字幕列表 影片播放 由 AI 自動生成 列印所有字幕 列印翻譯字幕 列印英文字幕 [MUSIC PLAYING] [音樂播放] Time to get black, y'all. 是時候變黑了,各位。 [MUSIC PLAYING] [音樂播放] Good day. 日安 Good vibes. 良好的氛圍。 Good life. 好的生活。 I'm Craig Robinson, and we're back 我是克雷格-羅賓遜,我們回來了。 for what I promise to be one of the craziest episodes yet. 我保證這將是最瘋狂的劇情之一。 We're going to deep dive into three different minds that 我們將深入探討三種不同的思維,即 not only see the world through alien colored lenses, 不僅僅是通過外星人的彩色鏡頭看世界。 they know how to take us into their imaginations 他們知道如何把我們帶入他們的想象中。 and come along for the ride. 並一起來乘坐。 Oh, well now that I've successfully given myself 哦,好吧,現在我已經成功地給自己的 chills, let's sit back, relax, and enjoy some 寒,讓我們坐下來,放鬆,並享受一些。 interstellar creative drip. 星際創意滴。 Caw-caw, caw, caw, caw, caw. Caw-caw,caw,caw,caw,caw,caw。 Caw, caw. Caw, caw. Caw. Caw. Oh, what's up, Craig? 哦,怎麼了,克雷格? Hey, how are you doing, Bird? 嘿,你怎麼樣,鳥? Hey, you know me. 嘿,你認識我。 Just flying around, doing my thing, trying to stay out 只是飛來飛去,做我的事,努力不被人發現。 of trouble. 的麻煩。 Same. 同樣的。 Showing the world Black excellence. 向世界展示黑人的優秀。 Quick question, caw. 快速的問題,caw。 You get my fax earlier? 你早點收到我的傳真? [MUSIC PLAYING] [音樂播放] You sent that fax? 你發的傳真? Oh yeah, that was me. 哦,是的,那是我。 It's always me. 總是我。 [MUSIC PLAYING] [音樂播放] But if you read the fax, then you 但如果你看了傳真,那麼你 would know that it's time to set up the next segment. 就會知道,是時候建立下一個環節了。 Well, you heard the bird. 好吧,你聽到了那隻鳥。 Time to hit y'all with these bars, dog. 是時候用這些棒子打你們了,老兄。 These bars. 這些酒吧。 The distinguished Virginia wordsmith 傑出的弗吉尼亞州詞作家 Pusha T once said, legend in two games Pusha T曾經說過,兩場比賽中的傳奇。 like I'm Pee Wee Kirkland. 就像我是Pee Wee Kirkland. Well, there's another brother that 嗯,還有另一個兄弟, can claim being legendary in two games, as well. 可以稱得上是傳說中的兩款遊戲,也。 From crafting legendary Nike spots, to crafting an 從打造耐克的傳奇廣告片,到精心製作的一款 under the radar comic book with Darkhorse 20 years ago that 20年前與黑馬公司合作的地下漫畫書。 is now even more pointed and relevant than ever, 現在比以往任何時候都更加尖銳和貼切。 this brother takes OG status to another level. 這位兄弟的OG地位又上了一個臺階。 You want to take this one, Bird? 你想拿這個嗎,伯德? This is unexpected. 這是我意想不到的。 Cool. 爽啊 Here we go. 我們走吧 Caw-caw, caw, caw, caw. Caw-caw,caw,caw,caw,caw。 Your attention, please. 請注意 Meet Jimmy Smith, creator of Black comic book 遇見吉米-史密斯,黑人漫畫的創造者 hero, The Truth. 英雄,《真相》。 Nice job. 做得好 Caw. Caw. [MUSIC PLAYING] [音樂播放] [MUSIC PLAYING] [音樂播放] I've always loved comic books, so I've 我一直都很喜歡漫畫書,所以我... always tried to bring that to the work I was working on. 總是試圖把這一點帶到我的工作中去。 This is in 1996, and there is a skier named Picabo 這是在1996年,有一個叫Picabo的滑雪者。 Street, Olympic Gold medalist. 街,奧運金牌得主。 She's just dope. 