字幕列表 影片播放 由 AI 自動生成 列印所有字幕 列印翻譯字幕 列印英文字幕 ♫ MUSIC ♫ "音樂 Good morning! We're on our way to Solvang today. Is that right, Solvang? 早上好! 我們今天在去Solvang的路上。我們今天要去Solvang。 是嗎,Solvang? I think that's how you say it. Yeah, Solvang. 我想你是這麼說的。是啊,Solvang。 It's a little Danish town near LA. It's about a 2.5 to 3 hour ride. 這是洛杉磯附近的一個丹麥小鎮。大約2.5到3小時的車程。 We're just going to check out this little town and see what it's all about. Why there's a Danish town in California and how it all started. 我們就來看看這個小鎮,看看它是怎麼一回事。為什麼加州會有一個丹麥小鎮,這一切是如何開始的。 Excited to check out some restaurants. 興奮地檢查一些餐館。 They have a little carriage horse ride that tells you a little about this Danish town so we'll learn a little more when we get there. 他們有一個騎馬的小車馬,告訴你這個丹麥小鎮的一些情況,所以我們到了那裡會了解更多。 ♫ MUSIC ♫ "音樂 This is our first stop in Solvang at Paula's Pancake House. They have their famous Danish pancakes here 這是我們來到索爾萬的第一站,寶拉煎餅屋。這裡有著名的丹麥煎餅 and of course I love pancakes so I have to try out Danish pancakes. We're in a Danish town, so you have to try the Danish stuff. 當然,我喜歡吃煎餅,所以我必須嘗試丹麥煎餅。 我們在丹麥小鎮,所以你必須嘗試丹麥的東西。 They had really good reviews here. It's very, very crowded right now. 他們對這裡的評價非常好。現在這裡非常非常擁擠。 It's so packed but we got really lucky and got a table outside. 雖然人滿為患,但我們真的很幸運,在外面找了一張桌子。 So of course, Crystal had to get the pancakes. That's like her thing. I always go for the boring, plain stuff. 所以,當然,水晶必須得到的煎餅。這就像她的事情。我總是去的無聊,普通的東西。 So I just got a simple egg omelet with biscuit and sliced tomatoes. 所以我就買了一個簡單的雞蛋煎餅,配上餅乾和西紅柿片。 I like that they had sliced tomatoes as an option. I usually don't see that on menus. 我喜歡他們有切片的西紅柿作為一個選項。 我通常不會在菜單上看到這一點。 ♫ MUSIC ♫ "音樂 We just had some breakfast and we're very full now. Those Danish pancakes were amazing. 我們剛吃了點早餐,現在已經很飽了。那些丹麥煎餅太好吃了 They were like crepes and thin buttermilk pancakes... kind of mixed. So I really enjoyed them. The strawberries are amazing. 它們就像薄薄的煎餅和薄薄的黃油煎餅... 一種混合的煎餅。所以我真的很喜歡它們。草莓是驚人的。 Yeah, I liked the strawberries. They were nice and sweet. I think they sprinkle some sugar on it. 是的,我喜歡草莓。他們很好,很甜。 我想他們在上面撒了一些糖。 Oh definitely, they were super sweet. 哦,肯定的,他們是超級甜蜜。 It was good. I liked my eggs, but maybe it was a little bit dry for my taste. 它是好的。我喜歡我的雞蛋,但可能對我的口味來說有點幹。 My eggs were really good. 我的雞蛋真的很好吃。 But she liked her eggs a lot. 但她很喜歡她的雞蛋。 We're standing in line right now to get a little tour of the area and get some information and the history. 我們現在正在排隊,想在這裡參觀一下,瞭解一些資訊和歷史。 Yeah, it's a trolley tour. I think a horse pulls it, I believe. 是的,這是一個無軌電車旅遊。我想應該是一匹馬拉著它吧。 Oh really? 哦,真的嗎? Yeah, I'm pretty sure. We're waiting for the guy. 是的,我非常肯定。我們正在等待的傢伙。 So you can pay cash in the line or you can got to the building... I think it's behind here, but it's a blue building you go to and pay with a credit or debit card 所以你可以在排隊的時候付現金,也可以到大樓裡去... ...我想是在這後面,但那是一棟藍色的建築,你可以去那裡用信用卡或借記卡支付。 but if you have cash, then you can just pay in the line. 但如果你有現金,那麼你可以直接排隊付款。 