字幕列表 影片播放 由 AI 自動生成 列印所有字幕 列印翻譯字幕 列印英文字幕 Okay, there's a parachute in the back. 好吧,有一個降落傘在後面。 We can tangle him up. 我們可以纏住他。 Wait for him to attack and then we move. 等他攻擊後我們再行動。 Okay! 好吧! Ooooh NUTS! 哦,瘋了! I won't let her die for me again. 我不會再讓她為我而死。 Then you need to be ready. 那你就要做好準備了。 Ay, dios mio! 哎,dios mio! Sarah! 莎拉! You've gotta come back with me! 你得跟我回去! What the heck? 咋回事兒? It's your kid Sarah. 這是你的孩子莎拉。 Something has gotta be done about your kid. 一定要為你的孩子做點什麼 Are you telling me that all I have to do 你是說我要做的就是... is wait until time travel exists 是等到時間旅行存在 and I can rescue my son? 我就能救出我的兒子? Precisely Sarah! 沒錯,莎拉! Except instead of waiting years and years 除非是等了好幾年 for you to make that journey 讓你走這條路 I decided just to come to you! 我決定只來找你! I know a thing or two about course correcting the future. 我知道一兩件事情關於糾正未來的課程。 Uh, what the heck just happened? 呃,剛才發生了什麼? You see Sarah, your son's death caused 你看,莎拉,你兒子的死引起了... ... a new timeline of copy cat terminators. 複製貓終結者的新時間線。 Without you being there to guide John and pass on your wisdom, 如果沒有你在那裡指導約翰,傳授你的智慧。 millions of humans were cheated out of a leader 數百萬人被騙走了一個上司的位置。 they so desperately waited years to have! 他們苦苦等待多年才得到的! By giving up on your boy and forcing the new girl to take his place, 放棄你的男孩,強迫新的女孩取代他的位置。 it caused a colossal collapse of faith in the franchise... 它造成了一個巨大的崩潰 在專營權的信心... ... I mean the timeline. 我是說時間線。 Really? I thought they'd just move on and not really notice. 真的嗎? 我還以為他們會繼續前進,不會真正注意到。我以為他們會繼續前進,而不是真的注意到。 THEY NEVER MOVE ON SARAH! 他們從來沒有動過薩拉! You mean too much to them. 你對他們來說太重要了 You're more than just a womb. 你不僅僅是一個子宮。 Now quick, we have to hurry! 現在快,我們得快點! Where are we anyway? 我們到底在哪裡? I know where we are. 我知道我們在哪裡。 Goodbye. 再見了 Wait! Stop! 等等,停! You don't have to melt him! 你不需要融化他! Who are you? 你是誰? She looks just like you but old and flabby. 她看起來就像你一樣,但又老又軟。 It's another terminator! Kill it mom! 又是一個終結者!殺了它,媽媽! No! I'm just you from the future! 不,我只是來自未來的你! But there is actually another terminator out there just like him. 但其實還有一個和他一樣的終結者。 And still looking for you. 而且還在找你。 And he kills John right after this scene. 而他在這一幕之後就殺了約翰。 So don't melt that one. 所以不要融化那個。 Oh my gosh. This is exhausting. 哦,我的天哪。這是累人的。 Yeah. It is. 是的,是這樣的 But the good news is the T-800s can all become nice now. 不過好消息是,T-800都可以變得很好了。 Yeah! The one that kills you moves in with some weird 是啊!殺死你的那個人和一些奇怪的人一起搬進去了 lady in the woods and becomes her nanny or something. 女士在樹林裡,成為她的保姆什麼的。 It sounds kind of lame. 這聽起來有點蹩腳。 Trust me. 相信我吧 It's better than other ways this story could have gone. 這比這個故事的其他方式要好。 Okay then. What do we do? 好吧,那麼。我們該怎麼做? We terminate the terminator. 我們終止了終結者。 I need your arm, 我需要你的手臂。 your face, 你的臉。 and your CPU chip smashed to pieces! 而你的CPU芯片被砸得粉碎! Hasta la vista, Carl! 後會有期,卡爾! Easy money! 輕鬆賺錢! Oooh it worked! 哦,成功了! John Connor lives! 約翰-康納還活著! Yeah! 是啊! Doc! They erased! 醫生!他們抹掉了! Of course they erased! 當然,他們擦掉了! What does it mean? 這意味著什麼? It means the future is whatever you make it! 這意味著未來是你創造的! So make it a good one! 那就好好的做吧! We will Doc. We will. 我們會的,醫生我們會的 Actually... you're future feels kind of done. 其實... 你的未來感覺有點完蛋了。 So maybe don't do anything more from this point. 所以也許從這一點上就不要再做什麼了。 Yeah. You should probably just stop now. 是啊,你應該停止。 你也許應該停止現在。 THANK YOU! 謝謝你! Okay I am back. 好吧,我回來了。
B1 中級 中文 莎拉 融化 約翰 醫生 兒子 薩拉 終結者暗黑命運應該如何收場? (How Terminator Dark Fate Should Have Ended) 7 0 林宜悉 發佈於 2021 年 02 月 12 日 更多分享 分享 收藏 回報 影片單字