她就是個傻子 I was working in advertising as a writer, 我當時在廣告業做編劇。 we had this whole idea to make her a superhero. 我們有這個想法讓她成為一個超級英雄。 We spent months on it, bringing it to life, we're ready to go. 我們花了幾個月的時間,把它帶到了生活中,我們已經準備好了。 It's a week before it's going to air. 還有一個星期就要播出了。 Oh, we don't want to do it. 哦,我們不想這樣做。 The client pulled the plug on it. 客戶把它拉走了。 So anyway, obviously, we're pissed. 所以無論如何,很明顯,我們很生氣。 We're in Dan Whiten's office. 我們在Dan Whiten的辦公室裡 Dan was like, screw that, Jimmy. 丹很喜歡,擰,吉米。 Just make your own comic book. 自己做一本漫畫書就可以了。 We'll pay for it. 我們會付錢的 Now, you know, it's like you can hear the record scratch. 現在,你知道,這就像你能聽到唱片的劃痕。 [MUSIC PLAYING] [音樂播放] I set the story in the future, 2020. 我把故事設定在未來,2020年。 Just enough that it was possible for things to get real bad, 就足以讓事情有可能變得真正糟糕。 but not flying cars. 但不是飛車。 I wanted to show a divided society that's too blind to see 我想展示一個分裂的社會,它太盲目了,沒有看到 the ways in which they're being manipulated into hate 他們被操縱成仇恨的方式。 and have no idea why. 卻不知道為什麼。 So here, we've got these Asian folks, tired 所以在這裡,我們已經得到了這些亞洲人,累了。 of the "good stereotype", quote unquote, 的 "好的刻板印象",引而不發。 the Native Americans looking to reclaim their land, 美國原住民希望收回他們的土地。 white folks being racist. 白人是種族主義者。 I know you all hate the R word. 我知道你們都討厭R字。 I know. 我知道,我知道 And then we got a Black leader yelling, original man, 然後,我們得到了一個黑人領袖大喊,原始人。 stirring up trouble. 挑起事端。 The Truth is named Freeman S. Jackson, III. 真相的名字叫弗里曼-S-傑克遜三世。 He's just a regular black dude. 他只是個普通的黑人 He's living his life. 他在過他的生活。 He's in his bag. 他在他的包裡 He's got his girl, Smoke, who is actually my wife. 他有他的女朋友,煙,其實是我老婆。 Then these ancient deities, spirits from back in the day, 那麼這些上古神靈,當年的神靈。 sense there's a disturbance. 感覺到有一個干擾。 Those before form this spear that 前面的人形成了這支矛 ends up going into Freeman's chest, 最後進入了弗里曼的胸膛。 that gives him his superpowers. 這給了他超能力。 I remember I was trying to find a power that was unique. 我記得我是想找到一種獨特的力量。 I started by not having him fly. 我先是不讓他飛。 Then I said, no, screw that. 然後我說,不,去他媽的。 We don't ever get to fly. 我們永遠也飛不起來。 Black folks don't get to fly, so I made him fly. 黑人不能飛,所以我讓他飛。 He's called The Truth for a reason, 他被稱為 "真相 "是有原因的。 and that's his main superpower. 這是他的主要超能力。 He forces you to see the truth, to actually see what is real, 他逼著你看清真相,真正看清什麼是真實。 not what's fake, not what's a bunch of BS, 不是什麼是假的,不是什麼是一堆BS。 but what's really going down. 但真正的情況是什麼。 Fortunately, unfortunately, the reason 幸運的是,不幸的是,原因是 I'm even here talking to you all about this 我還在這裡跟你們說這些呢 is because the nation is divided, 就是因為國家分裂了。 and that's the whole story about The Truth. 這就是《真相》的全部故事。 So The Truth, this was inspired by my life story. 