We've been waiting 40 minutes now. We got in line at 11:50 and it's almost 12:30 now 我們已經等了40分鐘了。我們11點50分排隊,現在已經快12點半了 because the tour was supposed to start at noon and we're just waiting in line and nobody's here. 因為巡迴演出本應在中午開始 而我們只是在排隊等候,沒有人在這裡。 Candy went to go ask and somebody went to go check and they were like, "Oh, they're just running a little late. They'll be here in like 15 minutes." 凱蒂去問,有人去檢查,他們說:"哦,他們只是跑得有點晚。他們將在這裡像15分鐘。" So basically, they're 45 minutes late. 所以基本上,他們遲到了45分鐘。 Yes and no one would have known anything until someone went in there. 是的,在有人進去之前,沒有人會知道什麼。 Yeah, what the hell? 是啊,這到底是怎麼回事? It's really unorganized. 實在是沒有條理。 So, an hour later, the horses are finally coming. This is kind of ridiculous 所以,一個小時後,馬兒終於來了。這真是太可笑了 but we've already invested our time here, so we mind as well do it. Hopefully they better give some good information. Hahaha! 但我們已經在這裡投入了時間,所以我們介意也要做。 希望他們最好能提供一些好的資訊。哈哈哈! Yeah, hopefully it was worth the one hour delay. 是啊,希望這一個小時的延誤是值得的。 He lost like half of his customers. 他失去了一半的客戶。 Yeah, cause there was a lot more people here and they all left. 是啊,因為有很多人在這裡,他們都離開了。 I mean half of them left. Which is understandable and we should have left but we stuck it out. 我是說有一半的人離開了。這是可以理解的,我們應該離開,但我們堅持了下來。 I was about to... any later than this, then I was thinking we should go. 我正要... ... 比這更晚, 然後我在想我們應該去。 Yeah, I was about to go. 是的,我正要去。 I was like, I don't want to wait anymore. 我當時想,我不想再等了。 Good morning! Fancy seeing you here. You guys look real familiar. 早安!很高興在這裡見到你你們看起來真的很熟悉。 Oh yeah, you look familiar too. 哦,是的,你看起來也很熟悉。 Ok, let's see. Are you paying for yourself? 好吧,讓我們來看看。你是在為自己買單嗎? For both of us. 對於我們兩個人來說。 Ok, that's $28 for two adults. 好吧,兩個成年人要28元。 What is the best seat on here? 這裡什麼座位最好? Um... you know, it really doesn't matter a lot 嗯... ... 你知道,這真的不重要了。 because they're all facing forward. Not like the other trolleys where they're all facing towards the end. 因為它們都是朝前的。不像其他的手推車,它們都是朝向終點的。 Okay. 好吧,我知道了 There's two tickets. Once they're cancelled, they're also good for discounts at the ice cream store and at Birkholm's Bakery. 有兩張票。一旦取消,在冰激凌店和Birkholm麵包店也可以打折。 Okay. 好吧,我知道了 And the ice cream store has an Italian expresso machine so you get all your fancy coffees and such. 而冰激凌店有一臺意大利特快咖啡機,所以你可以買到所有的花式咖啡等。 Alright, okay. 好吧,好吧。 So, please climb aboard. 所以,請爬上船。 Thank you. 謝謝你了 Welcome aboard. 歡迎來到這裡 Hi, thank you. 嗨,謝謝你。 Got 'em. Thank you! 找到了謝謝你! Finally made it on board, so let's get this party started! Right, Candy? 終於上船了,讓我們開始派對吧!對吧,凱蒂? I am so ready... Did you see the annoyed face earlier? 我已經準備好了... 你看到剛才那張煩躁的臉了嗎? Oh, Candy was so annoyed. 哦,Candy很煩躁。 When I'm annoyed, I don't even talk. 當我煩躁的時候,我甚至不說話。 She was about to kick some butt. Hahaha! 她要踢一些屁股。哈哈哈! I didn't say one word the entire time. 整個過程中我一句話都沒說。 She was just like... 她就像... Hahaha! 哈哈哈! "Mhmmm... I'm going to kick your ass, old man" "Mhmmm...我要踢你的屁股,老傢伙" Hahahaha! 哈哈哈哈! Alright, look at these lovely, shining faces. 好吧,看看這些可愛的,閃閃發光的臉。 