字幕列表 影片播放 由 AI 自動生成 列印所有字幕 列印翻譯字幕 列印英文字幕 ♪ ♪ ♪ >> Stephen: HEY, EVERYBODY, 嘿,EVERYBODY。 WELCOME BACK TO "A LATE SHOW." 歡迎回到 "深夜秀"。 MY FIRST GUEST TONIGHT IS AN ACTOR AND WRITER YOU KNOW FROM 今晚我的第一位嘉賓是一位演員兼作家,你知道他是來自於 "SATURDAY NIGHT LIVE," "WONDER WOMAN 1984," AND "BRIDESMAIDS." "週六夜現場"、"1984年女巫 "和 "新娘子"。 PLEASE WELCOME TO "A LATE SHOW," KRISTEN WIIG! 歡迎來到 "晚間秀",KRISTEN WIIG! HEY, KRISTEN. 嘿,KRISTEN。 >> HI, HI! >> 嗨,嗨! >> Stephen: HEY, GOOD TO SEE YOU. >> 史蒂芬:嗨,很高興見到你。 THANK YOU SO MUCH FOR BEING HERE. 謝謝你來這裡。 >> I'M SO-- I'M VERY EXCITED TO BE HERE, VERY EXCITED. >> 我很... 我很高興來到這裡,很興奮。 >> Stephen: I'M EXCITED BECAUSE I'VE BEEN A FAN OF YOURS >> Stephen: 我很興奮,因為我一直是你的粉絲。 FOR A LONG TIME BUT WE HAVEN'T MET-- I DON'T THINK WE MET 很久了,但我們還沒有見過面 -- 我想我們沒有見過面。 CASUALLY AT ONE OF THOSE THINGS WHERE YOU CASUALLY RUN INTO 如果你在這些事情中,你一定會碰上 PEOPLE WHO DO THE SAME JOB. 人們誰做同樣的工作。 IT'S LOVELY TO HAVE YOU HERE. 很高興有你在這裡。 YOU'RE LOOKING VERY CHIC AND FLORAL. 你看起來很時髦,很花哨。 >> THANKS. >> 謝謝。 I THOUGHT I WOULD TRY AND WEAR SOMETHING HAPPY. 我想我會嘗試,穿一些快樂的東西。 >> Stephen: IT IS GOOD. >> 斯蒂芬:它是好的。 WE NEED IT NOW MORE THAN EVER, MORE THAN EVER. 我們現在比以往任何時候都需要它,比以往任何時候都需要。 THAT'S WHY I HAVE BROWN WALLPAPER. 這就是為什麼我有棕色的牆紙。 THAT'S MY WAY TO TRY TO RAISE AMERICA'S SPIRITS. 這就是我試圖提高美國精神的方法。 YOU ARE PARTICULARLY-- I'M PARTICULARLY IMPRESSED BY YOU 你是特別... 我是特別被你打動了 BEING SO PUT TOGETHER BECAUSE YOU ARE THE MOTHER OF TWO SMALL 因為你是兩個小傢伙的母親,所以才會如此緊密地聯繫在一起。 CHILDREN. 兒童: >> YES. >> 是。 >> Stephen: OF THE BABIES. >> 嬰兒的。 LIKE LESS THAN A YEAR OLD, LIKE BABY-BABIES. 像不到一年大,像嬰兒嬰兒。 >> BABY-BABY-BABIES. >> BABY-BABY-BABIES。 YES, THEY'RE TINY LITTLE, LOUD BABY S. 是的,他們是小小的,大聲的寶貝S。 >> Stephen: ARE WE CRUISING AT THIS POINT? >> 斯蒂芬:我們是否在這個點上航行? >> WE'RE CRUISING, CRAWLING. >> 我們正在航行,爬行。 THEY'RE VERY CLOSE TO-- TO STARTING TO REALLY WALK AROUND. 他們非常接近 -- 開始真正走動起來。 >> Stephen: THEY CAN FIGHT BACK. >> 他們可以反擊。 THEY CAN FIGHT BACK. 他們可以反擊。 >> YEAH, THEY CAN FIGHT BACK. >> 是的,他們可以反擊。 >> Stephen: VERY SOON. >> 史蒂芬:很快。 