字幕列表 影片播放 由 AI 自動生成 列印所有字幕 列印翻譯字幕 列印英文字幕 -Welcome back. I'm talking to Dwayne Johnson, -歡迎回來我正在和德維恩・約翰遜說話。 whose new NBC series, "Young Rock," 他的NBC新劇 "年輕的搖滾"。 premieres February 16th, at 8:00 p.m. 2月16日晚8點首映。 And joining us right now -- I'm very lucky -- 並加入我們現在 - 我很幸運 - is one of the actors from the series, Bradley Constant. 是該系列的演員之一,布拉德利-康斯坦特。 Bradley, there you are. 布拉德利,你在這裡。 Thank you so much for coming on, bud. 非常感謝你的到來,萌芽狀態。 You play young Rock. 你扮演年輕的搖滾。 You play Dwayne Johnson at 15 years old. 你在15歲時扮演德維恩-約翰遜。 -[ Laughs ] Yeah. -Do you know -- -你知道... I mean, you must have heard some of the stories. 我的意思是,你一定聽說過一些故事。 But I know from some of the stories I've heard from Dwayne, 但我從德維恩的一些故事中得知。 15, he's lived a pretty crazy life. 15歲,他的生活相當瘋狂。 I mean, he was getting arrested. 我的意思是,他被逮捕。 I mean, he's constantly moving around. 我的意思是,他不斷地移動。 I mean, crazy stories that you don't -- you have no idea. 我的意思是,瘋狂的故事,你不... 你不知道。 -Yeah. -Dwayne, you remember -杜恩,你還記得嗎? there was that one -- 有那一個 - kids thought you were an undercover cop? 孩子們以為你是個臥底警察? -Yes. When we were evicted from Hawaii, -是的當我們被趕出夏威夷的時候 we were forced to live, or go to, Nashville. 我們被迫住,或去,納什維爾。 So, when I went to Nashville -- 所以,當我去納什維爾 -- In the state of Hawaii, you can get your license at 14, 在夏威夷州,14歲就可以拿到駕照。 or at least you could back then, when I was a kid. 或至少你可以回到那時, 當我還是個孩子。 And so I show up in Nashville, driving a car, 所以我出現在納什維爾,開著一輛車。 full, full moustache, 6'4", 220 pounds. 滿滿的,滿滿的鬍鬚,6尺4寸,220斤。 The kids were in -- You know, I looked 孩子們是在 - 你知道,我看著。 not like too many people running around Nashville at that time. 不喜歡太多的人 跑在納什維爾在那個時候。 So, "21 Jump Street" was a popular TV show 所以,"21跳街 "是一部很受歡迎的電視劇。 that was happening at that time. 當時發生的。 Oh, for sure, they were like... -You're a narc. 當然,他們就像... -..."This is the real life -- We have the real-life . "這是真實的生活 -- -- 我們有真實的生活。 '21 Jump Street' happening in our school right now." '21跳街'現在就在我們學校發生。" And Bradley has the opportunity, and he crushed it, 而布拉德利有機會,他把它粉碎了。 of playing me at 15, that undercover-cop time. 在15歲時玩我,那個臥底警察的時間。 -Bradley, are -- are you -- were you ready to take on that role? -布拉德利,你... 你... 你準備好承擔這個角色了嗎? -Man, I was -- I was pumped. -夥計,我... ... 我很興奮。 I was extremely excited, yeah. 我非常興奮,是的。 -Dwayne, we have a photo of you at 15 years old. -Dwayne, 我們有一張你15歲時的照片. What do you remember about this guy? 你對這個人有什麼印象? -Oh, God. Don't do it. -哦,天啊別這樣做 [ Laughter ] [笑聲] -Wow! That's 15? -That's 15. -哇!那是15個? And I'm clearly aggressive. 而我顯然是咄咄逼人。 And I loved boom boxes. 而我喜歡吊箱。 And, you know, that was at the time 而且,你知道,這是在當時... where I was getting in trouble, 在那裡我遇到了麻煩。 trying to stay on the right path. 試圖保持在正確的道路上。 And, you know, Bradley, as you can see now, 而且,你知道,布拉德利,你現在可以看到。 has just such a great personality. 就是有這樣一個偉大的個性。 And he's so funny and charming, and he's a tremendous actor. 他是如此有趣和迷人, 他是一個巨大的演員。 Even though our show is a comedy, you know, 雖然我們的節目是喜劇,你知道的。 he's got to step into those 15-year-old shoes 他必須踏上那些15歲的鞋子。 where I was a complicated kid 在那裡我是一個複雜的孩子 who was getting in trouble a lot. 