Good morning! ... er... Hello you happy people! 早晨好! ...呃......呃...你們這些快樂的人們,你們好! Hello! 你好! These ladies up here are Belgian draft horses. The one on the left is Belle and the one on the right is Ginger. 這幾位女士是比利時的牽馬。 左邊那個是Belle,右邊那個是Ginger。 Fourth in size of the big horse breeds. 規模在大馬品種中排名第四。 The most popular of all the big horse breeds; not the most famous. The most famous are Clydesdales. 大馬品種中最受歡迎的;不是最著名的。最著名的是克萊德賽爾犬。 Clydesdales are second in size. They're bigger than this. These only run about a ton of piece Clydesdales是第二大的。他們比這個大。 這些只跑一噸左右的片 and they are the most beloved because they are freakishly strong and at the same time, their temperament is so sweet, gentle, and steady. 而它們是最受人喜愛的,因為它們是畸形的強壯,同時,它們的性情又是那麼的可愛、溫柔、穩重。 Right between the buildings, there's a little thing that looks like a birdhouse or a dollhouse. 就在建築物之間,有一個小東西,看起來像鳥屋或娃娃屋。 Do you guys see that? 你們看到了嗎? Yeah. 是啊。 Okay, we're seeing a similar spot, just above the bottom of the roofline, there's another elf house. 好了,我們看到一個類似的地方,就在屋頂線的底部,還有一個精靈屋。 This is to keep the elves from pranking you. 這是為了防止精靈們對你進行惡作劇。 Every house has an elf. They're called nixies or nisse. This is the variety of elf. 每個家庭都有一個小精靈他們被稱為尼克斯或尼塞。 這就是小精靈的種類。 They would be called house elves. Not withstanding what Harry Potter did to them. 他們會被稱為家庭精靈。儘管哈利波特對他們做了什麼。 And they do report to Santa. It's the kind of elves that Santa uses in his workshop. 而且他們確實要向聖誕老人彙報。這是聖誕老人在工廠中的房間裡使用的那種精靈。 Way back there, the Solvang Trolley Ice Cream Store, you can see another elf house. 在後面的索爾旺電車冰淇淋店,你可以看到另一個精靈屋。 Oh and the stork on the roof here - stork is the national bird of Denmark. You will see them on a couple of roofs. 哦,還有這裡屋頂上的鸛鳥--鸛鳥是丹麥的國鳥。 你會在幾個屋頂上看到它們。 ♫ MUSIC ♫ "音樂 The trolley tour... we just finished it. 無軌電車之旅... 我們剛剛完成。 Yeah, we just finished it. It was okay. Um... 是的,我們剛剛完成它。這是好的。嗯... Yeah... we were hoping to get a lot more history information on the tour, but half of it was about the horses. 是啊... ... 我們希望得到更多的歷史資訊 在旅遊, 但它的一半是關於馬。 It's good to know about the horses too, but I just felt like half of that was about the horses and I wanted to know a little bit more about this village. 知道馬匹的事也很好,但我只是覺得其中有一半是關於馬匹的,我想多瞭解一下這個村子。 There was some good information like the elf houses. 有一些好的資訊,比如精靈屋。 Yes, and one of the oldest bakeries here... a little bit of history on the buildings... 是的,也是這裡最古老的麵包店之一... 建築物上的一點歷史... ... but it wasn't really in depth. It was just like the year... um... and I guess how the town started. 但這不是真正的深度。它只是像一年... 嗯... 我猜測小鎮如何開始。 But other than that, I want to say it was slightly disappointing. 但除此之外,我想說的是,這略顯失望。 Just a little...and plus, I mean... 只是一點點... 還有,我是說... ... But I know having to wait an hour - the hour delay - already put a damper. 但我知道要等一個小時--延遲一個小時--已經讓人很不爽了。 Right. So I think that's part of it too because since we waited an hour, we were expecting more from it and it just wasn't up to par, I would say. I don't know. 