所以《真相》,這是我人生故事的啟發。 All that soup that came together, 所有的湯,都在一起。 that formed me, how I look at the world today, 形成了我,我如何看待今天的世界。 I poured it all into here. 我把它全部傾注在這裡。 I was born in Muskegon, Michigan, 我出生在密歇根州的Muskegon。 and I grew up in an all Black neighborhood 我是在一個黑人社區長大的 up until about the age of four or five. 直到大約四五歲的時候。 Then my parents moved me into all white neighborhood. 後來我父母把我搬到了全白的小區。 Boom. 轟。 I might as well have traveled from Jupiter to Mars. 我還不如從木星到火星呢。 When I was 15, I was in ninth grade, and I had this party. 當我15歲時,我在九年級, 我有這個黨。 I had my white friends over and, obviously, I 我有我的白人朋友過來,很明顯,我... ... had my black friends. 有我的黑人朋友。 You put on Parliament Funkadelic, 你把議會的Funkadelic。 you put on The O'Jays. 你把O'Jays的。 Everything was cool with the Black folks, 黑人的一切都很酷。 but the white folks were bugging out like, 但白種人是竊聽了一樣, Jimmy, put on Led Zeppelin. 吉米,放齊柏林飛船的音樂 Where's Aerosmith? 史密斯飛船呢? So then, I'd have to go and switch it up. 那麼,我就得去換一下了。 Black friends, man, what's going on, dog? 黑人朋友,哥們,怎麼了,狗? Couldn't win. 贏不了。 So hey, I didn't have that many friends in the early going. 所以,嘿嘿,我在早期沒有那麼多朋友。 I had to entertain myself, take towels 我只好自娛自樂,拿著毛巾去了 and tie them around my neck and act like I was a superhero. 然後把它們系在脖子上,就像我是個超級英雄。 It was, kind of, dope. 這是,一種,塗料。 And it spawned a lot of creativity. 而且還催生了很多創意。 Growing up, I didn't really have any Black superheroes, 在我的成長過程中,我並沒有什麼黑人超級英雄。 except for my dad, and my mom, and my cousin. 除了我的爸爸,我的媽媽, 和我的表妹。 He was cool. 他很冷靜。 He had a big Afro. 他有一個大的Afro。 He was dope. 他是笨蛋。 So they were superheroes to me. 所以他們對我來說是超級英雄。 Back then I just wanted to see myself in a comic. 那時我只是想在漫畫中看到自己。 And I figured if I wanted to see myself, 我想如果我想看看自己。 there had to be other kids that wanted to see themselves too. 一定有其他的孩子也想看到自己。 All of those experiences led to what I 所有這些經歷導致我 ended up putting into the book. 最後放到了書中。 [MUSIC PLAYING] [音樂播放] Now, you need a bad guy, right? 現在,你需要一個壞人,對吧? Bad guys got to be formidable, and the bad guy's got to be 壞人必須是可怕的,而壞人必須是。 just as dope as the good guy. 只是作為塗料的好人。 So we've got these rich, old dudes who 所以,我們已經得到了這些豐富的,老帥哥誰誰誰。 are pulling all the strings and profiting, kind of like what 牽一髮而動全身,獲利頗豐,有點像什麼 you got going on today, and these hate 你有怎麼回事在今天,和這些仇恨 crusader figure guys, you know. 十字軍人物的傢伙,你知道。 The dudes that control the world. 控制世界的帥哥們。 They figure out they're being played, 他們發現自己被耍了 and then they turn into the big bad guy, Toxic. 然後他們就變成了大壞蛋,毒。 This thing with four heads and acid vomit. 這東西有四個頭,還吐酸水。 It just jacks people up, and that's what lies are, 它只是把人打暈了,這就是謊言。 it's poison. 這是毒藥。 It goes back since the beginning of time, 這要追溯到自古以來。 