字幕列表 影片播放 由 AI 自動生成 列印所有字幕 列印翻譯字幕 列印英文字幕 My first guest has just won her eighth 我的第一位客人剛剛贏得了她的第八次 Grand Slam singles tennis title 大滿貫單打冠軍 when she defeated Maria Sharapova 當她擊敗了瑪麗亞-莎拉波娃 in the Australian Open just last weekend. 在上週末剛剛結束的澳洲公開賽上。 Please welcome, thrilled that she's here tonight, 請歡迎,很高興她今晚能來。 Serena Williams! Serena Williams! (audience cheering, band playing funky music) (觀眾歡呼,樂隊播放時髦的音樂)。 Thanks so much for being here. Thank you, I'm excited. 謝謝你能來這裡謝謝你,我很興奮。 Well, this was, that's such a thrilling moment. 嗯,這是,這真是一個激動人心的時刻。 First of all, congratulations. 首先,恭喜你。 Thank you so much, thank you. 非常感謝你,謝謝你。 What made it probably all the sweeter for you, 是什麼讓你可能更甜蜜。 is the critics had kind of counted you out. 是評論家有種算你出去。 Yeah, the critics totally counted me out. 是啊,評論家們完全把我算計進去了。 They called me large. 他們叫我大號。 I mean, for the record, I'm not. 我的意思是,為了記錄在案,我不是。 (audience cheering wildly) (觀眾狂歡) You know, I could never understand that one. 你知道,我永遠無法理解那個。 Right. 好吧,我知道了 And they-- 而他們... They counted me out. 他們算計我了。 I wasn't seeded. 我不是種子選手。 Which, I would've almost counted me out, too. 這一點,我也差點把我算進去了。 I mean, I Was like number 81 in the world. 我的意思是,我就像世界上81號。 And what was your state of mind 那你當時的心態是怎樣的? before you went into the tournament? 在你參加比賽之前? What were you feeling? 你當時是什麼感覺? Did you know that this was gonna be a big win for you? 你知道這對你來說是一場大勝嗎? Or, what were you feeling? 或者,你當時的感覺是什麼? Well, I mean, each match, as each match got on, 嗯,我是說,每場比賽,隨著每場比賽的進行。 I felt, you know, different. 我覺得,你知道,不同的。 I had different emotions for each match. 每場比賽我都有不同的情緒。 And going into the tournament, 而進入比賽。 I was just, I just felt like I needed to win something 我只是,我只是覺得像 我需要贏得一些東西。 because I hadn't won an event in two years. 因為我已經兩年沒有贏過比賽了。 But I hadn't even played that many. 但我根本沒玩過那麼多。 But I'd played a few, but I just wasn't doing 但我也玩過一些,但我就是沒玩過 as well as I wanted to do, 以及我想做的。 so I was just a little frustrated. 所以我只是有點沮喪。 But as each match went along, 但隨著每場比賽的進行。 I definitely felt a lot better. 我肯定感覺好多了。 Now, you took some time off-- 現在,你花了一些時間 -- Yeah. 是啊。 What did you want to accomplish 你想達到什麼目的? when you took some time off? 你什麼時候休息的? Well, I took some time off. 好吧,我花了一些時間。 I needed a break physically 我需要身體上的休息 because I was dealing with a lot of knee issues. 因為我在處理很多膝蓋的問題。 And, you know, I had knee surgery a couple years ago 而且,你知道,我幾年前做過膝關節手術 and I just never took the right time 我只是沒有把握好時機 to, you know, get it better-- 為了,你知道,讓它更好 - [Conan] Right. 對 And so, then I injured my ankle 於是,我的腳踝就受傷了。 and then it made my knee hurt. 然後讓我的膝蓋疼。 It was just, so much, you know, just trouble 這只是,這麼多,你知道,只是麻煩。 that I just was, "Ugh," going crazy about, but-- 我只是,"唉,"去瘋狂,但 - You think the time off maybe helped you? 你覺得這段時間的休息也許對你有幫助? Do you think you were able to come back to tennis 你覺得你能回來打網球嗎? and really be hungry? 真的會餓嗎? The time off definitely helped me. 休息的時間肯定對我有幫助。 It made me really hungry, you know, 這讓我很餓,你知道的。 to be back at the top again. 以再次回到巔峰。 [Conan] Right. 對 It made me really excited to go out 這讓我很興奮地出去了 and to play tennis and, I mean, 和打網球和,我的意思是, that's what I do best. 這是我最擅長的。 I love being out on the court, 我喜歡在球場上。 I love the atmosphere, 我喜歡這種氛圍。 and I just have so much fun with it. 我只是有這麼多的樂趣與它。 Well, I wanna ask you, there's a photo 好吧,我想問你,有一張照片。 