AND THERE ARE TWO OF THEM. 有兩個人。 AND THERE ARE TWO OF THEM. 有兩個人。 >> YES. >> 是。 >> Stephen: AND THEY'LL TEAM UP. >> 他們會合作的。 >> AND THEIR TWINS SO THEY'LL GANG UP. >> 和他們的雙胞胎,所以他們會結伴而行。 >> Stephen: THEY HAVE THE LANGUAGE. >> 他們有語言。 YOU'LL NEVER UNDERSTAND A THING THEY SAY. 你永遠也不會明白他們說的話。 WHAT'S IT LIKE TO BE A YOUNG PARENT WITH TWO KIDS DURING 作為一個年輕的父母,在兩個孩子期間是什麼樣子的? COVID. COVID: "A," YOU WANT TO SHOW THEM TO PEOPLE AND YOU CAN'T REALLY DO "A",你想把它們展示給人們看,而你卻不能真正做到。 THAT TOO MUCH. 太多了。 >> YEAH. >> 是的。 >> Stephen: BUT, "B," YOU'RE TRAPPED INSIDE. >> 但是,"B",你被困在裡面了。 >> WE'RE TRAPPED. >> 我們被困住了。 WE'RE TRAPPED. 我們被困住了。 AND, I MEAN-- WELL, WE TAKE THEM OUTSIDE. 我是說... 我們把它們帶到外面去。 WE DON'T JUST LEAVE THEM-- WE GO FOR WALKS. 我們不只是離開他們, 我們去散步。 BUT THAT'S PRETTY MUCH IT. 但這是相當多的吧。 AND THEY-- YEAH, THEY'RE LIKE QUARANTINE BABIES. 而他們... ... 是的,他們就像定量的嬰兒。 THEY DON'T-- THEY DON'T SEE PEOPLE. 他們沒有 -- 他們沒有看到人。 AND WHEN THEY DO SEE PEOPLE, THEY'RE JUST LIKE... 當他們看到人的時候,他們就像... ... LIKE SOMEONE RODE A BIKE BY US, AND THEY WERE JUST LIKE-- THEIR 就像有人騎著自行車從我們身邊經過,他們就像... ... 他們的 BRAINS EXPLODED. 腦子爆炸了。 THEY'RE LIKE, "THERE ARE MORE OF OF US! 他們說,"我們的人更多! ." ." >> Stephen: WE THOUGHT YOU WERE THE ONLY BIG ONES. >> 我們以為你們是唯一的大人物。 >> YEAH. >> 是的。 >> Stephen: YOU'VE GOT A-- THE NEW MOVIE "BARB AND STAR GO TO >> 史蒂芬:你有一個--新電影 "BARB和明星去"。 VISTA DEL MAR." VISTA DEL MAR." I-- I-- THE PEOPLE I TRUST MOST IN THE WORLD EYE HAVEN'T HAD A 我... 我... 我最信任的人 在世界上的眼睛還沒有一個 CHANCE TO SEE IT YET MYSELF, JUST CARDS ON THE TABLE, BUT 自己有機會看到它,只是桌子上的卡片,但。 PEOPLE-- >> I APPRECIATE IT. 人 -- >> 我很欣賞它。 >> Stephen: THE PEOPLE I TRUST MOST IN THE WORLD THINK THIS IS >> 史蒂芬: 世界上我最信任的人認為這是我最信任的人。 ONE OF THE FUNNIEST THINGS EVER MADE. 有史以來最有趣的事情之一。 THE JOKE-PER-MINUTE RATIO AND QUALITY JOKES AND SURREAL AND 每分鐘的笑話比率和品質笑話和真實的和。 STRANGE AND FUNNY AT THE SAME TIME. 陌生而有趣的同時。 PERFECT FOR COVID. 完美的COVID。 YOU WROTE WITH THIS YOUR COWRITER, M MUMOLO. 你和這個你的作者穆莫洛一起寫的。 HOW DID THIS IDEA COME TO YOU? 