Placeholder Image

字幕列表 影片播放

由 AI 自動生成
  • Yeah.

    是啊。

  • David, look, their wheels.

    大衛,看,他們的車輪。

  • Wheels, You get the toda gvg.

    輪子,你得到的託達gvg。

  • What a wonderful day to be in the house of the Lord.

    今天是多麼美好的一天,在主的家裡。

  • If you're here with us for the first time, please stand.

    如果你是第一次來,請站起來。

  • What a beautiful family.

    多麼美麗的家庭。

  • Glad you're here.

    很高興你在這裡。

  • I made the film trying to be honest and trying.

    我拍這部片子是想老老實實做人,試一試。

  • Thio hopefully connect with people and to see that people are connecting to the story and then also telling me about their parents and grand parents and their histories and and stuff like that.

    Thio希望能與人們聯繫起來,看到人們正在連接到這個故事,然後也告訴我關於他們的父母和祖父母和他們的歷史和類似的東西。

  • I mean, that's that's just been wonderful for May or a grimace, man.

    我的意思是,那是... ...那是對梅來說很美妙的事,或者說是一個笑臉,夥計。

  • Mm.

    嗯。

  • Whoa!

    哇!

  • Wow.

    哇哦

  • Woo Wow.

    嗚哇。

  • No, no.

    不,不。

  • Wow.

    哇哦

  • Also, there was something so confident about its own point of view that it didn't require another gays to be placed upon it or didn't need to be juxtaposed to, you know, whiteness or Americanness to exist.

    另外,對於自己的觀點,有一些東西是如此自信,它不需要另一個同性戀者放在上面,也不需要與,你知道的,白人或美國人並列存在。

  • There was no oppression or suffering that that it doesn't exist.

    沒有任何壓迫或痛苦,它不存在。

  • But it wasn't the core basis of this family.

    但這不是這個家族的核心基礎。

  • It was really just the story about this family.

    其實只是關於這個家庭的故事。

  • Okay?

    好嗎?

Yeah.

是啊。

字幕與單字
由 AI 自動生成

單字即點即查 點擊單字可以查詢單字解釋