Placeholder Image

字幕列表 影片播放

由 AI 自動生成
  • MUSIC

    "音樂

  • Good morning! We're on our way to Solvang todayIs that right, Solvang?

    早上好! 我們今天在去Solvang的路上。我們今天要去Solvang。 是嗎,Solvang?

  • I think that's how you say it. Yeah, Solvang.

    我想你是這麼說的。是啊,Solvang。

  • It's a little Danish town near LA. It's about a 2.5 to 3 hour ride.

    這是洛杉磯附近的一個丹麥小鎮。大約2.5到3小時的車程。

  • We're just going to check out this little town and see what it's all about. Why there's a Danish town in California and how it all started.

    我們就來看看這個小鎮,看看它是怎麼一回事。為什麼加州會有一個丹麥小鎮,這一切是如何開始的。

  • Excited to check out some restaurants.

    興奮地檢查一些餐館。

  • They have a little carriage horse ride that tells you a little about this Danish town so we'll learn a little more when we get there.

    他們有一個騎馬的小車馬,告訴你這個丹麥小鎮的一些情況,所以我們到了那裡會了解更多。

  • MUSIC

    "音樂

  • This is our first stop in Solvang at Paula's Pancake House. They have their famous Danish pancakes here  

    這是我們來到索爾萬的第一站,寶拉煎餅屋。這裡有著名的丹麥煎餅

  • and of course I love pancakes so I have to try out Danish pancakes. We're in a Danish town, so you have to try the Danish stuff.

    當然,我喜歡吃煎餅,所以我必須嘗試丹麥煎餅。 我們在丹麥小鎮,所以你必須嘗試丹麥的東西。

  • They had really good reviews here. It's very, very crowded right now.

    他們對這裡的評價非常好。現在這裡非常非常擁擠。

  • It's so packed but we got really lucky and got a table outside.

    雖然人滿為患,但我們真的很幸運,在外面找了一張桌子。

  • So of course, Crystal had to get the pancakes. That's like her thing. I always go for the boring, plain stuff.  

    所以,當然,水晶必須得到的煎餅。這就像她的事情。我總是去的無聊,普通的東西。

  • So I just got a simple egg omelet with biscuit and sliced tomatoes.

    所以我就買了一個簡單的雞蛋煎餅,配上餅乾和西紅柿片。

  • I like that they had sliced tomatoes as an option.  I usually don't see that on menus.

    我喜歡他們有切片的西紅柿作為一個選項。 我通常不會在菜單上看到這一點。

  • MUSIC

    "音樂

  • We just had some breakfast and we're very full now. Those Danish pancakes were amazing.

    我們剛吃了點早餐,現在已經很飽了。那些丹麥煎餅太好吃了

  • They were like crepes and thin buttermilk pancakes... kind of mixed. So I really enjoyed them. The strawberries are amazing.

    它們就像薄薄的煎餅和薄薄的黃油煎餅... 一種混合的煎餅。所以我真的很喜歡它們。草莓是驚人的。

  • Yeah, I liked the strawberries. They were nice and sweet. I think they sprinkle some sugar on it.

    是的,我喜歡草莓。他們很好,很甜。 我想他們在上面撒了一些糖。

  • Oh definitely, they were super sweet.

    哦,肯定的,他們是超級甜蜜。

  • It was good. I liked my eggs, but maybe it was a little bit dry for my taste.

    它是好的。我喜歡我的雞蛋,但可能對我的口味來說有點幹。

  • My eggs were really good.

    我的雞蛋真的很好吃。

  • But she liked her eggs a lot.

    但她很喜歡她的雞蛋。

  • We're standing in line right now to get a little tour of the area and get some information and the history.

    我們現在正在排隊,想在這裡參觀一下,瞭解一些資訊和歷史。

  • Yeah, it's a trolley tour. I think a horse pulls it, I believe.

    是的,這是一個無軌電車旅遊。我想應該是一匹馬拉著它吧。

  • Oh really?

    哦,真的嗎?

  • Yeah, I'm pretty sure. We're waiting for the guy.