你是怎麼想到這個主意的? >> WE STARTED DOING THESE CHARACTERS SPECIFICALLY WHEN WE >> 我們開始做這些角色時,特別是當我們 WERE WRITING "BRIDESMAIDS." 我們正在寫 "新娘子"。 IT WAS KIND OF, LIKE, MAYA'S CHARACTER IS MOM, AND WE WROTE 就像,瑪雅的角色是媽媽,我們寫的是... ALL THESE SCENES WITH HER MOM TALKING TO HER FRIENDS ABOUT, 所有這些場景,她的媽媽跟她的朋友們說: YOU KNOW, GOING TO COSCO AND YOU CAN BUY CLOTHES THERE. 你知道,去中遠,你可以在那裡買衣服。 AND THESE REALLY LONG SCENES. 和這些很長的場景。 AND WE WOULD TURN THEM IN, AND THEY WOULD BE LIKE, "GUYS, THIS 我們把它們交上去,他們就會說:"夥計們,這... ... HAS NOTHING TO DO WITH THE PLOT OF THE MOVIE." 與電影的情節無關。" BUT WE JUST FELL IN LOVE WITH THESE LADIES AND WE KIND OF JOBD 但是,我們只是愛上了這些女孩,我們有點JOBD。 AROUND LIKE, "MAYBE ONE DAY WE'LL WRITE SOMETHING." "也許有一天我們會寫出一些東西來" AND THEN WE KIND OF THOUGHT ABOUT THE TITLE FIRST, WHICH 然後我們就先想了一下標題,這就是 PROBABLY ISN'T THE WAY YOU'RE SUPPOSED TO DO IT. 可能不是你應該做的方式。 BUT. 但是, >> Stephen: SURE. >> Stephen: SURE. ASK YOU'RE STAR. 問你是明星。 >> I'M STAR AND SHE'S BARB. >> 我是明星,她是BARB。 >> Stephen: AND ANNIE IS BARB. >> 安妮是巴伯。 STAR IS SHORT FOR, OF COURSE, STARBRA. 星星是簡稱,當然,STARBRA。 >> Stephen: AND BARB IS? >> 史蒂芬:和BARB是? >> JUST BARB. >> Just BARB. >> Stephen: JUST BARB. >> Stephen: Just BARB. NOT SHORT FOR ANYTHING. 不短的東西。 HOW DID YOU-- YOU'VE GOT A GREAT MIDWESTERN ACCENT IN THIS. 你怎麼... ... 你有一個偉大的西部口音在這。 HOW DID YOU-- WHERE DID YOU GET IT? 你怎麼... ... 你從哪裡得到的? DO YOU HAVE ANY MIDWESTERN CRED? 你有中西部的證書嗎? >> NO, I DON'T. >> 不,我沒有。 ACTUALLY-- WELL, I'M FROM-- I MOVED TO ROCHESTER, NEW YORK, 事實上... 我從... 我搬到了紐約的羅徹斯特。 WHEN I WAS IN, LIKE, EIGHTH GRADE. 當我在,喜歡,八年級。 AND THERE ARE PARTS OF ROCHESTER THAT HAVE THAT SORT OF, LIKE, 有些地方的羅徹斯特有這樣的,比如: THAT "A." 那 "A"。 LIKE CAHR. 像CAHR。 JUST LIKE DOING THOSE CHARACTERS, I DON'T KNOW, THIS 就像做這些角色,我不知道,這一點。 SORT OF MIDWESTERN ACCENTS, YOU KNOW,. 某種程度上說是中西部的風格,你知道,。 >> Stephen: DO YOU HAVE A MIDWESTERN HOOK. >> 史蒂芬:你有一箇中西部的鉤子嗎。 DO YOU HAVE A THING YOU HAVE TO SAY TO GET YOU INTO IT? 你有什麼不得不說的話讓你進去嗎? >> JUST BARB. >> Just BARB. UNFORTUNATELY, HERS IS STAR, SO WE JUST START TALKING LIKE THAT. 