Placeholder Image

字幕列表 影片播放

由 AI 自動生成
  • Thank you so much for being here.

    非常感謝你能來這裡。

  • I told you about stage.

    我跟你說過舞臺的事。

  • I am in a huge fan of yours and your performance in inglorious bastards.

    我是你的忠實粉絲,也是你在《光榮的混蛋》中的表現。

  • I think ruined has ruined my marriage.

    我覺得毀了我的婚姻。

  • Because every time that movie comes on, I can't stop watching it on.

    因為每次那部電影一出現,我就會忍不住看下去。

  • I'm always watching you.

    我一直在觀察你。

  • I loved your performance.

    我喜歡你的表演

  • As did everybody.

    和大家一樣。

  • Thank you.

    謝謝你了

  • Blue Blue.

    藍藍。

  • What's that?

    那是什麼?

  • Blue, Blue, Blue blue.

    藍,藍,藍藍。

  • You interrupted me for blue blue.

    你為了藍藍打斷了我。

  • No one gets away with that.

    沒有人可以逃脫。

  • But you, Christoph, Quiet!

    但是你,克里斯托夫,安靜!

  • Blue, Blue.

    藍色,藍色。

  • Thank you for being here, though.

    謝謝你來這裡,雖然。

  • It's very excited.

    這是非常興奮的。

  • You know what?

    你知道嗎?

  • I love me, but I love about love me for slip there.

    我愛我,但我愛約愛我滑有。

  • I can't speak tonight because of the Google.

    我今晚不能說話,因為谷歌。

  • Uh, you are such an amazing actor.

    呃,你是這樣一個驚人的演員。

  • And so intense, Uh, in that movie, you could be so inglorious.

    在那部電影裡,你可以這麼光榮。

  • Bastards.

    雜種。

  • You're so charming.

    你是如此的迷人。

  • And then suddenly, this dead eyed stare that you could give that I find so chilling that you're giving me right now.

    然後突然間,你能給我的這種死盯著我的眼神,讓我覺得很寒心,你現在給我的眼神。

  • Yeah, it is so good at that.

    是啊,它是如此的擅長。

  • I know that you are.

    我知道你是。

  • There.

    好了

  • Are you're from Austria, is that right?

    你是奧地利人,對嗎?

  • And there are, like many Americans, Unfortunately, I don't know enough about the rest of the world and I'm familiar with familiar with Germany.

    還有,和許多美國人一樣,可惜我對世界其他地方的瞭解不夠,我對熟悉的德國很熟悉。

  • But I don't know the difference in the culture between, say, Austrians and Germans.

    但我不知道,比如說,奧地利人和德國人之間的文化差異。

  • Can you enlighten us?

    你能告訴我們嗎?

  • The difference between Austrians and Germans is like the difference between a battleship and a Walt, a battleship and a waltz.

    奧地利人和德國人的區別,就像戰艦和華特,戰艦和華爾茲的區別。

  • That's about the difference between really so there's really not a lot of similarities, is what you're saying.

    這大概是真的之間的區別,所以真的沒有太多的相似之處,是你說的。

  • How are the Austrians different?

    奧地利人有什麼不同?

  • I mean, I know there's the Germans.

    我的意思是,我知道有德國人。

  • There's the cliche, which is they have no sense of humor.

    有一個老生常談的問題,那就是他們沒有幽默感。

  • Did he?

    他有嗎?

  • That's not a cliche s.

    這不是一個陳詞濫調的S。

  • It's just 100% true.

    這只是100%的真實。

  • Well, it zord of, you know, um, Germans.

    嗯,它是德國人的,你知道,嗯,德國人。

  • I hope I'm not hurting anybody's feelings.

    我希望我沒有傷害任何人的感情。

  • No, but it does go out on television.

    沒有,但它確實在電視上播放。

  • Yeah, Germans might hear about this.

    是啊,德國人可能會聽到這個。

  • Well, you know they won't.

    你知道他們不會的

  • They won't hear about this.

    他們不會聽到這個。

  • Please speak freely.

    請暢所欲言。

  • It's just it's just it's just us and think, please, thank you.

    這只是它只是它只是我們,認為,請,謝謝你。

  • I think Germans always go for for hit on Collision.

    我想德國人總是在碰撞時去打。

  • You know, it's never it doesn't rarely has sort of grace and melody and rhythm.

    你知道,它從來沒有... ...它很少有那種優雅,旋律和節奏。

  • It's just the yeah on I know irony.

    只是耶上我知道諷刺。

  • There's no sense of they just say exactly what they mean exactly.

    沒有任何意義上的他們只是說了完全相同的意思。

  • Everything else is dubious and slimy and they're suspicious of Yeah, yeah, I'm highly dubious and slimy, so I love it when I guess just comes out and says that, Uh, but you Austrians then have a sense of humor there.

    其他的一切都是可疑的和粘稠的,他們懷疑 是啊,是啊,我是高度可疑的和粘稠的,所以我喜歡它,當我猜只是出來,說,呃,但你奧地利人然後有幽默感的存在。

  • Well, it's Austrians tend to make their lives easier, So first of all, they are very polite and second, they don't mean it.

    嗯,這是奧地利人傾向於讓他們的生活更容易,所以首先,他們是非常有禮貌的,其次,他們不是故意的。

  • So, Andi, it's just a mode of communication and exchange between you have a sip.

    所以,安迪,這只是你們之間的一種溝通和交流方式,喝一口。

  • So you know what could go wrong?

    那麼你知道會出什麼問題嗎?

  • Very nice.

    非常好

  • Well, I'm Irish.

    嗯,我是愛爾蘭人。

  • I understand.

    我明白了。

  • Exactly.

    就是這樣

  • Well, that was the same way.

    嗯,也是這樣。

  • We're very nice, but we don't mean it.

    我們很好,但我們不是故意的。

  • No, absolutely.

    不,絕對的。

  • But you know, Ireland has nine.

    但你知道,愛爾蘭有九個。

  • A literature.

    文獻;

  • Nobel Prize winners nine.

    諾貝爾獎得主9人。

  • Yeah.

    是啊。

  • I mean, that says something for communication in a culture?

    我的意思是,這說明了一種文化的交流?

  • Yes.

    是的,我知道

  • And that the difference between in all seriousness, if that's appropriate, it all.

    而這之間的區別在嚴重,如果合適的話,這一切。

  • We'll cut this part out.

    我們會把這部分剪掉。

  • Uh huh.

    嗯哼。

  • In the difference between the Austrians and Germans is very much like English and Irish.

    在奧地利人和德國人之間的區別很像英國人和愛爾蘭人。

  • Very much there's, there's there's more of the sense of the silly and the absurd.

    非常的有,有的有更多的愚蠢和荒誕的感覺。

Thank you so much for being here.

非常感謝你能來這裡。

字幕與單字
由 AI 自動生成

單字即點即查 點擊單字可以查詢單字解釋