Placeholder Image

字幕列表 影片播放

由 AI 自動生成
  • We asked you, the fans, to

    我們問你,球迷,以

  • share your favorite moments

    分享您最喜歡的時刻

  • from the, To All The Boys movies.

    從,《致所有男孩》電影中。

  • And before the final film comes out,

    而在最終電影出來之前。

  • we wanted to revisit them.

    我們想重新審視他們。

  • These are the iconic moments

    這些都是標誌性的時刻

  • we will never forget.

    我們永遠不會忘記。

  • So here they are.

    所以他們在這裡。

  • This is "Iconic Moments."

    這就是 "偶像時刻"。

  • The first iconic moment,

    第一個標誌性的時刻。

  • the question is...

    問題是

  • "Favorite LJ and PK kiss?"

    "最喜歡LJ和PK的吻?"

  • Track, lacrosse field, hot tub,

    田徑場、長曲棍球場、熱水池。

  • and after the winter ball.

    和冬季舞會後。

  • Oh my gosh, this is tough.

    哦,我的天哪,這是艱難的。

  • I'm gonna go with hot tub.

    我要去的熱水浴缸。

  • That was iconic.

    這是標誌性的。

  • The lacrosse field.

    長曲棍球場。

  • Wait, wait, wait.

    等待,等待,等待。

  • The track?

    軌?

  • I think I'm gonna go with lacrosse field.

    我想我會選擇長曲棍球場。

  • I want to say hot tub.

    我想說的是熱水澡。

  • I mean, we won Best Kiss for that scene, I think.

    我的意思是,我們贏得了最佳吻的場景,我想。

  • I'm trying to think about

    我在想

  • what memes do I see the most.

    什麼備忘錄,我看到最多的。

  • Now I want to say the winter ball.

    現在我想說的是冬季舞會。

  • I'm gonna say, I think the fans think

    我想說的是,我覺得粉絲們認為... ...

  • that the track is the most iconic moment.

    這條賽道是最具代表性的時刻。

  • The fans' favorite LJ + PK kiss was...

    粉絲們最喜歡的LJ+PK之吻是... ...

  • The hot tub.

    熱水池。

  • Well, my second guess was gonna be hot tub,

    好吧,我的第二個猜測是要去熱水澡。

  • but I was like, it's kinda steamy, like, I don't know,

    但我很喜歡,它是有點蒸汽, 喜歡,我不知道。

  • but I guess that's what the people want.

    但我想這就是人們想要的。

  • Yes!

    是的!

  • Got it.

    我知道了

  • The hot tub kiss got nearly 50 percent of the votes.

    熱水池之吻獲得了近50%的選票。

  • I understand.

    我明白了。

  • I'm not surprised, but I still, still stand by

    我並不驚訝,但我仍然,仍然堅持

  • my answer, and don't agree that the hot tub is the best one.

    我的回答,並不同意溫泉浴場是最好的一個。

  • Lacrosse field wins, for sure.

    長曲棍球場贏了,肯定的。

  • The next question is, "Best Lara Jean baked good?"

    接下來的問題是,"最好的拉拉珍烘焙好嗎?"

  • Chocolate peanut butter cupcakes, cookies,

    巧克力花生醬小蛋糕,餅乾。

  • salted caramel, or cherry turnover?

    鹹焦糖,或櫻桃週轉?

  • Oh, I know.

    哦,我知道了。

  • The chocolate peanut butter cupcakes.

    巧克力花生醬紙杯蛋糕。

  • Easy.

    放鬆

  • One hundred percent.

    百分之百。

  • Unless they wanted the cherry turnover

    除非他們想要櫻桃的營業額

  • because that was super cute for Valentine's Day.

    因為那是超級可愛的情人節。

  • I think people weren't happy

    我想大家都不高興

  • with the chocolate peanut butter cupcakes.

    與巧克力花生醬紙杯蛋糕。

  • I think they were like, "Wow,

    我想他們是這樣的,"哇。

  • she's making cupcakes for another guy."

    她在給另一個男人做紙杯蛋糕"

  • So I feel like there's a negative connotation to that.

    所以,我覺得有一種消極的意味。

  • The cupcakes were so pretty.

    小蛋糕太漂亮了。

  • And they're like, so iconic when she's making them.

    而他們就像,所以圖標 當她做他們。

  • Well, no, the cherry turnover's probably..

    嗯,不,櫻桃的營業額可能... ...

  • Hmm, see this...

    嗯,看這個...

  • I'm gonna go with salted caramel.

    我要去鹽漬焦糖。

  • I'm gonna say cherry turnovers are more iconic.