    是的,我非常肯定。我們正在等待的傢伙。

  • So you can pay cash in the line or you can got to the building... I think it's behind here, but it's a blue building you go to and pay with a credit or debit card

    所以你可以在排隊的時候付現金,也可以到大樓裡去... ...我想是在這後面,但那是一棟藍色的建築,你可以去那裡用信用卡或借記卡支付。

  • but if you have cash, then you can just pay in the line

    但如果你有現金,那麼你可以直接排隊付款。

  • We've been waiting 40 minutes now. We got in line at 11:50 and it's almost 12:30 now  

    我們已經等了40分鐘了。我們11點50分排隊,現在已經快12點半了

  • because the tour was supposed to start at noon  and we're just waiting in line and nobody's here.

    因為巡迴演出本應在中午開始 而我們只是在排隊等候,沒有人在這裡。

  • Candy went to go ask and somebody went to go check and they were like, "Oh, they're just running a little late. They'll be here in like 15 minutes."

    凱蒂去問,有人去檢查,他們說:"哦,他們只是跑得有點晚。他們將在這裡像15分鐘。"

  • So basically, they're 45 minutes late.

    所以基本上,他們遲到了45分鐘。

  • Yes and no one would have known anything until someone went in there.

    是的,在有人進去之前,沒有人會知道什麼。

  • Yeah, what the hell?

    是啊,這到底是怎麼回事?

  • It's really unorganized.

    實在是沒有條理。

  • So, an hour later, the horses are finally coming. This is kind of ridiculous

    所以,一個小時後,馬兒終於來了。這真是太可笑了

  • but we've already invested our time here, so we mind as well do it. Hopefully they better give some good information. Hahaha!

    但我們已經在這裡投入了時間,所以我們介意也要做。 希望他們最好能提供一些好的資訊。哈哈哈!

  • Yeah, hopefully it was worth the one hour delay.

    是啊,希望這一個小時的延誤是值得的。

  • He lost like half of his customers.

    他失去了一半的客戶。

  • Yeah, cause there was a lot more people here and they all left.

    是啊,因為有很多人在這裡,他們都離開了。

  • I mean half of them left. Which is understandable and we should have left but we stuck it out.

    我是說有一半的人離開了。這是可以理解的,我們應該離開,但我們堅持了下來。

  • I was about to... any later than this, then I was thinking we should go.

    我正要... ... 比這更晚, 然後我在想我們應該去。

  • Yeah, I was about to go.

    是的,我正要去。

  • I was like, I don't want to wait anymore.

    我當時想,我不想再等了。

  • Good morning! Fancy seeing you here. You guys look real familiar.

    早安!很高興在這裡見到你你們看起來真的很熟悉。

  • Oh yeah, you look familiar too.

    哦,是的,你看起來也很熟悉。

  • Ok, let's see. Are you paying for yourself?

    好吧,讓我們來看看。你是在為自己買單嗎?

  • For both of us.

    對於我們兩個人來說。

  • Ok, that's $28 for two adults.

    好吧,兩個成年人要28元。

  • What is the best seat on here?

    這裡什麼座位最好?

  • Um... you know, it really doesn't matter a lot

    嗯... ... 你知道,這真的不重要了。

  • because they're all facing forward. Not like the other trolleys where they're all facing towards the end.

    因為它們都是朝前的。不像其他的手推車,它們都是朝向終點的。

  • Okay.

    好吧,我知道了

  • There's two tickets. Once they're cancelled, they're also good for discounts at the ice cream store and at Birkholm's Bakery.

    有兩張票。一旦取消,在冰激凌店和Birkholm麵包店也可以打折。

  • Okay.

    好吧,我知道了

  • And the ice cream store has an Italian expresso machine so you get all your fancy coffees and such.  

    而冰激凌店有一臺意大利特快咖啡機,所以你可以買到所有的花式咖啡等。

  • Alright, okay.

    好吧,好吧。

  • So, please climb aboard.

    所以,請爬上船。

  • Thank you.

    謝謝你了

  • Welcome aboard.

    歡迎來到這裡

  • Hi, thank you.

    嗨,謝謝你。

  • Got 'em. Thank you!

    找到了謝謝你!

  • Finally made it on board, so let's get this party started! Right, Candy?

    終於上船了,讓我們開始派對吧!對吧,凱蒂?

  • I am so ready... Did you see the annoyed face earlier?

    我已經準備好了... 你看到剛才那張煩躁的臉了嗎?

  • Oh, Candy was so annoyed.

    哦,Candy很煩躁。

  • When I'm annoyed, I don't even talk.

    當我煩躁的時候,我甚至不說話。

  • She was about to kick some butt. Hahaha!

    她要踢一些屁股。哈哈哈!

