Placeholder Image

字幕列表 影片播放

由 AI 自動生成
  • - Ah!

    - 啊!

  • Doth my brother dare disrupt an active campaign?

    我的兄弟敢破壞一個積極的運動嗎?

  • [UPBEAT MUSIC]

    [UPBEAT MUSIC]

  • [LAUGHTER]

    [笑聲]

  • BOTH: We're good.

    我們很好

  • [GARGLING]

    [GARGLING]

  • [LAUGHTER]

    [笑聲]

  • [LIP TRILLING]

    [LIP TRILLING]

  • Grandad, twins are born birthday experts.

    爺爺,雙胞胎是天生的生日專家。

  • We've shared every birthday together, so we

    我們一起過每一個生日,所以我們。

  • know how to make them perfect.

    知道如何讓它們變得完美。

  • [SLAP]

    [SLAP]

  • [SLAP]

    [SLAP]

  • [KICK]

    [踢]

  • [TOOT]

    [嘟嘟]

  • [GASP]

    [GASP]

  • [WHIRRING]

    [呼嚕聲]

  • Yes!

    是的!

  • BOTH: Go Twitches!

    加油,抽搐!

  • Go Twitches!

    加油,抽搐!

  • Leia.

    莉婭

  • Luke.

    盧克

  • We've got to go back.

    我們得回去。

  • What?

    什麼?

  • I know where Luke is.

    我知道盧克在哪裡。

  • [APPLAUSE]

    [鼓掌]

  • Woo!

    嗚!

  • Nailed it!

    釘住了!

  • [LAUGHING]

    [笑]

  • [HIGH FIVING]

    [擊掌]

  • [WHOOSH]

    [WHOOSH]

  • Woo hoo!

    嗚呼!

  • Ian Lightfoot is fearless!

    伊恩-萊特福特無所畏懼!

  • [LAUGHTER]

    [笑聲]

  • [GASP]

    [GASP]

  • This is amazing!

    這是驚人的!

  • [LAUGHTER]

    [笑聲]

  • Yeah, but just keep going.

    是的,但只是繼續前進。

  • [LAUGHTER]

    [笑聲]

  • You still got the rope, right?

    你還帶著繩子,對吧?

  • Yeah, I got it.

    是的,我知道了。

  • Hey, let's do "Get Help."

    嘿,讓我們做 "得到幫助"。

  • What?

    什麼?

  • Get help, please!

    請找人幫忙!

  • My brother, he's dying.

    我哥哥,他快死了。

  • Get help.

    找人幫忙

  • Help him.

    幫助他。

  • [THUDS]

    [THUDS]

  • [GRUNT]

    [咕嚕]

  • I still hate it.

    我還是討厭它。

  • It's humiliating.

    這是很丟人的。

  • Not for me, it's not.

    對我來說,這不是。

  • [LAUGHTER]

    [笑聲]

  • Really?

    真的嗎?

  • [LAUGHTER]

    [笑聲]

  • What are these?

    這些是什麼?

  • The real question is, what are those?

    真正的問題是,那些是什麼?

  • Why do you have your toes out in my lab?

    為什麼你的腳趾頭在我的實驗室裡?

  • What?

    什麼?

  • You don't like my royal sandals?

    你不喜歡我的皇家涼鞋?

  • Oh, Elsa, they're beautiful, but you know I don't skate.

    哦,艾爾莎,他們是美麗的,但你知道我不滑冰。

  • Come on.

    來吧。

  • You can do it!

    你能做到的!

  • [GIGGLING]

    [咯咯]

  • Look out! Reindeer coming through!

    小心!馴鹿過來了!

  • I got it. I got it.

    我明白了,我明白了。我明白了。

  • I don't got it.

    我不明白

  • I don't got it! - Hey, guys.

    我沒有得到它!- 嘿,夥計們。

  • That's it, Olaf.

    就是這樣,歐拉夫。

  • [LAUGHTER]

    [笑聲]

  • Everybody, on three.

    各位,數到三。

  • ALL: One, two, three, freedom!

    一,二,三,自由!

  • [CHEERING]

    [歡呼]

  • Eh?

    誒?

  • 'Ohana means family.

    'Ohana的意思是家庭。

  • Family means nobody--

    家庭意味著沒有人...

  • Nobody gets left behind.

    沒有人被落下。

  • LILO: Or?

    還是?

  • Or forgotten.

    或被遺忘。

  • I know.

    我知道,我知道

  • I know.

    我知道,我知道

  • I hate it when you use 'ohana against me.

    我討厭你用 "奧哈那 "來對付我。

  • [GROANING]

    [呻吟]

- Ah!

- 啊!

字幕與單字
由 AI 自動生成

單字即點即查 點擊單字可以查詢單字解釋