Placeholder Image

字幕列表 影片播放

自動翻譯
  • Volkswagen is tapping into Microsoft's cloud computing expertise to help develop self driving cars.

    大眾汽車正在利用微軟的雲計算專長,幫助開發自動駕駛汽車。

  • The German giant owns numerous brands, including Audi and Porsche, but its various units had all been making their own efforts on self driving tech.

    這家德國巨頭擁有包括奧迪、保時捷在內的眾多品牌,但其各組織、部門都曾在自動駕駛技術上做出自己的努力。

  • Last year, VW consolidated some of those programs into one subsidiary, but the many brands were still using assorted different systems to develop software.

    去年,大眾將其中的一些項目整合到一個子公司,但眾多品牌仍在使用各種不同的系統來開發軟件。

  • Now they will all be hooked up to Microsoft's cloud.

    現在,它們都將被連接到微軟的雲端。

  • That will also help VW tackle one off.

    這也將幫助大眾解決一關。

  • Tesla's big perceived advantage is the ability to do regular updates.

    特斯拉最大的認知優勢是能夠做到定期更新。

  • Software developed in the cloud will now be beamed straight into cars, allowing them to develop new functions over time.

    現在,在雲端開發的軟件將直接傳送到汽車上,使他們能夠隨著時間的推移開發新功能。

  • That means vehicles can hit the road with only limited self driving ability, but then grow mawr autonomous as the years pass.

    這意味著車輛在上路時只能具備有限的自動駕駛能力,但隨著歲月的流逝,車輛的自主性會不斷增強。

Volkswagen is tapping into Microsoft's cloud computing expertise to help develop self driving cars.

大眾汽車正在利用微軟的雲計算專長,幫助開發自動駕駛汽車。

字幕與單字
自動翻譯

影片操作 你可以在這邊進行「影片」的調整,以及「字幕」的顯示

B1 中級 中文 開發 駕駛 自動 雲端 微軟 軟件

大眾汽車為自動駕駛汽車接入微軟雲端 (Volkswagen taps Microsoft cloud for self driving cars)

  • 12 0
    林宜悉 發佈於 2021 年 02 月 11 日
影片單字