people who just spread misinformation, spread 只會傳播錯誤信息的人,傳播 hate, knowing it's not true. 恨,明知不是真的。 And our hero Freeman, he was flawed and misguided too. 而我們的英雄弗里曼,他也是有缺陷的,也是被誤導的。 He fell for it. 他上當了。 And when he became The Truth, he could see clearer, 而當他成為 "真理 "的時候,他能看得更清楚。 so he made sure everybody else could see clearly too. 所以他確保其他人也能看清楚。 Once they saw the truth, they realize 當他們看到真相後,他們意識到 they've been played for fools. 他們已經被玩弄於股掌之間。 So they rallied together, and instead of fighting 所以他們團結在一起,不打不相識。 against each other, they defeated the real enemy, 相互對抗,他們打敗了真正的敵人。 which was Toxic. 這是有毒的。 Freeman ends by saying, we've been living this lie thinking 弗里曼最後說,我們一直活在這個謊言中,以為... ... we're all different, but if we come together and believe 人各有異,但如果我們走到一起,相信 in one human race, well, it just works better for everybody, 在一個人種中,好吧,它只是為大家更好地工作。 doesn't it. 是不是。 I really don't want to be here. 我真的不想在這裡。 I'm here because I'm talking about something that's tragic, 我在這裡是因為我在談論一些悲劇性的事情。 that's really sad, and it's shameful. 這是真的很傷心, 它是可恥的。 Something that was written over 20 years ago 20多年前寫的東西 is applicable to today, and a lot of this hatred that's 是適用於今天的,和很多這種仇恨,是 going on, our leaders who are using division to get more 我們的上司誰是利用分裂來獲得更多的。 votes, not bringing us together, not making us one nation 選票,而不是讓我們團結起來,不是讓我們成為一個國家。 under God, but dividing us. 在神之下,卻把我們分開。 Why can't we help each other? 為什麼我們不能互相幫助? Why don't we want all of us to have the same types of rights? 為什麼我們不希望我們所有人都有同樣類型的權利? Why don't we want everybody to vote? 為什麼我們不希望每個人都投票? So that's what The Truth is about, 所以這就是《真相》的意義。 understanding, coming together and realizing 理解、團結和實現 that we're all one. 我們都是一體的。 [MUSIC PLAYING] [音樂播放] I got my mom and my dad in the book. 我把我媽和我爸都寫進了書裡。 There's dad. 有爸爸。 There's mom. 有媽媽。 I know my keys are under here somewhere. 我知道我的鑰匙在這裡的某個地方。 I just have to keep digging until I them. 我只需要繼續挖掘,直到我他們。 Patience. 耐心點 Energy. 能源: My ancestors shall guide me. 我的祖先將引導我。 Japanese culture is fascinatingly beautiful, 日本文化是迷人的美。 and to be honest, seeing a big Black dude with a Japanese zen 說實話,看到一個黑大個子的日本禪宗的傢伙 garden isn't an image that grows on bonsai trees, 花園不是生長在盆景樹上的形象。 which is precisely why our next piece is so inspiring. 這也正是為什麼我們的下一個作品如此鼓舞人心。 Imagine you are a black kid living in New Jersey, 想象一下,你是一個住在紐澤西的黑人孩子。 and you tell your family you are moving to Tokyo 然後你告訴你的家人你要搬到東京去了 to pursue a career in anime. 來從事動漫事業。 After your mama and aunties fainted, most likely 你的媽媽和阿姨們暈倒後,很有可能 you get slapped upside the head by your pops and/or uncle. 你被你爸爸和/或叔叔打得頭破血流。 Sounds like an amazing adventure, right? 