字幕列表 影片播放 由 AI 自動生成 列印所有字幕 列印翻譯字幕 列印英文字幕 ♪♪♪ >> Stephen: HEY! >> 嘿! WELCOME BACK. 歡迎回來。 VALENTINE'S DAY IS THIS WEEKEND. 情人節是這個週末。 WINE, CANDY, AND CHOCOLATES... 葡萄酒、糖果和巧克力......。 ALL THINGS YOU'VE BEEN EATING EVERY DAY FOR A YEAR, SO YOU'LL 你一年來每天都在吃的東西,所以你會。 WANT TO THINK OF SOMETHING NEW. 想到了新的東西。 MAYBE GIVE HER A NICE SET OF RADIAL TIRES. 也許可以給她一套漂亮的輪胎。 BUT VALENTINE'S DAY ALSO MEANS CARDS. 但情人節也意味著卡片。 AND AS TALENTED AS THEY ARE, THE PEOPLE WHO WRITE THOSE CARDS 而那些寫這些卡片的人也是才華橫溢的人 DON'T ALWAYS NAIL IT ON THE FIRST TRY. 不要總是在第一次嘗試時就成功。 WHICH IS WHY TONIGHT WE'RE TAKING A LOOK AT SOME EARLY 這就是為什麼今晚我們要看看一些早期的。 GREETING CARD EFFORTS IN OUR SEGMENT, "FIRST DRAFTS." 我們部門的賀卡工作,"第一稿"。 ♪♪♪ >> NO, NO! 不,不! STUPID! 愚蠢的! ♪♪♪ >> Stephen: NOW, ORDINARILY, I 現在,按部就班,我... WOULD DO A BIG SHOW OF TRYING TO FIND SOMEONE TO DO FIRST DRAFTS 會做一個大的表演,試圖找到一個人做第一張圖紙。 WITH ME. 和我一起。 BUT YOU KNOW WHO IT IS -- THE ONE, THE ONLY EVIE MAGEE, MY 但你知道它是誰 -- 唯一的,唯一的EVIE MAGEE,我的。 WIFE IS HERE, SOMETIMES COLBERT. 妻子在這裡,有時是科爾伯特。 IT COMES AND GOES. 它來了又走了。 >> IT'S CONFUSING. >> 它的混亂。 >> Stephen: IT IS. >> 斯蒂芬:是的。 HAPPY VALENTINE'S DAY, DARLING. 快樂的情人節,親愛的。 >> HAPPY VALENTINE'S DAY. >> 祝你情人節快樂。 ( LAUGHTER ) >> Stephen: THERE YOU GO. (笑) >> 斯蒂芬:你去那裡。 THANK YOU. 謝謝你。 >> Stephen: GOT YOU BEAUTIFUL CHOCOLATE COVERED STRAWBERRIES. >> 史蒂芬:給你帶來了美麗的巧克力覆蓋的草莓。 >> THANK YOU. >> 謝謝你。 >> Stephen: I'M GOING TO GIVE MY WIFE A PILE OF VALENTINES >> 史蒂芬:我要給我的妻子一疊情人節禮物 CARDS. 卡片: THE TOP CARD WOULD BE SOLD TO YOU AT A DRUGSTORE. 上卡會在藥店賣給你。 BELOW THAT IS THE FIRST DRAFT OF THE CARD THAT IS NOT GOOD ENOUGH 下面是這張卡的第一稿,不夠好。 TO BE SOLD. 待售。 DO YOU UNDERSTAND THE PREMISE. 你明白這個前提嗎? >> I DO. >> 我願意。 >> Stephen: THANK YOU VERY MUCH. >> 斯蒂芬:非常感謝你。 DO YOU WANT A ST STRAWBERRY? 你要不要來一杯聖草莓? MY DARLING, HAPPY VALENTINE'S DAY DAY. 我親愛的,情人節快樂。 HERE'S A NICE ONE. 這是一個很好的一個。 IT SAYS "HAPPY VALENTINE'S DAY... WE HAVE GREAT CHEMISTRY." 上面寫著 "情人節快樂... ...我們有偉大的化學工業。" WHICH WE REALLY DO. 我們確實是這樣做的。 >> WE DO. >> 我們做的。 SOMETIMES. 有時。 >> Stephen: SOMETIMES... >> Stephen: 有時... 27 YEARS? 27年? 27 YEARS. 27年。 >> OH YOU'RE PRETENDING YOU DON'T KNOW. >> 哦,你在假裝你不知道。 >> Stephen: 27 OR 28. >> 斯蒂芬:27或28。 OCTOBER IS 28. 十月是28日。 >> Stephen: IT'S JUST GETTING HOTTER. >> 史蒂芬:天氣越來越熱了。 >> UTTER JOY. >> 純粹的快樂。 >> Stephen: JUST GETTING HOTTER. >> 史蒂芬:越來越熱了。 >> Stephen: BUT THE ORIGINAL DRAFT SAID, HAPPY VALENTINE'S >> 史蒂芬: 但原稿說,情人節快樂。 