Placeholder Image

字幕列表 影片播放

由 AI 自動生成
  • Great, well, I know a fabulous place we can go; just head this way.

    太好了,我知道一個美妙的地方,我們可以去!這邊走吧

  • Wonderful.

    妙不可言

  • - OK, now, at this stop sign, turn right. - OK.

    - 好了,現在在這個站牌右轉。- 好的

  • Now, at this light, make a right.

    現在在這個紅綠燈處右轉。

  • Gotcha.

    抓到你了

  • Now, at this street here, make a right.

    現在在這條街右轉

  • And at this intersection there, make a right, and then, park right near that orange building just up ahead.

    在這個十字路口右轉。然後把車停在前面那棟橙色建築附近

  • Oh, we're here!

    哦,我們來了!

  • You're a real piece of work, you know that?

    你是一個真正的作品,你知道嗎?

  • Oh, Mr. Krabs, this dinner has been so wonderful.

    哦,蟹老闆,這頓飯吃得太美妙了

  • The coral was cooked to perfection.

    珊瑚被煮得很完美。[傻笑]

  • I don't think I could eat another bite.

    我想我不能再吃一口了。

  • Oh, I doubt that, my little shrimp boat.

    哦,我懷疑,我的小蝦船。[傻笑]

  • You're spoiling me, Mr. Krabs.

    你把我寵壞了,蟹老闆。

  • I mean, foot rubs between courses, caricatures, imported music.

    我是說,課程之間的擦腳,漫畫,進口音樂。

  • Dinner is served.

    咳咳,吃飯了。

  • Oh, I'm famished!

    哦,我餓死了。

  • Don't try to eat it; it's plastic.

    不要試圖吃它。這是塑膠的。

  • Patricia, we may have only known each other for a short time now, but I feel like a special connection has been made.

    Patricia,我們可能只認識對方。短時間內,。 但我覺得已經有了特殊的聯繫。

  • Quite an appetite, but she's all woman.

    胃口挺大的,但她都是女人。嗯。

  • The Kuddly Krab!

    可愛的螃蟹![笑]

  • Good.

    很好啊[笑] [咕嚕聲] 哦。[嘆氣]

  • Boring!

    無聊!

  • Will my arrow find her heart?

    我的箭能找到她的心嗎?哦。

  • This ride is lame!

    這輛車太爛了!

  • Hey! You're allowed to speak now!

    嘿,你現在可以說話了。

  • I bet Mr. Krabs would get a kick out of this ride, don't you think?

    我打賭蟹老闆一定會很高興,你說呢?

  • I mean, he's so tough on the outside, but he's got a soft side, too.

    我的意思是他的外表很強硬,但他也有柔軟的一面。

  • You know, this one time I was upset because my snail, Gary, he was sick, and he let me leave five minutes early.

    你知道嗎,有一次我很不高興,因為我的蝸牛蓋瑞他生病了。他讓我提前5分鐘離開。

  • Isn't that the sweetest thing you've ever heard?

    這不是你聽過的最甜蜜的事嗎?[胡言亂語]

  • I'm floating on air, a balloon ride, a candlelight dinner, and our wedding song is playing.

    啊,我漂浮在空中。乘坐氣球,燭光晚餐,我們的婚禮之歌正在播放。

  • This date is perfect.

    這個約會是完美的。

  • No, you're perfect, Karen.

    不,你是完美的,凱倫。

  • You're the best computer wife a copepod could ever have!

    你是橈足類最好的電腦老婆!

  • Bon-bon?

    邦邦?

  • Oh, I shouldn't.

    哦,我不應該。

  • Indulge yourself, my darling.

    盡情享受吧,我親愛的。

  • Thank you, Plankton, this is truly a date to remember.

    謝謝你,痞子這真是一個值得紀念的日子。

  • Well, my love, you haven't seen anything yet.

    親愛的,你還沒有看到任何東西。

  • For you, my love.

    為了你,我的愛。

  • Oh, Ray-Ray!

    哦,雷雷!哦,雷雷!

  • That's right, baby, Ray-Ray is at your service.

    沒錯,寶貝!雷雷為你服務。

  • Ray-Ray, you've got my cooling fans running on high.

    雷雷,你把我的冷卻風扇開得很大。哈 -哈

  • Get over here and give me some sugar!

    過來,給我一些糖!

  • You got me a carnival?

    你給我準備了一個狂歡節?

  • Mine, all mine, mine, mine, mine, mine, mine, mine!

    我的!都是我的!我的,我的,我的。我的,我的,我的。

  • All right, everybody out; this is my carnival!

    好了,大家都出來吧!這是我的狂歡節!

  • - It's not the carnival. - Oh.

    - 這不是狂歡節。- 哦。[笑] 啊。

  • Oh, Sheldon, you're so romantic.

    哦 Sheldon 你太浪漫了 Oh, Sheldon, you're so romantic.

  • It's all about you today, Karen.

    今天都是為了你,凱倫。

  • Oh, this makes up for a lot of your stupidity lately, Plankton.

    哦,這彌補了你最近的愚蠢,痞子。

  • Plankton stepped away for a moment.

    痞子走了一會兒。

  • The name's Ray-Ray.

    我叫雷雷。

  • And I am at your service, my lady.

    我聽從你的吩咐,我的女士。砰!

  • Oh, kiss me, pip squeak.

    哦,親親我吧,琵琶吱吱。

  • I mean, Ray-Ray.

    我是說,雷雷。

  • Get away from the light; the light is bad!

    遠離燈光!光線是壞的!

  • Run for the shade!

    跑到陰涼處去!

  • So romantic.

    好浪漫啊哦!

  • Eugene-ikins, give me some sugar.

    Eugene -ikins,給我一些糖。

  • I'm always a sucker for a good smooch.

    我總是很喜歡親吻。

  • Dinner is served, my little love nugget.

    吃飯了,我的小愛豆。

  • Oh, my gosh, this looks amazing.

    哦,我的天哪,這看起來驚人。

  • I loves my Ray-Ray.

    我愛我的雷雷。[傻笑]

  • Mrs. Puff, we've been dating for 16 years now.

    泡芙夫人,我們已經交往了16年了。

  • So, I was sincerely hoping that today might finally be the day that...

    所以我真心希望今天,可能終於是...

  • Yes, Eugene?

    什麼事,尤金?

  • Can I steal a little kiss?

    我可以偷一個小吻嗎?

  • Oh! Oh, Eugene, I thought you'd never ask.

    哦,尤金,我還以為你不會問呢。

  • Come here, you.

    過來,你。哦!

  • What a woman!

    多好的女人!

  • Oh, Eugene.

    哦,尤金。[笑]

Great, well, I know a fabulous place we can go; just head this way.

太好了,我知道一個美妙的地方,我們可以去!這邊走吧

字幕與單字
由 AI 自動生成

單字即點即查 點擊單字可以查詢單字解釋