  • I didn't say one word the entire time.

    整個過程中我一句話都沒說。

  • She was just like...

    她就像...

  • Hahaha!

    哈哈哈!

  • "Mhmmm... I'm going to kick your ass, old man"

    "Mhmmm...我要踢你的屁股,老傢伙"

  • Hahahaha!

    哈哈哈哈!

  • Alright, look at these lovely, shining faces.

    好吧,看看這些可愛的,閃閃發光的臉。

  • Good morning! ... er... Hello you happy people!

    早晨好! ...呃......呃...你們這些快樂的人們,你們好!

  • Hello!

    你好!

  • These ladies up here are Belgian draft horses. The one on the left is Belle and the one on the right is Ginger.

    這幾位女士是比利時的牽馬。 左邊那個是Belle,右邊那個是Ginger。

  • Fourth in size of the big horse breeds.

    規模在大馬品種中排名第四。

  • The most popular of all the big horse breeds; not the most famous. The most famous are Clydesdales.

    大馬品種中最受歡迎的;不是最著名的。最著名的是克萊德賽爾犬。

  • Clydesdales are second in size. They're bigger than this. These only run about a ton of piece

    Clydesdales是第二大的。他們比這個大。 這些只跑一噸左右的片

  • and they are the most beloved because they are freakishly strong  and at the same time, their temperament is so sweet, gentle, and steady.

    而它們是最受人喜愛的,因為它們是畸形的強壯,同時,它們的性情又是那麼的可愛、溫柔、穩重。

  • Right between the buildings, there's a little thing that looks like a birdhouse or a dollhouse.

    就在建築物之間,有一個小東西,看起來像鳥屋或娃娃屋。

  • Do you guys see that

    你們看到了嗎?

  • Yeah.

    是啊。

  • Okay, we're seeing a similar spot, just above the bottom of the roofline, there's another elf house.

    好了,我們看到一個類似的地方,就在屋頂線的底部,還有一個精靈屋。

  • This is to keep the elves from pranking you.

    這是為了防止精靈們對你進行惡作劇。

  • Every house has an elf. They're called nixies or nisse. This is the variety of elf.

    每個家庭都有一個小精靈他們被稱為尼克斯或尼塞。 這就是小精靈的種類。

  • They would be called house elvesNot withstanding what Harry Potter did to them.

    他們會被稱為家庭精靈。儘管哈利波特對他們做了什麼。

  • And they do report to Santa. It's the kind of elves that Santa uses in his workshop.

    而且他們確實要向聖誕老人彙報。這是聖誕老人在工廠中的房間裡使用的那種精靈。

  • Way back there, the Solvang Trolley Ice Cream Store, you can see another elf house.

    在後面的索爾旺電車冰淇淋店,你可以看到另一個精靈屋。

  • Oh and the stork on the roof here - stork is the national bird of Denmark. You will see them on a couple of roofs.

    哦,還有這裡屋頂上的鸛鳥--鸛鳥是丹麥的國鳥。 你會在幾個屋頂上看到它們。

  • MUSIC

    "音樂

  • The trolley tour... we just finished it.

    無軌電車之旅... 我們剛剛完成。

  • Yeah, we just finished it. It was okay. Um...

    是的,我們剛剛完成它。這是好的。嗯...

  • Yeah... we were hoping to get a lot more history information on the tour, but half of it was about the horses.  

    是啊... ... 我們希望得到更多的歷史資訊 在旅遊, 但它的一半是關於馬。

  • It's good to know about the horses too, but I just felt like half of that was about the horses and I wanted to know a little bit more about this village

    知道馬匹的事也很好,但我只是覺得其中有一半是關於馬匹的,我想多瞭解一下這個村子。

  • There was some good information like the elf houses.  

    有一些好的資訊,比如精靈屋。

  • Yes, and one of the oldest bakeries here... a little bit of history on the buildings...

    是的,也是這裡最古老的麵包店之一... 建築物上的一點歷史... ...

  • but it wasn't really in depth. It was just like the year... um... and I guess how the town started.

    但這不是真正的深度。它只是像一年... 嗯... 我猜測小鎮如何開始。

  • But other than that, I want to say it was slightly disappointing.

    但除此之外,我想說的是,這略顯失望。

  • Just a little...and plus, I mean...

    只是一點點... 還有,我是說... ...

  • But I know having to wait an hour - the hour delay - already put a damper.