DAY. 天。 THERE'S NO ONE I'D RATHER RUN THIS METH LAB WITH." "沒有人我更願意和你一起做這個實驗" MIGHT HAVE SET UP THE PUNCH LINE TOO FAR FROM THAT ONE. 可能是把打線設置得離那個太遠了。 MIGHT WANT TO KEEP THE BANTER -- >> THIS IS NICE, YOU BROUGHT JOY 可能想保留班特 -- >> 這很好,你帶來了快樂。 INTO MY LIFE. 進入我的生活。 >> Stephen: YES, THIS ONE, AS SHE JUST TOLD YOU, >> 史蒂芬:是的,這一個,因為她剛剛告訴你。 SAYS "YOU BROUGHT JOY INTO MY LIFE. 說:"你給我的生活帶來了歡樂。 HAPPY VALENTINE'S DAY." 快樂的情人節。" >> VERY SWEET. >> 非常甜蜜。 >> Stephen: IT'S TRUE. >> 史蒂芬:這是真的。 BUT THE FIRST DRAFT SAID "YOU BROUGHT JOY INTO MY LIFE... 但第一稿說:"你給我的生活帶來了快樂... ... BUT I'M NOT INTO THIS THROUPLE, IT'S TIME FOR JOY TO MOVE OUT." 但我不喜歡這群人,是時候讓快樂離開了。" DO YOU UNDERSTAND THE PREMISE OF THAT. 你明白其中的道理嗎? >> I THINK SO. >> 我想也是。 >> Stephen: DO YOU? >> 史蒂芬:你呢? I'LL EXPLAIN IT TO YOU LATER. 我稍後再跟你解釋。 >> IN THAT SITUATION, AM I JOY? >> 在這種情況下,我是快樂的嗎? >> Stephen: YES. >> 史蒂芬:是的。 AND MARK IS THE -- THIRD OF OUR THROUPLE, I THINK. 而馬克是我們這群人中的第三位,我想。 ( LAUGHTER ) DO YOU HAVE ANY PLANS FOR 你有什麼計劃嗎? VALENTINE'S DAY DAY? VALENTINE'S DAY DAY? >> DO I HAVE ANY PLANS? >> 我有什麼計劃嗎? >> Stephen: DO YOU HAVE ANY PLANS FOR VALENTINE'S DAY DAY, >> 史蒂芬:你對情人節那天有什麼計劃嗎。 SIMPLE QUESTION. 簡單的問題。 >> I DO NOT. >> 我不。 >> Stephen: WOULD YOU LIKE TO SPEND IT WITH ME? >> 史蒂芬:你願意和我一起度過嗎? ( LAUGHTER ) >> YES, I WOULD LIKE TO SPEND (笑) >> 是的,我想花。 VALENTINE'S DAY WITH YOU. 與你共度情人節。 >> Stephen: I WOULD LIKE TO SPEND VALENTINE'S DAY WITH YOU, >> 斯蒂芬:我想和你一起過情人節。 TOO. 太。 WE CAN'T DO ANYTHING. 我們不能做任何事情。 IT'S COVID. 它的COVID。 >> I DO HAVE A THOUGHT. >> 我有一個想法。 >> Stephen: WHAT'S YOUR THOUGHT? >> 史蒂芬:你的想法是什麼? >> SO YOU KNOW HOW I LIKE TAKING MY PELOTON CLASSES, SO I TOOK A >> 你知道我喜歡上我的PELOTON課,所以我上了一堂課。 PELOTON CLASS IN '80s MUSIC, REMEMBER I TOLD YOU. PELOTON班在80年代的音樂,記得我告訴你。 >> Stephen: YEP. >> Stephen: YEP. AND THE TEACHER I LOVE, JEN SHERMAN, TALKED ABOUT RIDING 我愛的老師珍-謝爾曼談到了騎馬的事 AROUND IN HER CAR IN THE MID '80s WITH HER MIXED TAPE MUSIC 80年代中期和她的錄音帶音樂一起開著她的車到處跑。 BLARING. 鳴叫: I THINK WE SHOULD GET IN THE CAR AND DRIVE AROUND LIKE WE WERE 我想我們應該上車,然後像以前一樣開車兜風。 TEENAGERS. 青少年: NO PODCAST OR NEWS. 沒有播客或新聞。 >> Stephen: JUST YOU AND ME. >> 只有你和我。 MAYBE BENNY. 也許是本尼 >> Stephen: MAYBE THE DOG. >> 也許是狗。 MAYBE. 也許吧 >> Stephen: MAYBE. >> 史蒂芬:也許吧。 COULD I HAVE THE -- MM-HMM. 我可以有 - MM -HMM。 THIS ONE TAKES A MORE POETIC APPROACH. 這一個採取了一個更加詩意的方法。 OUR LOVE IS LIKE THE OCEAN... 