對,所以我覺得這也是一部分原因,因為我們等了一個小時,所以我覺得這也是一部分原因 因為我們等了一個小時,我們對它的期望更高 我想說,它只是沒有達到標準。我不知道。 Yeah, but I know that they have more than one trolley guide. They have I think they said three different ones, so that was just our tour guide. 是的,但我知道他們有 不止一個電車導遊。他們有... ...我想他們說有三個不同的,所以那只是我們的導遊。 So I don't know if the other tour guides have different information. They might. 所以我不知道其他導遊是否有不同的資訊。他們可能有。 It might be a hit or miss on that one for sure if you decide to do it. 如果你決定要做的話,可能這個肯定是一拍即合。 It was a miss for us, I think. 我想,這是我們的一次失誤。 It was a miss for us, for sure. 這對我們來說,肯定是個錯過。 Now, we're going to check out Hans Christensen's Museum. 現在,我們要去漢斯-克里斯滕森的博物館看看。 It's located upstairs, they said, on top of a library or book store. 他們說,它位於樓上,在圖書館或書店的上面。 Yeah, on top of a book store. 是的,在一家書店的頂部。 Yeah, I was really interested in this one because he's the author that created The Little Mermaid. 是的,我對這本書很感興趣,因為他是創作《小美人魚》的作者。 So since it's such a popular story, I was really interested to see this museum. 所以,既然是這麼熱門的故事,我真的很有興趣去看看這個博物館。 Me too. 我也是 ♫ MUSIC ♫ "音樂 So...um... we were a little bit surprised at how tiny... I mean, we knew it was going to be small... 所以... ... 嗯... ... 我們有點驚訝於如何微小的... ...我的意思是,我們知道這將是小... ... Yeah, but it was super small - this H.C. Anderson museum. 是的,但它是超級小的 - 這個H. C. 安德森博物館。 It was interesting. It almost looked like a school project. 這很有趣。它幾乎看起來像一個學校項目。 Mhmm, yeah, there were pictures they cut out and put it on a big board. Mhmm,是的,有圖片,他們把它剪下來,放在一個大板上。 And it's not even like a recent school project, it looks like a project from the 80s. 而且這根本不像是最近的學校項目,像是80年代的項目。 Haha, yeah, but it's interesting. 哈哈,是啊,不過很有意思。 Actually, maybe that is recent and they're trying to be retro. 其實,也許那是最近的事,他們是想復古。 But yeah, it's super, super tiny... and he's the author of The Little Mermaid and the other one I couldn't think of was The Ugly Duckling 不過是啊,超級超級小的......而且他是《小美人魚》的作者,另一本我想不起來的是《醜小鴨》。 which was actually one of my childhood stories I liked. 這其實是我小時候喜歡的故事之一。 It was cool to see all the different versions of The Little Mermaid books. 看到所有不同版本的《小美人魚》書籍,真是酷斃了。 Another cool thing about here is actually not the museum, but the used book store. 這裡另一個很酷的地方其實不是博物館,而是二手書店。 It's really cool up there and we ran into this lady and she was like, this is the best used bookstore. 上面真的很酷,我們碰到一位女士,她說,這是最好的二手書店。 So if you're looking for used books, come here. 所以,如果你想找二手書,就來這裡。 Yeah and she had like 10 books in her hands, so she was shopping for real there. 是啊,她有像10本書在她的手中, 所以她是購物的真實存在。 She was super excited. 她超級興奮。 ♫ MUSIC ♫ "音樂 So we're going to use the free... 所以我們要用免費的... Bring this card to redeem one complimentary tasting with the purchase of one at regular price. 持此卡購買正價酒一杯,可免費換取試飲一次。 So it's like buy one, get one free, pretty much. 所以就像買一送一,差不多。 So we're going to go check out some wine tasting because it's a huge thing here. 所以,我們要去看看一些葡萄酒的品嚐,因為這是一個巨大的事情在這裡。 We are pleasantly surprised with this wine tasting bar because it's so nice in here. 這個品酒吧讓我們很驚喜,因為這裡的環境很好。 