誰是越來越多的麻煩。 But -- But also -- And this is what I shared 但... 但也... 這是我分享的內容。 with Bradley is, man, I was getting in trouble, 與布拉德利是,男人,我是越來越麻煩。 I was getting arrested, I was -- 我被逮捕了,我是 - We got evicted, I was angry that we got evicted, 我們被驅逐了,我很生氣,我們被驅逐了。 I was angry that we were living paycheck to paycheck. 我很生氣,因為我們是靠工資生活的。 And I said, "But, Bradley," I said, 我說,"但是,布拉德利,"我說。 "If you can find that little voice "如果你能找到那個小聲音 and little thing inside you 和你內心的小東西 that allows you still to be a good kid." 讓你還能做個好孩子。" And I said, "You know, because I was still 我說:"你知道,因為我還在 a good kid at that time. 當時是個好孩子。 I think he really, really crushed it. 我覺得他真的,真的很厲害。 -Here's a photo of me at 15 or 14. -這是我15歲或14歲時的照片。 That's me. [ Both laugh ] 這就是我。[兩個笑] -Is that is a mullet? Is that is a mullet? -那是鯔魚嗎?那是鯔魚嗎? -Yeah, it was -- -It is a mullet! Wait a second. -是的,這是... ... 這是一個鯔魚!等一下. -It's kind of being a mullet a little bit. -這有點像一個鯔魚。 It's a lot going on. 這是一個很大的事情。 I don't know what hairstyle that is. 我不知道那是什麼髮型。 -And look how happy you are. Wait a second. -看你多開心你看你多開心 Are you -- Is this karaoke time? 你... 現在是卡拉OK時間嗎? -This is my house. We had -- -這是我的房子。我們有 -- My dad fixed some jukebox someone was throwing out. 我爸爸修了一些別人扔掉的唱機。 I was doing -- either singing or doing stand-up or something. 我在做... 要麼唱歌,要麼做脫口秀什麼的。 And it looks like there's a pizza-delivery guy at the house. 而且好像家裡有個送披薩的人。 I don't know why -- who that man is 我不知道為什麼... 那個人是誰? with the red shirt and white pants. 搭配紅色襯衫和白色褲子。 [ Laughter ] But odd. 但是很奇怪 Anyway, that was a Friday night at the Fallon house. 總之,那是一個星期五晚上,在法倫家。 I was probably doing something ridiculous. 我可能做了一些可笑的事情。 But I was -- Oh, that's me -- 但我是... 哦,那是我... All right, we can stop with the photos now. 好了,我們現在可以停止與照片。 This is just -- -Wait, wait, are you going -- 等等,你要... Are you going to school? [ Laughter ] 你要去學校嗎?[笑聲] -That is not a Halloween costume. -這不是萬聖節的服裝。 That is actually what I wore to work. 其實我就是穿這個去上班的。 I got a job -- I got a job as soon as I could. 我找到了一份工作 -- 我儘快找到了一份工作。 I can't believe they had that photo. 我不相信他們有那張照片。 Gosh. -What were you doing? 天哪-你在做什麼? Were you at a pizza joint? -[ Laughs ] 你是在一個比薩餅店?-[笑] -I was an old -- looks like I was an old-timey bartender. -我是一個老... 看起來我是一個老式的酒保。 I don't know what I was doing. That was a -- 我不知道我在做什麼。那是一個... -Ice-cream parlor or something. -冰淇淋店什麼的。 -No, I was a bag boy at a grocery store. -不,我在雜貨店當過包工頭。 I was the best. Uh, yeah. 我是最好的。嗯,是的。 If you -- People would request -- 如果你 -- 人們會要求 -- They would request me. They're like, "Get me Jimmy." 他們會要求我。他們會說:"幫我接吉米" I was fast, and I would put eggs on top. 我的速度很快,我會在上面放雞蛋。 I knew how to do it, man. -That was my first -- 我知道該怎麼做,夥計-那是我第一次... one of my first jobs, too. I worked at a grocery store. 也是我的第一份工作之一。我在一家雜貨店工作。 -Did you really? -Up until last year, -真的嗎?-直到去年 when I booked this, yeah. 當我預訂了這個,是的。 -Bradley, where's your 15-year-old photo? -布拉德利,你15歲的照片呢? -Oh, goodness. -Didn't we drag one -哦,天啊-我們不是拖了一個嗎? out of Bradley's -- Yeah, ooh! 