    但我知道要等一個小時--延遲一個小時--已經讓人很不爽了。

  • Right. So I think that's part of it too because since we waited an hour, we were expecting more from it and it just wasn't up to par, I would say. I don't know.

    對,所以我覺得這也是一部分原因,因為我們等了一個小時,所以我覺得這也是一部分原因 因為我們等了一個小時,我們對它的期望更高 我想說,它只是沒有達到標準。我不知道。

  • Yeah, but I know that they have more than one trolley guide. They have I think they said three different ones, so that was just our tour guide.

    是的,但我知道他們有 不止一個電車導遊。他們有... ...我想他們說有三個不同的,所以那只是我們的導遊。

  • So I don't know if the other tour guides have different information. They might.

    所以我不知道其他導遊是否有不同的資訊。他們可能有。

  • It might be a hit or miss on that one for sure if you decide to do it.

    如果你決定要做的話,可能這個肯定是一拍即合。

  • It was a miss for us, I think.

    我想,這是我們的一次失誤。

  • It was a miss for us, for sure.

    這對我們來說,肯定是個錯過。

  • Now, we're going to check out Hans Christensen's Museum.

    現在,我們要去漢斯-克里斯滕森的博物館看看。

  • It's located upstairs, they said, on top of a library or book store.

    他們說,它位於樓上,在圖書館或書店的上面。

  • Yeah, on top of a book store.

    是的,在一家書店的頂部。

  • Yeah, I was really interested in this one because he's the author that created The Little Mermaid.

    是的,我對這本書很感興趣,因為他是創作《小美人魚》的作者。

  • So since it's such a popular story, I was really interested to see this museum.

    所以,既然是這麼熱門的故事,我真的很有興趣去看看這個博物館。

  • Me too.

    我也是

  • MUSIC

    "音樂

  • So...um... we were a little bit surprised at how tiny... I mean, we knew it was going to be small...

    所以... ... 嗯... ... 我們有點驚訝於如何微小的... ...我的意思是,我們知道這將是小... ...

  • Yeah, but it was super small - this H.C. Anderson museum.

    是的,但它是超級小的 - 這個H. C. 安德森博物館。

  • It was interesting. It almost looked like a school project.

    這很有趣。它幾乎看起來像一個學校項目。

  • Mhmm, yeah, there were pictures they cut out and put it on a big board.

    Mhmm,是的,有圖片,他們把它剪下來,放在一個大板上。

  • And it's not even like a recent school project, it looks like a project from the 80s.

    而且這根本不像是最近的學校項目,像是80年代的項目。

  • Haha, yeah, but it's interesting.

    哈哈,是啊,不過很有意思。

  • Actually, maybe that is recent and they're trying to be retro.

    其實,也許那是最近的事,他們是想復古。

  • But yeah, it's super, super tiny... and he's the author of The Little Mermaid and the other one I couldn't think of was The Ugly Duckling

    不過是啊,超級超級小的......而且他是《小美人魚》的作者,另一本我想不起來的是《醜小鴨》。

  • which was actually one of my childhood stories I liked.

    這其實是我小時候喜歡的故事之一。

  • It was cool to see all the different versions of The Little Mermaid books.

    看到所有不同版本的《小美人魚》書籍,真是酷斃了。

  • Another cool thing about here is actually not the museum, but the used book store.

    這裡另一個很酷的地方其實不是博物館,而是二手書店。

  • It's really cool up there and we ran into this lady and she was like, this is the best used bookstore.

    上面真的很酷,我們碰到一位女士,她說,這是最好的二手書店。

  • So if you're looking for used books, come here.

    所以,如果你想找二手書,就來這裡。

  • Yeah and she had like 10 books in her hands, so she was shopping for real there.

    是啊,她有像10本書在她的手中, 所以她是購物的真實存在。

  • She was super excited.

    她超級興奮。

  • MUSIC

    "音樂

  • So we're going to use the free...

    所以我們要用免費的...

  • Bring this card to redeem one complimentary tasting with the purchase of one at regular price.

    持此卡購買正價酒一杯,可免費換取試飲一次。

  • So it's like buy one, get one free, pretty much.

    所以就像買一送一,差不多。

  • So we're going to go check out some wine tasting because it's a huge thing here.

    所以,我們要去看看一些葡萄酒的品嚐,因為這是一個巨大的事情在這裡。

  • We are pleasantly surprised with this wine tasting bar because it's so nice in here.