Our waiter, who's super awesome, he said the company has been around, but they just opened in Solvang a year ago. 我們的服務員,超讚的,他說這家公司一直存在,但他們一年前才在Solvang開業。 He also told us that Santa Barbara is a world-renowned wine country place. Who knew? I had no idea. I thought it was Napa Valley or something. 他還告訴我們,聖巴巴拉是世界著名的葡萄酒之鄉。 誰知道呢?我也不知道。我以為是納帕谷什麼的。 Never thought it was Santa Barbara. 沒想到是聖巴巴拉。 So we each got a wine flight because it's buy one, get one free on the wine flight and we got that at the visitor center information place. 所以我們每個人都買了一個酒班機,因為酒班機是買一送一的,我們在遊客中心資訊處買到的。 Candy gets all red wines and I get all white wines because that's our preferred wine. I don't really drink red wine. 凱蒂喝的都是紅葡萄酒,我喝的都是白葡萄酒,因為那是我們的首選酒。 我不怎麼喝紅酒 I started off with... what was it? 我一開始說的是... 是什麼? Oh, here it is. The 2015 Tre Anelli Arnise and this is really good. It's retailed at $34 哦,它在這裡。2015年的Tre Anelli Arnise,這個真的很不錯。它的零售價是34美元 and it has an aroma of lemon, honey, and a touch of jasmine. 它有檸檬、蜂蜜和茉莉花的香氣。 Really good. 真的很好。 Mmmm... yesss! 嗯... 是的! Cheers! 乾杯! We just got done with our wine tasting and it was the best! 我們剛剛結束了品酒會,這是最好的! It was super nice in there. Our server was awesome. Super friendly. 裡面的環境超級好。我們的服務員很厲害。超級友好。 Tom is so great. 湯姆是如此偉大。 And then we were shocked that the tasting came with six tastings. We were expecting three. 然後我們很震驚,品鑑會來了六個品鑑。 我們本來以為是三杯。 So we actually couldn't finish all of them because we wanted to kind of get out and explore a little bit more 所以我們其實無法完成所有的任務 因為我們想出去走走,多探索一下。 and we're kind of lightweights, so we were getting a little bit tipsy with three... 我們是那種輕量級的, 所以我們得到一個有點醉了三個... ... so we were like, maybe we should stop before we get too drunk. 所以我們很喜歡,也許我們應該停止 之前,我們得到太醉。 Definitely stop by Sanger Wine House. 一定要去桑格酒屋看看。 It was superb. I highly recommend it. 它是極好的。我強烈推薦它。 Yes. Might be the highlight of our trip in Solvang. 是的,這可能是我們在索爾旺旅行的亮點。可能是我們在索爾旺旅行的亮點。 So far, it's been the highlight and we weren't even planning on doing wine tastings. 到目前為止,這是亮點,我們甚至不打算做品酒會。 We weren't! But so glad we did. 我們沒有!但很高興我們做到了。 Glad we did it. And now we are heading to a bakery because we're hungry! 很高興我們做到了。現在我們要去麵包店,因為我們餓了! Yeah, we're going to go to Birkholm's Bakery. It's been in Solvang for a while through three generations in the family. 是的 我們要去Birkholm的麵包店 它在Solvang已經有一段時間了 經過家族三代人的努力。 It's supposed to be a really good bakery and I'm going to try some - maybe danishes? 這應該是一家非常不錯的麵包店,我打算去嚐嚐--也許是丹尼斯? Yeah, we need to fill up our tummies with food. 是啊,我們需要用食物填飽肚子。 It's probably why we're getting a little drunk because we didn't have any food in our tummies. 可能是我們肚子裡沒有食物,所以才會有點醉意。 I know, hahaha! 我知道,哈哈哈! ♫ MUSIC ♫ "音樂 We got the Bear Claw. 我們得到了熊爪。 We're huge fans of almonds, so it's that's like almond with almond paste. 我們是杏仁的忠實粉絲,所以它是,就像杏仁與杏仁醬。 And this is the Palm Leaf. 而這就是棕櫚葉。 We wanted something simple, so she said this is a buttery, crispy pastry with a thin layer of sugar on top, so I am ready! 