Placeholder Image

字幕列表 影片播放

由 AI 自動生成
  • you.

    你。

  • You.

    你啊

  • Oh, Uh huh.

    哦,嗯哼。

  • No more revolution is just fucked off.

    再不革命就直接滾蛋了。

  • Signore, The piece down in the hood.

    西格諾爾,在引擎蓋下面的那塊。

  • He never left so much more to see.

    他從來沒有留下過這麼多的看點。

  • Heard the news about him really hurt me to my core for with the other side and 1200 while we explore the streets jealous of my melon.

    聽到他的消息,我真的傷透了心,為與對方和1200,而我們探索街道嫉妒我的瓜。

  • And what make you human More than me.

    是什麼讓你比我更有人性呢?

  • They threatened us oppressing us.

    他們威脅我們,壓迫我們。

  • We post play that cordially.

    我們貼著玩,很親切。

  • Think about that shit.

    你想想看,這狗屎。

  • Like what if George is just fucked up his them to sit back and watch him torture me?

    就像如果喬治只是搞砸了他的他們 坐在後面看他折磨我?

  • Like why you ain't gonna help you?

    比如你為什麼不幫你?

  • Just recording pressure.

    只是記錄壓力。

  • Then I'm shooting final seconds after court because I'll be damned if I let a pig put a fucking me.

    那我就在庭審後的最後一秒開槍,因為我要是讓一頭豬把我打死了,那我就完蛋了。

  • The fares knocking That just mean the devil at the door for me.

    敲車費對我來說只是意味著魔鬼在門口。

  • I just hope the Lord with me they try to change the rules and shit.

    我只希望上帝與我同在,他們嘗試改變規則和狗屎。

  • Ain't going how they planted guarantee you I'm gonna be the last man standing officer down bodies dropping them shells, landing shot town leader like Fred Hampton.

    我保證我將會是最後一個站在這裡的人 扔下屍體,扔下炮彈,像弗雷德-漢普頓那樣的鎮長。

  • Uh, baby starving.

    呃,寶寶餓了。

  • Their parents can't even afford Pampers.

    他們的父母連幫寶適都買不起。

  • No wonder why is hustler and clap hammer?

    難怪會有老鴇和拍拍錘子?

  • He dropped out of school.

    他輟學了。

  • He only speaking there.

    他只是在那裡說話。

  • Trapped Grandma.

    被困的奶奶。

  • They're teaching us last.

    他們在教我們最後。

  • In fact, scatter Don't want us with self love.

    其實,散人不要我們與自愛。

  • Missing history ain't got ass.

    錯過了歷史就沒有了屁股。

  • So they ain't promoting the black Jesus or Black Sand.

    所以他們不是在宣傳黑耶穌或者黑沙。

  • No idea.

    不知道。

  • Arise when we see through all the propaganda on that front line Fizz ball like black pants tearing in the eyes of a *** Hadn't cracked like Why the fuck I gotta prove to you my black ass matter?

    當我們看穿前線所有的宣傳時,就會發現... ...像黑褲子一樣的嘶嘶球... ...在一個沒有裂縫的眼睛裡撕扯著... ...為什麼我他媽的要向你證明我的黑屁股很重要?

  • No, really?

    不,真的嗎?

  • Why the fuck we still marching?

    為什麼我們還在遊行?

you.

你。

字幕與單字
由 AI 自動生成

單字即點即查 點擊單字可以查詢單字解釋