    這個品酒吧讓我們很驚喜,因為這裡的環境很好。

  • Our waiter, who's super awesome, he said the company has been around, but they just opened in Solvang a year ago.

    我們的服務員,超讚的,他說這家公司一直存在,但他們一年前才在Solvang開業。

  • He also told us that Santa Barbara is a world-renowned wine country place. Who knew? I had no idea. I thought it was Napa Valley or something.

    他還告訴我們,聖巴巴拉是世界著名的葡萄酒之鄉。 誰知道呢?我也不知道。我以為是納帕谷什麼的。

  • Never thought it was Santa Barbara.

    沒想到是聖巴巴拉。

  • So we each got a wine flight because it's buy one, get one free on the wine flight and we got that at the visitor center information place.

    所以我們每個人都買了一個酒班機,因為酒班機是買一送一的,我們在遊客中心資訊處買到的。

  • Candy gets all red wines and I get all white wines because that's our preferred wine. I don't really drink red wine.

    凱蒂喝的都是紅葡萄酒,我喝的都是白葡萄酒,因為那是我們的首選酒。 我不怎麼喝紅酒

  • I started off with... what was it?

    我一開始說的是... 是什麼?

  • Oh, here it is. The 2015 Tre Anelli Arnise and this is really good. It's retailed at $34

    哦,它在這裡。2015年的Tre Anelli Arnise,這個真的很不錯。它的零售價是34美元

  • and it has an aroma of lemon, honey, and a touch of jasmine.

    它有檸檬、蜂蜜和茉莉花的香氣。

  • Really good.

    真的很好。

  • Mmmm... yesss!

    嗯... 是的!

  • Cheers!

    乾杯!

  • We just got done with our wine tasting and it was the best!

    我們剛剛結束了品酒會,這是最好的!

  • It was super nice in there. Our server was awesome. Super friendly.

    裡面的環境超級好。我們的服務員很厲害。超級友好。

  • Tom is so great.

    湯姆是如此偉大。

  • And then we were shocked that the tasting came with six tastings. We were expecting three.

    然後我們很震驚,品鑑會來了六個品鑑。 我們本來以為是三杯。

  • So we actually couldn't finish all of them because we wanted to kind of get out and explore a little bit more  

    所以我們其實無法完成所有的任務 因為我們想出去走走,多探索一下。

  • and we're kind of lightweights, so we were getting a little bit tipsy with three...

    我們是那種輕量級的, 所以我們得到一個有點醉了三個... ...

  • so we were like, maybe we should stop before we get too drunk.

    所以我們很喜歡,也許我們應該停止 之前,我們得到太醉。

  • Definitely stop by Sanger Wine House.

    一定要去桑格酒屋看看。

  • It was superb. I highly recommend it.

    它是極好的。我強烈推薦它。

  • Yes. Might be the highlight of our trip in Solvang.

    是的,這可能是我們在索爾旺旅行的亮點。可能是我們在索爾旺旅行的亮點。

  • So far, it's been the highlight and we weren't even planning on doing wine tastings.

    到目前為止,這是亮點,我們甚至不打算做品酒會。

  • We weren't! But so glad we did.

    我們沒有!但很高興我們做到了。

  • Glad we did it. And now we are heading to a bakery because we're hungry!

    很高興我們做到了。現在我們要去麵包店,因為我們餓了!

  • Yeah, we're going to go to Birkholm's Bakery. It's been in Solvang for a while through three generations in the family.

    是的 我們要去Birkholm的麵包店 它在Solvang已經有一段時間了 經過家族三代人的努力。

  • It's supposed to be a really good bakery and I'm going to try some - maybe danishes?

    這應該是一家非常不錯的麵包店,我打算去嚐嚐--也許是丹尼斯?

  • Yeah, we need to fill up our tummies with food.

    是啊,我們需要用食物填飽肚子。

  • It's probably why we're getting a little drunk because we didn't have any food in our tummies.

    可能是我們肚子裡沒有食物,所以才會有點醉意。

  • I know, hahaha!

    我知道,哈哈哈!

  • MUSIC

    "音樂

  • We got the Bear Claw.

    我們得到了熊爪。

  • We're huge fans of almonds, so it's that's like almond with almond paste.

    我們是杏仁的忠實粉絲,所以它是,就像杏仁與杏仁醬。

  • And this is the Palm Leaf.