聽起來像是一場奇妙的冒險,對吧? Well, trust me, it is the journey of this young brother, 好吧,相信我,這是這位小兄弟的旅程。 and I'll stop talking about it and show you all better 我就不說了,給大家看看更好的。 than I can tell you all. 比我能告訴你的都多。 Your attention, please. 請注意 Meet Arthell Isom. 見過阿特爾-伊索姆。 [MUSIC PLAYING] [音樂播放] [SPEAKING JAPANESE] [講日語] In Japanese, study means the underpinning. 在日語中,學習的意思是底蘊。 It's the foundation of the background of arts. 這是藝術背景的基礎。 And determines the whole world. 並決定了整個世界。 [SPEAKING JAPANESE] [講日語] [MUSIC PLAYING] [音樂播放] Now my earliest memory of drawing is when I was two. 現在我最早的繪畫記憶是在我兩歲的時候。 At least, that's what my mom told me. 至少,我媽媽是這麼告訴我的。 My brother and I would draw, just to build our own realities 我和我哥哥會畫畫,只是為了建立自己的現實世界。 and to escape the ones that we were in. 並逃離我們所處的。 Believe it was in summer, there was a show that introduced 相信那是在夏天,有一個節目,介紹了 anime to Westerners, called "Anime Unleashed," that 向西方人介紹的動漫,名為 "動漫釋放",該。 was when I watched "Ghost in the Shell," and yeah, 是當我看了《貝殼裡的幽靈》,是的。 it had a huge impact on my life. 它對我的生活產生了巨大的影響。 "Ghost in the Shell" was the only video "貝殼裡的鬼 "是唯一的視頻。 that I had in college and, pretty much, 我在大學的時候,而且,幾乎。 just watched it every day, while I was trying to decide 只是看著它的每一天,而我正試圖決定。 what my major was going to be. 我的專業是什麼要。 Around the end of my fourth year of college I got kicked out. 大約在大學四年級結束的時候,我被趕了出來。 To get me back in I had to attend 為了讓我回去,我必須參加 this special class that the administration 這個特殊班級 had crafted for me. 為我精心打造的。 While in this class, my teacher asked 在這堂課上,老師問 what did I want to focus on? 我想關注的是什麼? And I still didn't know, but she noticed in my journal 我還是不知道,但她在我的日記裡發現了。 that I had just pictures from all 我有隻是圖片從所有 the backgrounds of "Ghost in the Shell" and my cityscapes. 貝殼裡的鬼 "的背景和我的城市風景。 And she was like, well I think you 她說,我覺得你 want to be a background artist. 想成為背景藝術家。 And it was then that I decided that, I don't really 然後我就決定,我並不是真的... want to be a background artist here, 想成為這裡的背景藝術家。 but I wanted to move to Japan and learn 但我想去日本學習 how to be a background artist. 如何成為一個背景藝術家。 I had to find a way to work for Hiromasa Ogura-san. 我必須想辦法為小倉廣正先生工作。 He was the art director of "Ghost in the Shell," 他曾是 "貝殼裡的幽靈 "的藝術總監。 and I thought that if I was going 我想,如果我要去 to be a successful background artist, 才能成為一個成功的背景藝術家。 it had to be under his tutelage. 必須是在他的指導下。 [SPEAKING JAPANESE] [講日語] In preparing to meet Ogura-san for the first time 在準備與小倉先生第一次見面時 for my interview, I think I was really focused on, 對於我的面試,我想我是真的專注於。 I need to make sure that I make the next part of my goal 我需要確保我的目標的下一部分。 become a reality. 成為現實。 [MUSIC PLAYING] [音樂播放] So when I first got the job [INAUDIBLE].. 所以當我第一次得到這份工作的時候... ... Yeah, I was really excited. 