Placeholder Image

字幕列表 影片播放

由 AI 自動生成
  • Whoa!

    哇!

  • What?

    什麼?

  • Unending!

    沒完沒了!

  • Who'd a thought?

    誰會想到呢?

  • Darth Vader was Luke Skywalker's father.

    達斯-維德是盧克-天行者的父親。

  • Thank thank you, Mr Blow the picture for me.

    謝謝謝謝,吹先生幫我拍的照片。

  • I insist you take special care with my collection of valuable and humorous bumper stickers, particularly this one already did.

    我堅持你要特別注意我收集的有價值的和幽默的保險槓貼紙,特別是這個已經做了。

  • In.

    在。

  • It's okay, are three.

    沒關係,是三個。

  • Let's serve up some soup.

    我們去喝湯吧

  • I'm C three D to play a bass.

    我是C三D彈貝斯的。

  • That will be done, Lord Fader.

    就這麼辦,法德大人。

  • This'll place sure has changed since Disney bought the rights to cosmic wars thing.

    自從迪斯尼買下宇宙大戰的版權後,這個地方肯定發生了變化。

  • We're live at the opening of the latest chapter of the epic space saga Cosmic Wars.

    我們正在直播史詩級太空傳奇《宇宙大戰》最新章節的開篇。

  • And the nerds have emerged from their basements wearing strange costumes to shield their pasty skin from the moonlight.

    而那些書呆子們從他們的地下室裡出來,穿著奇怪的服裝,以遮擋他們那蒼白的皮膚免受月光的傷害。

  • Well, this sinkhole is larger than the Saar lack pit which swallowed Boba Fett.

    嗯,這個天坑比吞掉波巴-菲特的薩爾缺坑還要大。

  • It is smaller than the Geonosis battle arena where Jango Fett was beheaded by Mace Windu.

    它比楊戈-菲特被梅斯-溫杜斬殺的吉奧諾西斯戰鬥競技場還要小。

  • I'm going with the cologne I wore on our first date.

    我要用我們第一次約會時用的古龍水。

  • I be this market.

    我是這個市場。

  • I bet my war keys.

    我賭上了我的戰車鑰匙。

  • Sorry, we're all full.

    對不起,我們都滿了。

  • Limited edition double edged light Sabry from Star Wars.

    星球大戰》中的限量版雙刃燈薩布里。

  • Episode one The Phantom Menace The decision is final Tabled.

    第一集 幻影的威脅 決定是最終決定 提交。

  • This motion is or is it?

    這個議案是還是?

  • Oh, George, Are everyone hates you with me?

    哦,喬治,每個人都討厭你和我在一起嗎?

  • Hope if it's badass, he wears a jet pack and a cape.

    希望如果是壞蛋,他戴著噴氣揹包和披風。

  • Pick a lane.

    挑一個車道。

  • Weirdo.

    怪人。

Whoa!

哇!

字幕與單字
由 AI 自動生成

單字即點即查 點擊單字可以查詢單字解釋