    而這就是棕櫚葉。

  • We wanted something simple, so she said this is a buttery, crispy pastry with a thin layer of sugar on top, so I am ready!

    我們要的是簡單的東西,所以她說這個是奶油酥餅,上面放了一層薄薄的糖,所以我已經準備好了!

  • Where are we going?

    我們要去哪裡?

  • We're going to the real windmill. There's replicas here all around town, but there's this one real windmill. I learned that from the trolley.

    我們要去真正的風車。鎮上到處都是複製品,但只有這一個真正的風車。我是從電車上學來的。

  • So that behind us over there is the real windmill in Solvang.

    所以,在我們身後,就是索爾旺真正的風車。

  • Yeah, there's a lot of them throughout the city, but our tour guide said this is the only one that's actually real.

    是啊,整個城市有很多,但我們的導遊說這是唯一一個真正的。

  • This is the real one.

    這是真的。

  • So if you want to see a real one up close, here it is.

    所以,如果你想近距離看個真傢伙,就在這裡。

  • It's by the Birkholm's Bakery and that place was amazing.

    在伯克霍姆麵包店旁邊 那地方太讚了。

  • I actually don't think you can tour inside there.

    其實我覺得你不能在裡面旅遊。

  • It looks like a wine house.

    它看起來像一個酒館。

  • It turned into a tasting room.

    它變成了一個品鑑室。

  • MUSIC

    "音樂

  • Today went by so fast.

    今天過的真快。

  • It went by really, really fast.

    時間過得真快,真快。

  • I think... I know this is like a day trip, but I feel like I can spend another day here.

    我覺得...我知道這就像一個一日遊, 但我覺得我可以花一天時間在這裡。

  • definitely could spend another day here.

    我絕對可以在這裡多呆一天。

  • So I think next time, I will come back but I think I'm  going to stay the night and I'm going to bring Zooey

    所以我想下一次,我會再來,但我想我要在這裡過夜,我要帶上祖伊。

  • Yeah, we're going to bring Zoey because this place is super  dog friendly. I mean, every corner we turnedthere was a dog

    是啊,我們要帶Zoey去,因為這個地方對狗超級友好。我的意思是,我們轉過的每一個角落,有一個狗。

  • and every wine bar that we saw, there was a dog in there.

    我們看到的每一個酒巴,都有一隻狗在那裡。

  • You know, if the trolley didn't waste our time, we definitely  would have covered more.

    你知道,如果電車不浪費我們的時間,我們肯定會覆蓋更多。

  • Yes, we lost like an hour because of that. Hour and a half almost.

    是的,我們失去了像一個小時的原因。差不多一個半小時

  • Anyway, we did have a good time here.

    總之,我們在這裡確實過得很開心。

  • We really liked the wine tasting. That was definitely our highlight here.

    我們非常喜歡品酒。 這絕對是我們在這裡的亮點。

  • That was.

    那是。

  • There's 12 wine-tasting places here, so there's lots to choose from, but we went to Sanger and that's excellent.

    這裡有12個品酒的地方,所以可以選擇的地方很多,但是我們去的是桑格,那是非常好的。

  • Loved it and I'm actually going back right now to buy a couple bottles of wine that's on sale.

    很喜歡,其實我現在就打算回去買幾瓶正在打折的酒。

  • It was our favorite wine too. It just happened to be on sale.

    這也是我們最喜歡的酒。剛好在打折。

  • We'll definitely be back. We'll come back with Zooey and we're going to stay the night next time.

    我們一定會回來的我們會和祖伊一起回來,下次我們還要在這裡過夜。

  • Yes.

    是的,我知道

  • For a day trip, you'll probably cover maybe 5-6 places.

    一天的行程,你大概會走遍5-6個地方。

  • Depending on what you're doing and what time you get here.

    要看你在做什麼,什麼時候到這裡。

  • There's a lot to explore here.

    這裡有很多值得探索的地方。

  • If you liked this video, please give it a thumbs up

    如果你喜歡這個視頻,請豎起大拇指。

  • and if you want to watch more of our videos, please subscribe to our channel.

    如果你想看更多的視頻,請訂閱我們的頻道。

  • Subscribe please! Thanks for watching. Bye!

    請訂閱感謝您的觀看。再見!

MUSIC

"音樂

字幕與單字
由 AI 自動生成

單字即點即查 點擊單字可以查詢單字解釋