是啊,我真的很興奮。 [SPEAKING JAPANESE] [講日語] I think those things weighed heavily on me, 我想這些事情對我的影響很大。 because any mistake that I made, I felt, it a mistake that I 因為我所犯的任何錯誤,我覺得,這是一個錯誤,我... made because I was a rookie? 因為我是個菜鳥,所以做了? Or was it a mistake that I made because I wasn't Japanese? 還是因為我不是日本人而犯的錯誤? [SPEAKING JAPANESE] [講日語] Now that I have my own studio, the goals are infinite. 現在我有了自己的工作室,目標是無限的。 At the end of the day, we just want 到最後,我們只想... to tell stories that represents everyone, that everyone can 講述能代表每個人的故事,讓每個人都能夠 appreciate equally, and that incorporates voices from all 平等地欣賞,並將來自所有國家的聲音納入其中。 over, all cultures, all people. 過,所有的文化,所有的人。 I chose this office because I used to always 我選擇這個辦公室是因為我以前總是 hang out in this area. 在這一領域掛出。 The area like the Metropolitan Building and all the rest 像大都會大廈和其他地方一樣 of the government buildings. 的政府大樓。 And I realized that from this office 我意識到,從這個辦公室 I can actually see it from the window, 其實我從窗口就能看到它。 and it really motivates me to just push further 它真的激勵我只是進一步推動。 and towards higher dreams. 並走向更高的夢想。 [MUSIC PLAYING] [音樂播放] [SPEAKING JAPANESE] [講日語] [MUSIC PLAYING] [音樂播放] I found my keys, but now where's my watch? 我找到了我的鑰匙,但現在我的手錶在哪裡? I wonder if the answer's-- 我想知道,如果答案是 -- no. 不 Greg probably took it. 格雷格可能把它。 Greg takes everything. 格雷格拿走了一切。 Arthell is doing the damn thing, you all. 阿特爾正在做這該死的事情,你們。 when I leave my isolation cabin, my first stop 當我離開我的隔離艙時,我的第一站是: may have to be Tokyo. 可能必須是東京。 If you tell me you don't want to see an anime created cartoon, 如果你告訴我你不想看動漫創作的卡通片。 you's a whole entire loaf of lies. 你是一個完整的麵包的謊言。 Trust. 信任。 (SINGING) You are the sand. (唱)你是沙子。 Your attention please. 請注意 So this is where things are about to get a little-- 所以,這是事情的地方 即將得到一個小 - how can I say this gently? 我怎麼能輕言細語呢? Meta as hell. 元為地獄。 So every episode when I host the show, 所以每期節目我主持的時候。 the music in the background's been slapping, 背景音樂一直在拍打。 like borderline distractingly slapping, 像邊際心不在焉拍打。 because I want to stop hosting, start getting turnt 因為我想停止託管,開始得到轉發。 and turn the club up. 然後把俱樂部開起來。 Well, technically turn the set up, but you get the point. 好吧,技術上把套路轉過來,但你明白我的意思。 So I had to holler at the boy, Brandon Drew 所以我不得不對那個男孩布蘭登-德魯大喊大叫。 Jordan Pierce, aka, BD, to ask who 喬丹-皮爾斯,又名BD,要問誰? was creating these crazy slaps. 是創造這些瘋狂的耳光。 So he tells me, oh yeah, Craig do-- 所以他告訴我, 哦,是的,克雷格做 - that's how BD talks-- 這就是BD的談話 - so he goes, Craig, dude, bro, that's the homie, Teddy Walton. 所以他去,克雷格,紈絝子弟,兄弟, 這是homie,泰迪沃爾頓。 Slaps are crazy, right? 啪啪啪很瘋狂吧? Then he proceeds to tell me that Teddy got other creative 然後,他繼續告訴我,泰迪得到了其他的創意。 