    我想說櫻桃翻身更有代表性。

  • But personally, every time she makes cookies,

    但就個人而言,每次她做餅乾。

  • I want to eat cookies.

    我想吃餅乾。

  • But I'm gonna go with turnovers.

    但我會選擇失誤。

  • Cookies is just like, a Lara Jean thing.

    曲奇就像,拉拉-珍的事情。

  • I'm gonna go with cookies.

    我要去與餅乾。

  • The LJ fans' favorite baked goods is...

    LJ粉絲最喜歡的烘焙食品是...

  • Salted caramel cupcakes.

    鹹焦糖紙杯蛋糕。

  • Yes!

    是的!

  • Nailing it.

    釘住它。

  • Wow, the people know the pastries better than I do.

    哇,人家比我還懂糕點。

  • It's okay, that makes sense, again.

    沒事兒,有道理,再說了。

  • I get it, I get it.

    我明白了,我明白了。

  • But cherry turnovers, I feel like,

    但櫻桃小丸子,我覺得像。

  • because I never eat them, every time I see them,

    因為我從來沒有吃過它們,每次看到它們。

  • I just think of Lara Jean.

    我只是想到了勞拉-珍。

  • To me, the cherry turnover is more iconic.

    在我看來,櫻桃的翻身比較有代表性。

  • I had to learn how to make cherry turnovers.

    我只好學著做櫻桃小丸子。

  • So in my head it's iconic, but I guess to the people...

    所以在我的腦海裡,它是標誌性的,但我想對人... ...

  • "Did you miss Peter's catchphrase, 'Whoa, whoa, whoa,'

    "你有沒有想念彼得的口頭禪,'哇,哇,哇,'。

  • in the second film?"

    在第二部中?"

  • "Yes," "No," "Whoa, he didn't say it in the second movie?"

    "是"、"不是"、"哇,他在第二部電影裡沒說?"

  • I definitely missed it.

    我肯定錯過了。

  • And I like, noticed it and thought,

    而我喜歡,注意到了它,並認為。

  • like I fully realized that and wondered why he didn't say it

    就像我完全意識到這一點,並想知道他為什麼不說出來

  • because it seems super important and necessary.

    因為它看起來超級重要和必要。

  • So I definitely miss the 'Whoa whoa whoa.'

    所以我絕對懷念 "哇哇哇"。

  • I think they said yes, I think they missed it.

    我想他們說的是,我想他們錯過了。

  • No, they were like, "What are you talking about?

    不,他們就像,"你在說什麼?

  • He said, 'Whoa whoa whoa' in the second movie."

    他在第二部電影裡說:"哇哇哇"。"

  • Man, I would go with either "Yes" or "Whoa,

    夥計,我會選擇 "是 "或 "哇"。

  • he didn't say it in the second movie?"

    他在第二部電影裡沒說嗎?"

  • But I'm gonna just keep it simple and say

    但我還是要簡單的說一下

  • people said, "Yes."

    人們說,"是的。"

  • They're gonna say "No, we didn't miss

    他們會說 "不,我們沒有錯過

  • the 'Whoa, whoa, whoa.'

    "哇,哇,哇。

  • Because I think the 'Whoa, whoa, whoa' is iconic.

    因為我覺得 "哇,哇,哇 "是標誌性的。

  • And even if he didn't say it,

    即使他沒有說出來。

  • I think the fans will think he did.

    我想球迷們會認為他。

  • So I think they're gonna vote "No."

    所以我想他們會投 "不"。

  • Noah does that as Noah.

    諾亞做為諾亞。

  • So sometimes he just does it

    所以有時候他就會這樣做

  • because he's Noah, and Noah was in the second movie.

    因為他是諾亞,而諾亞是在第二部電影中。

  • But the fans said that they missed it.

    但粉絲們表示,他們錯過了。

  • They missed the 'Whoa, whoa, whoa.'

    他們錯過了 "哇,哇,哇"。

  • No!

    不!

  • Yes!

    是的!

  • I say it in the second film.

    我在第二部中說。

  • I say it.

    我說的。

  • I swear to God I say it.

    我向上帝發誓,我說。

  • Wow, I'm not doing great on these.

    哇,我做的不是很好這些。

  • I love how that was like, accidentally iconic.

    我喜歡這樣的方式,意外的圖標。

  • Noah just like said, 'Whoa whoa whoa,' a lot.

    諾亞就像說,'哇哇哇',很多。

  • And then fans caught on and then it became

    然後粉絲們發現了,然後就變成了

  • like, a video compilation.

    就像,一個視頻彙編。

  • And then people knew and now it's become iconic,

    然後人們就知道了,現在已經成了標誌性的東西。

  • which I think is so funny how it like organically

    我認為這是如此有趣,它是如何喜歡有機地。

  • became a thing, which makes it even better.

