Placeholder Image

字幕列表 影片播放

自動翻譯
  • senators.

    參議員:

  • We proved he betrayed his country.

    我們證明他背叛了他的國家。

  • We proved he betrayed his Constitution.

    我們證明他背叛了他的憲法。

  • We proved he betrayed his oath of office.

    我們證明他背叛了他的誓言。

  • The startling thing to recognize now is that he is even betraying the mob.

    現在要認識到的驚人之處在於,他竟然背叛了黑道。

  • This trial in the final analysis, is not about Donald Trump.

    這場審判歸根結底,與唐納德-特朗普無關。

  • The country in the world know who Donald Trump is.

    世界各國都知道唐納德-特朗普是誰。

  • This trial is about who we are, who we are.

    這場審判是關於我們是誰,我們是誰。

  • Their story was based not on evidence but on the sheer personal and political animus.

    他們的故事不是基於證據,而是基於純粹的個人和政治仇恨。

  • The flimsy theory of incitement you heard from the House.

    煽動的軟弱理論,你聽眾。

  • Managers could be used to impeach, indict or expelled countless other political leaders.

    經理人可以用來彈劾、起訴或驅逐無數其他政治領導人。

  • The question is on the article of impeachment Senators.

    問題是關於彈劾參議員的條款。

  • How say you, Ms Baldwin?

    你說呢,鮑德溫女士?

  • Guilty.

    有罪。

  • Mr Barroso.

    巴羅佐先生。

  • Mr.

    先生

  • Barasa not guilty.

    Barasa無罪。

  • The A's are 57.

    A隊是57。

  • The nays are 43.

    不同意的有43人。

  • Two thirds of the senators present not having voted guilty.

    三分之二的出席參議員沒有投過有罪的票。

  • The senator judges that the responded Donald John Trump, former president United States is not guilty as charged.

    參議員判斷,迴應唐納德-約翰-特朗普,美國前總統是無罪的指控。

  • The article of impeachment.

    彈劾的條款。

  • It is therefore ordered in a judge that he said Donald John Trump B, and he is hereby acquitted of the charge in said article.

    是以,在法官下令,他說唐納德-約翰-特朗普B,他在上述文章中被無罪釋放。

  • Okay, Former president Trump's actions preceded the riot or a disgrace, disgraceful, their election of duty.

    好吧,前總統特朗普的行動先於騷亂或恥辱,恥辱,他們的職責選舉。

  • There's no question none that President Trump is practically and morally responsible for provoking the events of the day.

    毫無疑問,特朗普總統對挑起今天的事件負有實際和道德責任。

  • No question about it.

    毋庸置疑。

  • The people who storm this building believed they were acting on the wishes and instructions of their president.

    衝進這棟樓的人認為他們是按照總統的意願和訓示行事。

  • And having that belief was a foreseeable consequence of the growing crescendo of false statements, conspiracy theories and reckless hyperbole, which the defeated president kept shouting into the largest megaphone on planet Earth.

    而有這樣的信念,是可以預見的結果,那就是越來越多的虛假聲明、陰謀論和魯莽的誇張言論,被打敗的總統不斷地對著地球上最大的擴音器大喊大叫。

senators.

參議員:

字幕與單字
自動翻譯

影片操作 你可以在這邊進行「影片」的調整,以及「字幕」的顯示

B2 中高級 中文 背叛 特朗普 參議員 無罪 唐納德 彈劾

唐納德-特朗普彈劾案。導致無罪釋放的辯論 - BBC News (Donald Trump impeachment: The debate that led to acquittal - BBC News)

  • 0 0
    林宜悉 發佈於 2021 年 02 月 14 日
影片單字