我們要的是簡單的東西,所以她說這個是奶油酥餅,上面放了一層薄薄的糖,所以我已經準備好了! Where are we going? 我們要去哪裡? We're going to the real windmill. There's replicas here all around town, but there's this one real windmill. I learned that from the trolley. 我們要去真正的風車。鎮上到處都是複製品,但只有這一個真正的風車。我是從電車上學來的。 So that behind us over there is the real windmill in Solvang. 所以,在我們身後,就是索爾旺真正的風車。 Yeah, there's a lot of them throughout the city, but our tour guide said this is the only one that's actually real. 是啊,整個城市有很多,但我們的導遊說這是唯一一個真正的。 This is the real one. 這是真的。 So if you want to see a real one up close, here it is. 所以,如果你想近距離看個真傢伙,就在這裡。 It's by the Birkholm's Bakery and that place was amazing. 在伯克霍姆麵包店旁邊 那地方太讚了。 I actually don't think you can tour inside there. 其實我覺得你不能在裡面旅遊。 It looks like a wine house. 它看起來像一個酒館。 It turned into a tasting room. 它變成了一個品鑑室。 ♫ MUSIC ♫ "音樂 Today went by so fast. 今天過的真快。 It went by really, really fast. 時間過得真快,真快。 I think... I know this is like a day trip, but I feel like I can spend another day here. 我覺得...我知道這就像一個一日遊, 但我覺得我可以花一天時間在這裡。 I definitely could spend another day here. 我絕對可以在這裡多呆一天。 So I think next time, I will come back but I think I'm going to stay the night and I'm going to bring Zooey. 所以我想下一次,我會再來,但我想我要在這裡過夜,我要帶上祖伊。 Yeah, we're going to bring Zoey because this place is super dog friendly. I mean, every corner we turned, there was a dog 是啊,我們要帶Zoey去,因為這個地方對狗超級友好。我的意思是,我們轉過的每一個角落,有一個狗。 and every wine bar that we saw, there was a dog in there. 我們看到的每一個酒巴,都有一隻狗在那裡。 You know, if the trolley didn't waste our time, we definitely would have covered more. 你知道,如果電車不浪費我們的時間,我們肯定會覆蓋更多。 Yes, we lost like an hour because of that. Hour and a half almost. 是的,我們失去了像一個小時的原因。差不多一個半小時 Anyway, we did have a good time here. 總之,我們在這裡確實過得很開心。 We really liked the wine tasting. That was definitely our highlight here. 我們非常喜歡品酒。 這絕對是我們在這裡的亮點。 That was. 那是。 There's 12 wine-tasting places here, so there's lots to choose from, but we went to Sanger and that's excellent. 這裡有12個品酒的地方,所以可以選擇的地方很多,但是我們去的是桑格,那是非常好的。 Loved it and I'm actually going back right now to buy a couple bottles of wine that's on sale. 很喜歡,其實我現在就打算回去買幾瓶正在打折的酒。 It was our favorite wine too. It just happened to be on sale. 這也是我們最喜歡的酒。剛好在打折。 We'll definitely be back. We'll come back with Zooey and we're going to stay the night next time. 我們一定會回來的我們會和祖伊一起回來,下次我們還要在這裡過夜。 Yes. 是的,我知道 For a day trip, you'll probably cover maybe 5-6 places. 一天的行程,你大概會走遍5-6個地方。 Depending on what you're doing and what time you get here. 要看你在做什麼,什麼時候到這裡。 There's a lot to explore here. 這裡有很多值得探索的地方。 If you liked this video, please give it a thumbs up 如果你喜歡這個視頻,請豎起大拇指。 and if you want to watch more of our videos, please subscribe to our channel. 如果你想看更多的視頻,請訂閱我們的頻道。 Subscribe please! Thanks for watching. Bye! 請訂閱感謝您的觀看。再見!
A2 初級 中文 煎餅 丹麥 電車 麵包店 小鎮 精靈 如何在加州迷人的丹麥村--索爾萬度過有趣的一天? (How To Spend a Fun Day in Solvang - California’s Charming Danish Village) 10 0 Summer 發佈於 2021 年 02 月 13 日 更多分享 分享 收藏 回報 影片單字