不幸的是,她是明星,所以我們就開始這樣說話。 I DON'T KNOW. 我不知道。 >> Stephen: SO WHAT HAPPENS? >> 史蒂芬:所以發生了什麼? WHAT'S IT ABOUT? 這是什麼意思? >> WELL, IT'S ABOUT THESE TWO MIDDLE-AGED WOMEN WHO ARE FROM >> 是關於這兩個中年婦女的,她們來自... THIS VERY SMALL TOWN, SOFT ROCK, NEBRASKA. 這個非常小的城鎮,軟巖,內布拉斯加州。 AND THEY ARE... THINGS HAPPEN IN THEIR LIFE WHERE THEY'RE SORT 而他們是...在他們的生活中,發生了一些事情,他們的生活是這樣的 OF, LIKE, FORCED TO QUESTION WHAT THEY'RE DOING, AND THEY 的,比如,被迫質疑他們在做什麼,而他們。 DECIDE TO GO ON THE FIRST VACATION THAT THEY'VE EVER HAD. 決定去他們曾經有過的第一次度假。 AND THEY GO TO THIS PLACE CALLED VISTA DEL MAR IN FLORIDA. 他們去了佛羅里達州的這個叫VTA DEL MAR的地方。 AND THEY GET KIND OF INVOLVED IN THIS VILLAIN'S PLOT TO KILL 而他們也被捲入了這個罪犯的殺戮計劃中。 EVERYONE IN THE TOWN ( LAUGHS ) 全城的人都在笑。 IT'S HILARIOUS! 太搞笑了! >> Stephen: AND JAIME DORNAN, O. >> 斯蒂芬:和JAIME DORNAN,O。 >> YES. >> 是。 >> Stephen: IS YOUR COSTAR IN THIS. >> 史蒂芬:你的明星在這。 >> JAIME DORNAN, WE'RE SO EXCITED FOR PEOPLE TO SEE HIM IN >> JAIME DORNAN,我們很高興讓大家看到他的表演。 THIS MOVIE BECAUSE HE IS EYE MEAN, WE ASKED HIM TO DO A LOT 這部電影,因為他是眼睛的意思,我們要求他做了很多。 OF REALLY CRAZY THINGS. 真正瘋狂的事情。 AND HE'S SO FUNNY. 他是如此有趣。 HE SINGS IN THE MOVIE. 他在電影裡唱歌。 HE'S... HE'S JUST, LIKE, WAS A DREAM TO WORK WITH. 他...他只是,喜歡,是一個夢想的工作。 HE WAS AMAZING. 他是一個驚人的。 >> Stephen: WE HAVE A CLIP HERE. >> 我們有一個片段在這裡。 CAN YOU TELL US WHAT'S GOING ON BETWEEN YOU AND JAIME DORNAN? 你能告訴我們你和傑米-多南之間發生了什麼嗎? >> OH, I THINK THIS IS WHERE I'M LEAVING HIS HOTEL ROOM. >> 哦,我想這是我離開他的酒店房間的地方。 I THINK. 我想。 IS THIS THE CLIP YOU HAVE? 這是你有的片段嗎? >> Stephen: I THINK IT IS. >> 史蒂芬:我想是的。 WHY WERE YOU LEAVING HIS HOTEL ROOM, STAR? 你為什麼要離開他的酒店房間,明星? >> I THINK I'M LEAVING HIS HOTEL ROOM AND I THINK HE'S GOING TO >> 我想我離開了他的酒店房間,我想他要去。 ASK ME SOMETHING ROMANTIC. 問我一些浪漫的事情。 >> Stephen: OKAY, JIM. >> 史蒂芬:好的,吉姆。 >> LOOK, STAR, I... >> 看,星星,我... ... I REALLY LIKE YOU. 我真的很喜歡你。 >> YES, I WILL! >> 是的,我會的! >> WHAT? >> 什麼? >> HM? >> HM? OH, OH, NOTHING, NEVER MIND. 哦,哦,沒事,從來沒有介意。 I THOUGHT YOU WERE-- IT'S NOT. 