    變成了一種東西,這讓它變得更加美好。

  • "Cutest LJ and PK moment."

    "最可愛的LJ和PK時刻"

  • The pocket spin, the contract signing,

    兜轉,合同的簽訂。

  • or when Peter gives LJ the locket?

    還是彼得把小盒給LJ的時候?

  • Oh boy, this, these are all so cute.

    哦,孩子,這個,這些都太可愛了。

  • The carnival scene?

    狂歡節現場?

  • Pocket spin?

    口袋旋轉?

  • My gut says pocket spin.

    我的直覺告訴我,口袋旋轉。

  • And my heart says contract signing.

    而我的心裡卻在說籤合同。

  • I'm gonna say contract signing.

    我要說的是籤合同。

  • Okay, I think the pocket spin is the most iconic

    好吧,我覺得口袋旋轉是最經典的。

  • but I think the contract signing was

    但我認為合同的簽署是

  • like one of the cutest scenes.

    像一個最可愛的場景。

  • So I'm gonna go contract signing, it was adorable.

    所以我要去籤合同了,很可愛。

  • The fan favorite cutest LJ and PK moment...

    粉絲最愛的LJ和PK時刻...

  • is the pocket spin.

    是袋旋。

  • I am nailing it!

    我是釘子戶!

  • Lana, don't listen to your heart, listen to your gut!

    拉娜,不要聽從你的心,聽從你的直覺!

  • But without the contract, where would we be, people?

    但如果沒有合同,我們會在哪裡,人們?

  • I understand why they chose the ones they did,

    我明白他們為什麼要選擇那些他們所做的。

  • but the contract scene was more just like,

    但合同現場更多的只是像。

  • it was just adorable, I thought.

    它只是可愛的,我想。

  • I have to politely say you guys are wrong.

    我不得不委婉地說,你們錯了。

  • The contract is the most iconic part.

    合同是最具代表性的部分。

  • No, but the pocket spin, okay.

    沒有,但口袋裡的旋轉,還好。

  • So 40 percent of people said the pocket spin.

    所以有40%的人說口袋轉。

  • "Favorite ,To ,All The Boys song?"

    "最喜歡的,所有男孩的歌?"

  • "How You Like That," by BLACKPINK.

    "你怎麼會喜歡這樣",由BLACKPINK。

  • ,♪ Let's kill this love

    ,讓我們殺了這個愛

  • "Moral of the Story," by Ashe.

    "故事的寓意",由阿什。

  • ,♪ Some mistakes get made

    ,有些錯誤得到了

  • ,♪ That's all right

    # That's all right #

  • ,♪ That's okay

    # That's okay #

  • Or "I Like Me Better" by Lauv.

    或者是Lauv的 "I Like Me Better"。

  • ,♪ I dunno what it is ,but I got that feeling

    我不知道這是什麼,但我有這種感覺

  • I'm gonna say, "I Like Me Better" by Lauv.

    我要說的是Lauv的 "I Like Me Better"。

  • "I Like Me Better," a hundred percent.

    "我更喜歡我",百分之百。

  • "I Like Me Better" is, that's iconic,

    "I Like Me Better "是,這是標誌性的。

  • that's the song for ,To ,All The Boys, I think.

    那是《致所有男孩》的歌,我想。

  • I gotta say, "I Like Me Better"

    我得說,"我更喜歡自己"

  • because it's in all three of the movies.

    因為這三部電影裡都有。

  • The fan favorite song was...

    粉絲最喜歡的歌曲是...

  • "I Like Me Better," by Lauv.

    "我更喜歡我",由Lauv。

  • I am on fire, you guys.

    我著火了,你們。

  • Okay, I finally got one correct.

    好吧,我終於對了一個。

  • I'm like obsessed with that song.

    我喜歡迷戀這首歌。

  • Over 50 percent of people said "I Like Me Better" by Lauv.

    超過50%的人表示 "我更喜歡我",由Lauv。

  • Not surprised, not surprised in the slightest.

    不驚訝,絲毫不驚訝。

  • "Best John Ambrose scene?"

    "約翰-安布羅斯的最佳場景?"

  • When Lara Jean sees him

    當拉拉珍看到他

  • for the first time at the retirement home,

    第一次在養老院。

  • the tree house,

    樹屋。

  • when John Ambrose

    當約翰-安布羅斯

  • plays piano for Lara Jean.

    為Lara Jean彈鋼琴。

  • When he plays the piano, because let's be honest,

    當他彈鋼琴的時候,因為說實話。

  • all of our hearts melted.