我們的愛就像海洋... ... BOUNDLESS. 無界。 BUT THE FIRST DRAFT SAID: OUR LOVE IS LIKE THE OCEAN... 但第一稿說:"我們的愛就像海洋..:我們的愛就像海洋... ... ONLY 5% HAS BEEN EXPLORED AND WE'RE TERRIFIED OF WHAT LIES IN 只有5%被探索過,我們對其中的謊言感到恐懼 THE DARKNESS. "黑暗"。 >> OH, GOD, I THINK THAT'S VERY FUNNY. >> 哦,上帝,我認為這是非常有趣的。 >> Stephen: THAT IS THE REACTION WHEN YOU FIND SOMETHING >> 史蒂芬:當你發現一些東西時,這就是你的反應。 FUNNY, TO STATE THAT IT IS FUNNY. 有趣,說明它是有趣的。 THAT IS THE NOTHING MORE A COMEDIAN WANTS TOP HEAR THAN 400 這就是一個喜劇演員最想聽到的400句話。 PEOPLE GOING, THAT IS FUNNY. 人們去,這是有趣的。 ( LAUGHTER ) I FIND THAT AMUSING. 我覺得很有趣。 BREATHTAKINGLY LEVEL-HEADED GIRL I MARRIED. 令人窒息的水準頭女孩我結婚了。 THAT IS EVIE-APPROVED IS WHAT THAT JOKE IS. 這是EVIE認可的是什麼,這個笑話是。 >> CHECK. >> 檢查。 >> Stephen: EXACTLY. >> 史蒂芬:正是如此。 ( CLEARING THROAT ) THIS IS A GOOD ONE. (清喉)這是一個很好的一個。 THIS ONE HAS A CLASSIC TALE. 這一個有一個經典的故事。 IT SAYS, "I FINALLY FOUND MY ROMEO" AND 它說,"我終於找到了我的羅密歐"。 NOTHING CAN KEEP US APART. 沒有什麼能讓我們分開。 BUT THE FIRST DRAFT SAID, "I FINALLY FOUND MY ROMEO... SO IF 但第一稿說,"我終於找到了我的羅密歐... ...所以... I EVER SEEM DEAD, FOR GOD'S SAKE JUST WAIT A MINUTE BEFORE YOU 我覺得我已經死了,看在上帝的份上... ... ....... KILL YOURSELF, I MIGHT JUST BE IN A NACHO COMA!" 殺了你自己吧,我可能只是在一個納喬昏迷!" ( LAUGHTER ) THERE YOU GO. (笑)你去那裡。 THERE YOU GO. 你去那裡。 THIS IS NICE ONE. 這是很好的一個。 IT SAYS, "YOU'RE EVERY BIT AS BEAUTIFUL AS THE MOMENT WE MET. 它說:"你和我們見面的那一刻一樣美麗。 HAPPY VALENTINE'S DAY, MY LOVE." "情人節快樂,我的愛。" THAT IS TRUE. 這是真的。 >> VERY SWEET. >> 非常甜蜜。 >> Stephen: YOU ARE MORE BEAUTIFUL THAN THE MOMENT WE >> 斯蒂芬:你比我們的那一刻更美。 MET. MET: >> THAT IS VERY SWEET. >> 這是非常甜蜜的。 A LONG, LONG, LONG TIME SINCE THE MOMENT WE FIRST MET. 從我們第一次見面的那一刻起,已經過了很久,很久,很久。 >> Stephen: BUT THE FIRST DRAFT SAID, YOU'RE >> 史蒂芬: 但第一稿說,你是。 EVERY BIT AS BEAUTIFUL AS THE MOMENT WE MET... WHICH WAS 就像我們相遇的那一刻一樣美麗... ...那是... SECONDS AGO WHEN I HANDED YOU THIS CARD. 幾秒鐘前,當我遞給你這張卡。 I'M PAUL, BY THE WAY. 我是保羅,順便說一下。 HOPE THIS ISN'T WEIRD." 希望這不是怪事。" HAPPY VALENTINE'S DAY DAY, DARLING. 情人節快樂,達令。 >> THANK YOU, SWEETHEART. >> 謝謝你,親愛的。 HAPPY VALENTINE'S DAY. 快樂的情人節。 >> Stephen: WE'LL BE RIGHT BACK WITH COUNTRY MUSIC STAR >> 史蒂芬:我們將與鄉村音樂明星馬上回來。 BLAKE SHELTON. BLAKE SHELTON. DID YOU SAY KISS? 你說的是吻嗎? OKAY. 好的。 ♪♪♪ ♪♪♪
B1 中級 中文 TheLateShow 史蒂芬 快樂 斯蒂芬 卡片 海洋 初稿。情人節2021壯舉:埃維-科爾伯特 (First Drafts: Valentine's Day 2021 feat. Evie Colbert) 5 1 林宜悉 發佈於 2021 年 02 月 12 日 更多分享 分享 收藏 回報 影片單字