我以為你是... 不是的 IT'S OKAY. 它的確定。 NEVER MIND. 永遠不會介意。 -- MY HEAD IS JUST A LITTLE... -- 我的頭有點... ... ( PHONE RINGING ) >> THAT'S MY CELL PHONE. (電話鈴聲) >> 這是我的手機。 >> OH. >> OH. >> IT'S WORK. >> 它的工作。 I SHOULD PROBABLY TAKE THIS. 我可能會採取這種。 >> OKAY. >> OKAY。 >> Stephen: PLEASE TELL ME THAT RELATIONSHIP PAYS OFF. >> 斯蒂芬:請告訴我,關係會有回報。 >> I'M NOT GIVING ANY SPOILERS. >> 我不會給任何的破壞者。 >> Stephen: OKAY, I'M JUST TRYING-- I'M JUST TRYING TO PUT >> 好吧,我只是想... ... 我只是想把... ASSES IN THE SEAT. 屁股在座位上。 THAT'S ALL-- >> THERE ARE SOME HOT, STEAMY -- 這就是全部 - >>有一些熱,蒸汽 - >> Stephen: "50 SHADES" KIND OF ACTION GOING ON? >> 史蒂芬: "50陰影 "的行動是怎樣的? >> YEAH. >> 是的。 >> Stephen: OKAY, GOOD, GOOD. >> 史蒂芬:好的,好的,好的。 IT'S ABOUT A VACATION GONE WRONG, AND HAVE YOU HAD BAD 這是關於一個錯誤的假期,你有沒有不好的。 VACATION EXPERIENCES? 度假經驗? HAVE YOU EVER HAD ANYTHING GO SIDEWAYS OW? 你有過任何事情去橫著走嗎? >> SIDEWAYS, YES. >> 旁路,是的。 MY BOYFRIEND AT THE TIME, AVI, WE WENT TO CHILI. 我當時的男朋友AVI,我們去了智利。 HE HAS A LOT OF FAMILY, SO WE WENT TO SANTIAGO. 他有很多家人,所以我們去了聖地亞哥。 WE TRAVELED AROUND. 我們四處遊歷。 IT WAS, LIKE, ONE OF THE BEST TRIPS OF MY LIFE. 這是我一生中最棒的旅行之一。 AND WE WERE HIKING WITH A GUIDE, AND HE HAD ACTUALLY BEEN WITH US 我們和一個嚮導一起徒步旅行,而他實際上一直和我們在一起。 ALL WEEK, AND IT WAS OUR LAST DAY. 整個星期,這是我們的最後一天。 AND I ACTUALLY THOUGHT-- SPEAKING OF THAT CLIP-- I 我還以為... 說到那個片段... ACTUALLY THOUGHT THAT HE WAS GOING TO PROPOSE TO ME BECAUSE 其實我還以為他要向我求婚,因為 THE GUIDE WAS ALWAYS WITH US. 指南一直在我們身邊。 AND HE WAS JUST LIKE, "YOU KNOW WHAT, WHY DON'T YOU GUY GOES ON 他只是想,"你知道嗎,為什麼你不傢伙去的。 THIS HIKE, JUST THE TWO OF YOU, AND I'LL MEET YOU ON THE OTHER 這次登山,只有你們兩個人,我會在另一個地方等你們。 SIDE. 側面: IT'S LIKE 40 MINUTES. 它像40分鐘。 I'LL GIVE YOU MY WALKIE. 我把我的步行車給你。 IT WILL BE FINE." 會沒事的。" I WAS LIKE OKAY, THAT'S WEIRD, HE'S NOT COMING WITH US. 我想好了,這很奇怪,他不會和我們一起去。 FULLY THINKING I'M GETTING PROPOSED TO. 完全認為我被提議。 SO WE'RE WALKING AND IT IS THE MOST, LIKE, BEAUTIFUL-- LIKE 所以,我們正在散步,它是最, 喜歡,美麗的 - 喜歡。 WILD HORSES COMING UP TO US. 野馬來找我們了。 >> Stephen: WHERE IS THIS AGAIN? >> 史蒂芬:這又是在哪裡? >> LI HIKE A HUGE NATIONAL FORES >> Stephen: IN PATAGONIA. >> LI HIKE A HUGE NATIONAL FORES >> Stephen: IN PATAGONIA. >> YES. >> 是。 THE MOST BEAUTIFUL PLACE. 最美麗的地方。 WE'RE WALKING DOWN THIS PATH AND I'M LIKE, YOU KNOW... 我們走在這條路上,我想,你知道... ... AND I SEE THIS, LIKE, HEAD POP OUT OF THE GRASS, LIKE THIS KIND 我看到這一點,像,頭從草地上跳出來,像這樣的。 OF HEAD. 的頭。 AND I'M, LIKE, OH, IT'S A LARGE PUMA, LIKE A VERY LARGE PUMA. 而我,喜歡,哦,這是一個很大的PUMA, 像一個非常大的PUMA。 >> Stephen: LIKE A MOUNTAIN LION? >> Stephen: LIKE A MOUNTAIN LION? >> YES. >> 是。 LIKE, 360, THERE'S NO ONE, WE COULD SCREAM-- WHICH I DID-- AND 就像,360,沒有人, 我們可以尖叫 - 我做到了 - 和。 NO ONE WOULD HEAR US. 沒有人會聽到我們的聲音。 AND WE WERE TOLD IF YOU SEE A PUMA-- YOU PROBABLY WON'T. 我們被告知,如果你看到PUMA,你可能不會看到。 PEOPLE COME THERE FROM ALL OVER THE WORLD TO PUMA WATCH AND A 人們從世界各地趕來這裡觀看PUMA手錶,並在這裡舉行一場精彩的表演。 LOT OF THEM GO HOME, THEY DON'T SEE ONE. 很多人都回家了,他們沒有看到一個。 IF YOU HEAR ONE-- OR IF YOU SEE ONE, CLAP YOUR HANDS, MAKE A LOT 如果你聽到或看到一個,拍拍手,做了很多。 OF NOISE, DON'T RUN, DON'T TURN AROUND, WHATEVER. 的噪音,不跑,不轉身,什麼的。 SO THIS PUMA IS WALKING TOWARDS US, LIKE, JUST WALKING TOWARDS 所以,這個PUMA是向我們走來的,就像,只是向我們走來的。 US. 美國: AND WE'RE BACKING UP AND WE'RE CLAPPING AND SCREAMING. 我們正在備份,我們正在拍打和尖叫。 I DON'T EVEN KNOW WHAT-- I WAS LIKE, "GET OUT OF HERE! 我甚至不知道是什麼 - 我想,"離開這裡! LEAVE US ALONE!" I DON'T KNOW WHAT I WAS SAYING. 讓我們單獨待著!"我不知道我在說什麼。 AND THIS IS IT. 這就是它。 I THOUGHT IT WAS LIKE MY LIFE-- I IMAGINED THE WHOLE THING GOING 我覺得這就像我的生活 -- 我想象著整個事情的發展。 DOWN. 下。 >> Stephen: RIGHT. >> Stephen:右邊。 >> AND OVER THE HILL, WE SEE THESE PEOPLE COMING OVER, AND >> 在山丘上,我們看到這些人過來,然後。 I'M LIKE, "HELP! 我想,"幫助!"。 HELP! 救命! PUMA!" SCREAMING AND THEY'RE RUNNING PUMA!"尖叫聲和他們正在運行 TOWARDS US AND THEY HAVE CAMERAS. 向我們走來,他們有相機。 THEY WERE, LIKE, PUMA WATCHING. 他們,喜歡,PUMA觀看。 THEY WERE TRYING TO SEE PUMAS ON THIS TRIP. 他們試圖在這次旅行中看到美洲豹。 AND THEY COME DOWN AND THEY'RE LIKE, "SHUT UP! 他們下來,他們就像,"閉嘴!"。 YOU'RE GOING TO SCARE THE PUMA" AND THE PUMA GETS, LIKE, MAYBE 你會嚇到彪馬的",而彪馬得到的,就像,可能。 