--

    但如果一隻小狗沒有和它的族群一起發出魔力的嚎叫... ...

  • ooh, I can't even say it.

    哦,我甚至不能說它。

  • - And I'm too afraid to ask. - What would happen?

    - 而我卻不敢問。- 會發生什麼?

  • If a pup isn't with his pack for the magic howl,

    如果一隻小狗不和它的族群在一起進行魔力嚎叫。

  • that puppy would never be able to transform into a werewolf.

    那隻小狗永遠無法變成狼人。

  • - Never! - Oh, no!

    - 絕不!- 哦,不!

  • But if any junior critternarian can handle the challenge,

    但如果有哪位初級批判家能應付挑戰。

  • it's you, Vampirina.

    是你,Vampirina。

  • Remember, a critternarian always finds a way.

    記住,一個批判主義者總是能找到辦法。

  • - I'll be back as soon as I can. - Okay, you heard Dr. P.

    - 我會盡快回來的。- 好了,你聽到P博士說的了

  • We got to keep an eye on these puppies and make sure

    我們得盯著這些小狗,確保... ...

  • - they're taken care of. - What do we do first?

    - 他們被照顧。- 我們先做什麼?

  • Oh! Cuddle them and love them and cover them

    哦,擁抱他們,愛他們,覆蓋他們

  • with great big ghost kissies!

    巨大的鬼吻!

  • First, let's get them spooky clean.

    首先,讓我們把它們弄得詭異乾淨。

  • Beastly bubbles rinsed. Ready for a towel.

    獸性的保麗龍沖洗了。準備好毛巾。

  • Why did I get stuck with towel duty?

    為什麼我被卡在了毛巾的職責上?

  • Every critternarian knows

    每個批判主義者都知道

  • puppies eat a lot to grow spooky and strong.

    小狗吃得多,才能長得又刁又壯。

  • And these pups need plenty of energy

    而這些小狗需要充足的能量

  • for their magic howl tonight.

    為他們今晚的魔力嚎叫。

  • Who's hungry?

    誰餓了?

  • - Here, puppy, puppies. - Time to eat!

    - 來,小狗,小狗。- 吃飯時間到了!

  • A bowl for Cosmo, and you, and you.

    給科斯莫一碗,還有你,還有你。

  • Demi! You can't eat werepuppy food.

    黛米!你不能吃狼狗的食物。

  • And why not?

    為什麼不呢?

  • I'm making my best werepuppy eyes. Look!

    我在做我最好的狼狗眼。看!

  • The puppies are on their third meal already.

    小狗已經是第三餐了。

  • Do you think Dr. Paquette will be back soon?

    你覺得帕奎特醫生會很快回來嗎?

  • I'm not sure. But the best thing we can do

    我不確定但我們能做的最好的事情

  • is keep the pups busy until tonight's full moon.

    是讓小狗們忙到今晚的滿月。

  • I don't want anything to happen to them.

    我不希望他們發生任何事情。

  • - ( barking ) - Good idea, Wolfie.

    - 好主意,Wolfie。

  • After that bone!

    在那根骨頭之後!

( whimpering, barking )

(嗚咽,吠叫)。

字幕與單字
由 AI 自動生成

單字即點即查 點擊單字可以查詢單字解釋