從布拉德利的 - 是啊,哦! -[ Laughs ] -What's this guy? -這傢伙是什麼人? What's this bit? -All right. 這一點是什麼?-好吧 Look. Okay. So, 15-year-old Bradley. 聽著,好吧好吧,15歲的布拉德利 I was -- I think I was trying to say, 我... 我想我想說的是: "Hey, I don't have money, so don't ask me," "哎,我沒錢,別問我"。 so I had empty pockets and everything. 所以,我有空口袋和一切。 I was like, "Don't bother me." I don't know. 我當時想,"不要打擾我。"我也不知道 I don't know. -Wait. That's your bit is to come in -等一下那是你的位子,你要進來 with your pockets hanging out? 兜裡的錢都沒了? [ Laughter ] [笑聲] -I don't know. I felt really cool -我不知道我不知道。 我覺得真的很酷 with that sweater, man. 與毛衣,男人。 Bamm-Bamm with a Louisville slugger, come on. 斑斑和路易斯維爾的猛男,來吧。 -Let me see that. -讓我看看 That's not even, like, the real -- 這甚至不是一樣,真正的 - Bamm-Bamm had white hair or blond hair. 斑斑有白髮或金髮。 -Look. -Yeah, that's like Blam-Blam. -是的,就像 "布拉姆 "一樣。 -That's like Boom-Boom. [ Laughter ] -這就像Boom -Boom。[笑聲] -Boom-Boom. [ Laughter ] -嘣嘣。[笑聲] -That's fake Bamm-Bamm. Oh, my gosh. -那是假的 "斑斑"。哦,我的天哪。 Bradley, when you come on my show, 布拉德利,當你來到我的節目。 'cause I'm telling you right now, dude, 因為我現在就告訴你,夥計。 when you come on my show, 'cause I'm telling you, 當你來到我的節目, 因為我告訴你, I think you're gonna be nominated for an Emmy one day, 我想有一天你會被提名為艾美獎得主的。 and when you do, you come on my show, 當你這樣做,你來我的節目。 and you have to have the pockets out 你必須有口袋出來 and the Bamm-Bamm sweatshirt. [ Laughter ] 和Bamm -Bamm運動衫。[笑聲] -I got it. -我知道了 Don't ask me for money 'cause I won't have it. 不要問我要錢,因為我沒有錢。 [ Laughter ] [笑聲] -Congrats on everything. -恭喜你的一切。 I want to show a clip of the show. 我想展示一下節目的片段。 Here's a look at the premiere episode of "Young Rock." 下面就來看看 "青春搖滾 "的首播劇情。 Take a look at this, everybody. 大家看看這個。 -Anyway, best part is, Karen invited me to a party tonight. -最棒的是,凱倫邀請我今晚去參加一個派對 So, life is good, huh? -It is. 所以,生活是美好的,是吧?-是的 -Well, it's not gonna last. Fine-ass Karen aside, -好吧,它不會持久。一邊的凱倫是個好屁股 the reason why these girls haven't been giving you 為什麼這些女孩沒有給你的原因。 the time of day isn't 'cause you look poor. 一天的時間是不是因為你看起來很窮。 It's 'cause you look like an undercover cop, 因為你看起來像個臥底警察。 like Johnny Depp from "21 Jump Street." 就像 "21跳街 "裡的約翰尼・德普一樣。 -No one thinks that. -沒有人這麼想 -Dwayne, everyone thinks that. -Dwayne, 每個人都這麼想 -[ Whispering ] He's looking at me. -他在看我。 He's a cop, like Johnny Depp. 他是個警察,就像約翰尼・德普一樣。 -I'm 15! -我才15歲! -You have a full moustache, and you're bigger than a dad. -你留著滿臉的小鬍子,比爸爸還大。 You look like you work at an auto-parts store. 你看起來像在汽車配件店工作。 -Whatever, man. -隨便吧,夥計 None of that matters now that I got a girl into me. 現在這些都不重要了,我有一個女孩喜歡我。 -Yeah, but that girl thinks you're rich, and you're not. -是的,但那個女孩認為你很有錢,而你不是。 -Dwayne Johnson and Bradley Constant. -Dwayne Johnson和Bradley Constant. "Young Rock" premiere February 16th "青春搖滾 "2月16日首發 at 8:00 p.m., on NBC. 晚上8點,NBC電視臺。 Daniel Kaluuya joins us when we come back. 丹尼爾-卡魯亞回來後加入我們。 Thanks so much, guys. I appreciate it. 非常感謝,夥計們。我很欣賞它。
A2 初級 中文 TheTonightShow 布拉德利 笑聲 納什維爾 搖滾 照片 德維恩-約翰遜與布拉德利-康斯坦丁的青少年照片被烤焦了。 (Dwayne Johnson Roasts Jimmy’s Teenage Photos with Bradley Constant) 5 0 林宜悉 發佈於 2021 年 02 月 11 日 更多分享 分享 收藏 回報 影片單字