up his designer sleeve, a short film 在他的設計師袖子裡,有一部短片 and he wants to premiere it on your show. 他想在你的節目中首演。 So then I go, say less, which means, say no more. 所以,我就去,少說,也就是說,不說了。 And then next thing I know, I'm in this movie theater recliner 接著我就坐在電影院的躺椅上了 about to press play on a short film concept examining 即將推出一部短片概念,探討的是:"我的生活"。 the intricacies of mental health and social media 錯綜複雜的心理健康和社交媒體; dependency in urban environments, 城市環境中的依賴性; amongst a few other things. 在其他一些事情中。 I'm here to tell you all, I can't wait to peep. 我在這裡告訴大家,我已經迫不及待地想偷看了。 So let me get these sancks popping and press play. 所以,讓我把這些桑克斯彈出,按播放。 Your attention, please. 請注意 From the mind of Teddy Walton, a unique audio visual experience 來自泰迪-沃爾頓的思想,獨特的視聽體驗。 that happens to have dialogue. 恰好有對話。 Poo poo. 噗噗噗。 You're going to want to stick around for this. 你會想留下來看這個。 Your attention, please. 請注意 [MUSIC PLAYING] [音樂播放] We are beautiful people. 我們是美麗的人。 I want you to know that we are beautiful people. 我想讓你知道,我們是美麗的人。 [MUSIC PLAYING] [音樂播放] Good morning, everyone. 大家早上好 Are you existing the way you imagine yourself existing? 你是否以你想象中的方式存在? Because if the answer is no, then bam! 因為如果答案是否定的,那麼咣噹! I got something for that (BEEP) Introducing the Free Machine. 我得到的東西(BEEP)介紹自由機。 Free Machine. 凍嶈機。 You want to be in the hills and not worry about bills? 你想在山上,不用擔心賬單? Beat the Free Machine. 擊敗自由機。 You want to make all the meals and have all the skills? 你想做所有的飯菜,擁有所有的技能? Beat the Free Machine. 擊敗自由機。 You want to be in the best shape of your life, 你想成為你生命中最好的狀態。 outlive your friend, outlive your neighbors? 比你的朋友和鄰居活得更久? Beat the Free Machine. 擊敗自由機。 You want to be too blessed, to be stressed, 你想太幸福了,壓力太大。 never acting pressed, getting all [INAUDIBLE].. 從來沒有表現出按,得到所有[聽不清]... ... You [INAUDIBLE]. 你[聽不清]。 [MUSIC PLAYING] [音樂播放] [MUSIC PLAYING] [音樂播放] Wake up, that's what he say. 醒醒吧,他是這麼說的。 Play this song for the DJ. 為DJ播放這首歌。 We gone make it anyway, anyway. 反正我們也要去做,反正。 We gone make it anyway, my, my, my. 我們還是要去做,我的,我的,我的。 [MUSIC PLAYING] [音樂播放] I pray that you will see the light. 我祈禱你能看到光明。 [MUSIC PLAYING] [音樂播放] It's bigger than the money, bigger than a trophy. 這比錢更重要,比獎盃更重要。 [MUSIC PLAYING]| [音樂播放] Bigger is we [INAUDIBLE]. 更大的是我們[聽不清]。 What about the family? 那家人呢? [MUSIC PLAYING] [音樂播放] [INAUDIBLE] in my head when I'm all alone. [聽不清]在我的頭上,當我獨自一人。 Plus I'm in my zone. 另外,我在我的區域。 Let me play my song. 讓我放我的歌。 [INAUDIBLE] in my head when I'm all alone. [聽不清]在我的頭上,當我獨自一人。 Plus I'm in my zone. 另外,我在我的區域。 Let me play my song. 讓我放我的歌。 When you're dreaming like I'm dreaming [INAUDIBLE].. 當你做夢的時候,就像我做夢一樣... ... [BELL RINGING] [鐘聲響起] [MUSIC PLAYING] [音樂播放] [INAUDIBLE] and break you off. [聽不清],並打破你。 [INAUDIBLE] and break you off. [聽不清],並打破你。 [MUSIC PLAYING] [音樂播放] (SINGING) You picked the wrong one, girly. (SINGING) You picked the wrong one, girly. 你選錯了,娘娘腔。 Just look at you. 看看你 Look at you. 你看你 [MUSIC PLAYING] [音樂播放] [INAUDIBLE] [聽不清] Baby. 寶貝兒 [MUSIC PLAYING] [音樂播放] [MUSIC PLAYING] [音樂播放] [DOG BARKING] [狗叫聲] Shit. 媽的! [MUSIC PLAYING] [音樂播放] [MUSIC PLAYING] [音樂播放] [INAUDIBLE] [聽不清] [MUSIC PLAYING] [音樂播放] [INAUDIBLE] [聽不清] [MUSIC PLAYING] [音樂播放] [INAUDIBLE] [聽不清] [MUSIC PLAYING] [音樂播放] [MUSIC PLAYING] [音樂播放] [MUSIC PLAYING] [音樂播放] [INAUDIBLE] right now. [聽不清]現在。 [MUSIC PLAYING] [音樂播放] I can't [INAUDIBLE]. 我不能[聽不清]。 [MUSIC PLAYING] [音樂播放] I can't [INAUDIBLE]. 我不能[聽不清]。 [MUSIC PLAYING] [音樂播放] [MUSIC PLAYING] [音樂播放] I can't [INAUDIBLE]. 我不能[聽不清]。 [MUSIC PLAYING] [音樂播放] I can't [INAUDIBLE]. 我不能[聽不清]。 [MUSIC PLAYING] [音樂播放] [INAUDIBLE] [聽不清] [INAUDIBLE] [聽不清] [MUSIC PLAYING] [音樂播放] [MUSIC PLAYING] [音樂播放] [MUSIC PLAYING] [音樂播放] Good morning, everyone. 大家早上好 Yeah. 是啊。 Who do you think you messing with? 你以為你在跟誰開玩笑? I see the message now. 我現在看到資訊了。 Unplug America. 拔掉美國的插頭。 Unplug. 拔掉插頭。 Well, that's all the time we have for today. 好了,我們今天的時間到此為止。 I just want to remind everyone to stay safe, wear a mask, 我只想提醒大家注意安全,戴好口罩。 and take care of each other out there. 並在外面互相照顧。 Don't forget to listen to the podcast, where we dive 不要忘了收聽播客,在這裡我們將深入瞭解 even deeper into our stories. 更深入地瞭解我們的故事。 Check it out wherever you get your podcast fix. 無論你在哪裡得到你的播客修復。 Oh, and be on the lookout for Initiative 29, 哦,要注意29號倡議。 our way of ensuring these amazing stories get 我們的方法是確保這些驚人的故事得到 told the other 11 months of the year. 告訴了一年中其他11個月的情況。 You know I can get down with it. 你知道我可以接受它。 And as always, don't be afraid to find what you love, share 和以往一樣,不要害怕找到自己喜歡的東西,分享。 it with the world, and scream from the mountaintop, 它與世界,並從山頂上尖叫。 your attention, please. 請注意 [INAUDIBLE] [聽不清] Say what, now? 說什麼,現在? They want me to do another Craigie style jam? 他們要我再做一次Craigie式的果醬? Well I don't know if I can do it alone. 好吧,我不知道我是否能獨自做到這一點。 But I got a song for that. 但我有一首歌可以唱 Well, OK, then. 好吧,好吧,那麼。 Let's do something Craigie, y'all. 讓我們做一些事情Craigie,Y'all。 [MUSIC PLAYING] [音樂播放] [INAUDIBLE] [聽不清] [MUSIC PLAYING] [音樂播放] [INAUDIBLE] [聽不清] [MUSIC PLAYING] [音樂播放] (SINGING) Out, out. (SINGING) Out, out. [MUSIC PLAYING] [音樂播放] Now you're awake. 現在你醒了 [MUSIC PLAYING] [音樂播放] Now you're awake. 現在你醒了 [MUSIC PLAYING] [音樂播放] Now you're awake. 現在你醒了 [MUSIC PLAYING] [音樂播放] Now you're awake. 現在你醒了 [APPLAUSE] [鼓掌]
B1 中級 中文 播放 黑人 日語 貝殼 背景 英雄 請你注意。第二季 第4集 (全集) - Hulu. (Your Attention Please: Season 2, Episode 4 (Full Episode) • Hulu) 5 0 林宜悉 發佈於 2021 年 02 月 26 日 更多分享 分享 收藏 回報 影片單字