    我們所有的心都融化了。

  • Jordan Fisher actually did that.

    喬丹-費舍爾真的做到了。

  • They hated them all.

    他們都恨他們。

  • They didn't like any of them.

    他們一個都不喜歡。

  • They said, "Get him outta here," is what they said.

    他們說,"把他弄出去",這就是他們說的。

  • I'm gonna say bingo bonding,

    我要說的是賓果鍵合。

  • because just like, their dialogue in that

    因為就像,他們的對話在那

  • and like the chemistry back and forth I thought was so cute.

    和喜歡前後的化學反應,我覺得很可愛。

  • Here's another gut and heart thing.

    這又是一件腸子和心事。

  • I'm gonna listen to my gut.

    我要聽從我的直覺。

  • My gut says when Lara Jean sees him

    我的直覺告訴我,當勞拉-珍看到他時

  • for the first time at the retirement home is the answer.

    第一次在養老院的時候,就是這樣的答案。

  • But my heart wants it to be

    但我的心希望它是

  • the John Ambrose plays piano

    約翰-安布羅斯

  • for Lara Jean because that

    為勞拉-珍,因為那

  • was a really beautiful scene.

    是一個非常美麗的場景。

  • But I'm positive

    但我很肯定

  • that it's the first one.

    這是第一個。

  • The fan favorite John Ambrose scene was him playing piano.

    粉絲最喜歡約翰-安布羅斯的那場戲是他彈鋼琴。

  • Duh. Duh.

    咄。咄。

  • Are you freaking kidding me?

    你開什麼玩笑?

  • It's playing piano?

    它在彈鋼琴?

  • So now I listened to my gut

    所以現在我聽從了我的直覺

  • and I should have listened to my heart.

    我應該聽從自己的內心。

  • This is the Lara Jean conundrum.

    這就是拉拉珍的難題。

  • This is what she goes through for three movies.

    這就是她三部電影的經歷。

  • And you know he wasn't actually supposed to play piano.

    你知道他其實不應該彈鋼琴的。

  • Like, he just started doing that.

    就像,他剛開始這樣做。

  • He like wrote that for the movie.

    他就像為電影寫的那樣。

  • He just was like there, just like improvising.

    他就像在那裡,就像即興創作。

  • I'm so sad.

    我好難過。

  • Wow, over 50 percent for playing the piano.

    哇,彈鋼琴的比例超過50%。

  • To me, I was more personally like, wooed by the bingo scene.

    對我來說,我更個人喜歡,被賓語場景所吸引。

  • Over 50 percent of people said that

    超過五成的人表示

  • the most iconic John Ambrose scene was the piano?

    約翰-安布羅斯最經典的場景是鋼琴?

  • Well, that was what my heart was telling me to do.

    嗯,這是我的心告訴我做的。

  • The fans have spoken.

    粉絲們已經說了。

  • These are the most iconic moments

    這些是最經典的時刻

  • from the first two ,To All The Boys films.

    前兩部《致所有的男孩》中的。

  • A hundred percent! Ha!

    百分之百!哈!

  • I didn't do as well as I thought I was gonna do.

    我沒有我想象中的那麼好。

  • I'm a little disappointed with myself,

    我對自己有點失望。

  • but also I'm giving myself grace.

    但也是我給自己的恩典。

  • You did your best Lana.

    你已經盡力了,拉娜.

  • I think my answers were a bit different.

    我覺得我的答案有些不同。

  • See, I was confused how I was

    你看,我很困惑,我是怎麼

  • supposed to be answering for the public

    為民

  • of what I thought they would say, or

    我以為他們會說什麼,或者

  • if I was supposed to say what I thought?

    如果我應該說我的想法?

  • So I think in general I did pretty well.

    所以我覺得總的來說,我做得還不錯。

  • But I'm shocked.

    但我很震驚。

  • Honestly, I really am shocked.

    說實話,我真的很震驚。

  • I'm shocked for most of them.

    我為他們中的大多數人感到震驚。

  • I really am shocked

    我真的很震驚

  • that the hot tub is more iconic than the track scene.

    浴池比賽道場景更具有標誌性。

  • I didn't see that one coming.

    我沒有看到那一個來。

  • I really didn't see any of them coming.

    我真的沒有看到他們任何一個人的到來。

  • I feel like I need to re-watch the movies

    我覺得我需要重看電影。

  • and stream them on Netflix and re-watch it with fresh eyes.

    並將它們流傳到Netflix上,以全新的眼光重新觀看。

We asked you, the fans, to

我們問你,球迷,以

字幕與單字
由 AI 自動生成

單字即點即查 點擊單字可以查詢單字解釋