字幕列表 影片播放 由 AI 自動生成 列印所有字幕 列印翻譯字幕 列印英文字幕 Let me get this straight. 讓我把話說清楚 You're telling me you go in there and tell Denise, but I never harassed you and that I went to jail for no reason. 你是說你進去告訴Denise,但我從未騷擾過你,而且我無緣無故進了監獄。 Absolutely. 絕對的 But you and I both know you got exactly what you deserve. 但你我都知道你得到了你應得的東西。 The least they don't. 至少他們沒有。 They be breaking in. 他們是闖入。 She's not home. 她不在家 Oh, for you. 哦,給你的。 And he's got one. 而且他有一個。 Fine looking may. 細看可。 Excuse me, girl. 對不起,女孩。 His Denise. 他的丹尼斯。 I mean, yeah, just what do you want, Pink? 我的意思是,是的,只是你想要什麼,粉紅色? I don't wanna talk. 我不想說話 You wanna talk? 你想談談嗎? We're gonna lie because there's a difference. 我們要撒謊,因為這是有區別的。 You know, I've always been honest with off course you were. 你知道,我一直都很誠實,當然你是。 You just forgot to tell me you were beating up black men on your lunch hour. 你只是忘了告訴我你在午餐時間毆打黑人。 Oh, snap. 哦,啪。 She's witty. 她很機智。 Yeah, Yeah, she most definitely got that hand. 是啊,是啊,她肯定得到了那隻手。 Can you be quiet for a minute? 你能安靜一下嗎? Thanks. 謝謝你 I told you. 我告訴過你 I know, I know. 我知道,我知道。 You know the Bumble. 你知道大黃蜂的。 They did it. 他們做到了。 Yeah. 是啊。 You lied to me, Henry. 你騙了我,亨利 Lies, lies, lies, just compound lies. 謊言,謊言,謊言,只是複合謊言。 But what you're saying the same thing? 但你說的是同樣的事情嗎? Do you think I didn't beat anybody? 你以為我沒打過人嗎? Okay. 好吧,我知道了 And I can prove it. 我可以證明這一點。 This is the man that I was accused of assaulting. 這就是我被指控毆打的那個人。 Okay, rule. 好吧,規則。 Hi. 嗨,我的天 You've got something you want to say? 你有什麼想說的嗎? Oh, yeah, she's black. 哦,是的,她是黑人。 You never told me she was black, did I? 你從來沒有告訴我她是黑人,是嗎? Or did I not assault you? 還是我沒有攻擊你? Well, he beat the hell out of me, man. 他把我打得落花流水,老兄 What? 什麼? Look, I'm not gonna lie to this. 聽著,我不會騙你的。 You know your e o. 你知道你的E O。 Henry. 亨利。 Get out. 出去吧 You to get out yet? 你要出去了嗎? E follows my kickoff. E跟著我踢球。 Out. 出。 Out. 出。 Yeah. 是啊。
A2 初級 中文 Movieclips 謊言 你我 亨利 黑人 大黃蜂 國家安全 (2003) - 邂逅前男友的場面 (6/10) | 電影片段 (National Security (2003) - Meeting His Ex Scene (6/10) | Movieclips) 49 0 林宜悉 發佈於 2021 年 02 月 17 日 更多分享 分享 收藏 回報 影片單字