EIGHT FEET AWAY AND IS JUST LIKE... AND JUST TURNS AND GOES 八英尺遠,就像...而只是轉身而去 THE OTHER DIRECTION. 其他方向: WE ARE-- I'M CRYING, MY BOYFRIEND IS, LIKE, SHAKING, AND 我們是 - 我哭了,我的男朋友是,喜歡,顫抖,和。 THESE PEOPLE ARE JUST RUNNING AFTER IT TAKING PICTURES. 這些人只是跑在它後面拍照。 AND BASICALLY PUMAS DON'T ATTACK PEOPLE THERE, BUT WE DIDN'T-- 基本上,美洲豹不會攻擊那裡的人,但我們沒有 -- YOU WOULDN'T KNOW THAT. 你不會知道的。 PFS, LIKE, A SIX-FOOT, FIVE-FOOT PUMA. PFS,喜歡,一個六英尺,五英尺的PUMA。 >> Stephen: ANY SIZE IS PRETTY BIG. >> Stephen: 任何尺寸都是很大的。 >> ANY SIZE IT BIG, AND NO ONE WAS THERE. >> 任何尺寸的大,沒有人在那裡。 AND, I MEAN, NEEDLESS TO SAY, HE DIDN'T PROPOSE TO ME. 而且,我的意思是,不用說,他沒有向我求婚。 >> Stephen: WHAT? >> 史蒂芬:什麼? DID YOU-- >> NO, IT DIDN'T FOLLOW THAT. 你有沒有... ... >> 不,它沒有遵循的。 >> Stephen: BECAUSE THE PUMA DIDN'T SHOW UP? >> 史蒂芬:因為PUMA沒有出現? WAS IT IN THE CARDS AND THE PUMA RUINED IT? 難道是卡片上的內容和PUMA毀了它? >> NO, THERE WERE A COUPLE OF TIMES ON THE TRIP I THOUGHT, >> 不,有幾次在旅途中我以為。 "OH, THIS IS HAPPENING," AND IT DIDN'T HAPPEN. "哦,這是發生," 它沒有發生。 >> Stephen: I JUST WANT TO POINT OUT, EARLIER YOU SAID, "MY >> 斯蒂芬:我只想指出,之前你說過,"我的。 FORMER-- MY BOYFRIEND AT THE TIME," YOU SAID. 你說:"前... ...我當時的男朋友。 >> OH, NO, NO, I MEANT BECAUSE HE'S NOW MY HUSBAND. >> 哦,不,不,我是說因為他現在是我的丈夫。 WE DID GET MARRIED. 我們真的結婚了。 >> Stephen: I DIDN'T KNOW. >> 史蒂芬:我不知道。 I JUST WANTED TO CLEAR UP EVERYTHING. 我只是想澄清一切。 >> OH, NO, NO, NO. >> OH,NO,NO,NO。 IT WASN'T A DIFFERENT PERSON. 這不是一個不同的人。 >> Stephen: OKAY, GOOD, ALL RIGHT. >> 斯蒂芬:好的,好的,所有的權利。 "BARB AND STAR GO TO VISTA DEL MAR" IS AVAILABLE ON FRIDAY "BARB AND STAR GO TO VISTA DEL MAR "可供週五使用。 WHERE YOU RENT MOVIES. 你租電影的地方: KRISTEN WIIG, EVERYBODY. KRISTEN WIIG,每個人。 WE'LL BE BACK WITH "CLARICE" ON CBS, REBECCA BREEDS. 我們將回到 "CLARICE "在CBS,REBECCA BREEDS。 ♪ ♪ ♪ ♪
A2 初級 中文 TheLateShow 史蒂芬 斯蒂芬 明星 嬰兒 看到 克里斯汀-維格談她為何如此期待人們看到傑米-多南出演 "芭比與明星"? (Kristen Wiig On Why She's So Excited For People To See Jamie Dornan In "Barb & Star") 3 0 林宜悉 發佈於 2021 年 02 月 11 日 更多分享 分享 收藏 回報 影片單字