in the New York Times that they ran, 在《紐約時報》上,他們跑。 and I was, looking at this photo. 而我,看著這張照片。 Your arm, your arm-- 你的手臂,你的手臂 -- (audience laughing) (觀眾笑) [Serena] Wow. 哇哦 [Conan] Yeah, you, that is... 是的,你,那是... ... You have more muscle in just that arm 你那隻手的肌肉更多 than I have in my entire body. 比我整個身體都要好。 (audience laughing) (觀眾笑) Compliment you. 讚美你。 I mean, that, I mean yeah, 我是說,那,我是說是的。 but your fantastically strong serve, for example. 但你的奇幻強大的發球,例如。 How fast is your serve? 你的發球速度有多快? Well, my fastest serve in Australia was, 好吧,我在澳洲最快的發球是: like, 203 kilometers. 像,203公里。 I don't do metric, I'm sorry. 我不做公制,對不起。 No, me neither, and it's so hard over there 不,我也是,那邊太辛苦了 because everything is metric, and-- 因為所有的東西都是公制的,而且... Right. You know, it's like, 好吧,你知道,這就像...你知道,這就像。 you just get used to saying, you know, 你只是習慣於說,你知道的。 the metric over there, but I think my hardest serve 但我認為我最難的發球 that I can recall in miles per hour was like 125-- 我記得時速是125... [Conan] Oh my God. 我的天 So it's similar. 所以也差不多。 (audience cheering) (觀眾歡呼) When you serve 125 miles an hour, 當你每小時服務125英里時 you could kill someone! 你可以殺人! Do you ever worry about hitting someone? 你擔心過打人嗎? Do you ever try to hit somebody? 你有沒有試過打人? (audience laughing) (觀眾笑) It's potentially dangerous, you know, 這是潛在的危險,你知道的。 to hit it at someone. 要打人。 [Conan] Right. 對 But sometimes that's a tactic, you know. 但有時這也是一種策略,你知道的。 You'll take the ball and you'll just serve it 你會拿著球,然後你就會發球了 right at the opponent, and you know-- 右邊的對手,你知道 -- Try and intimidate them a little bit. 試著恐嚇他們一下。 Yeah, but also as a tactic. 是的,但也是一種戰術。 You know, I have definitely won some matches 你知道嗎,我肯定贏過一些比賽 because of intimidation, and those are the best wins. 因為恐嚇,這些都是最好的勝利。 But those are few and far between 但這種情況很少 because everyone's so hungry 因為大家都很餓 and everyone's trying to win everything nowadays. 而現在每個人都想贏得一切。 And what do you do if you think 而你又該怎麼做,如果你認為 that someone's trying to intimidate you, or trash talk, 有人想嚇唬你,或者說垃圾話。 you know, your game? 你知道,你的遊戲? Well, I honestly would advise, it would be best 好吧,說實話,我建議,這將是最好的。 if no one, you know, it would, in their best interests 如果沒有人,你知道,這將,在他們的最佳利益。 because I'm not one to take that lightly. 因為我不是一個輕率的人。 Especially from one of my peers-- 尤其是我的一個同行 -- [Conan] Right. 對 Like if they were to just, 'cause I'm so nice, 就像如果他們只是, "因為我是如此的好。 I never say anything bad about anybody, 我從不說任何人的壞話。 'cause I know how it feels and I hate that feeling 因為我知道那是什麼感覺,我討厭那種感覺。 and I would never want anyone to feel that way, 我永遠不希望任何人有這種感覺。 so I'm always really nice to the next person, 所以我總是對下一個人非常好。 but you know, if someone crosses me, 但你知道,如果有人越過我, then could be a problem and you don't want that problem. 那麼可能是一個問題,你不希望這個問題。 (audience laughing) (觀眾笑) I would never say anything! 我什麼都不會說的! You wanna cross me? 你想跟我過不去? No! 不! Are you sure? 你確定嗎? No, not me! 不,不是我! (makes kissing noise) (使接吻噪音) You're the best! 你是最棒的! No, not me. That's right. 不,不是我。是的,沒錯。 Has anyone made that mistake? 有人犯過這種錯誤嗎? Has a tennis player ever said something? 網球運動員說過什麼嗎? You know, there was a few, 你知道,有幾個。 and I used to never say anything about it, 而我過去從不說什麼。 but I just got tired because these girls 但我只是累了,因為這些女孩 would make shots at me in the press for no reason. 會無緣無故的在媒體上對我出手。 [Conan] Right. And I never understood why. 對我一直不明白為什麼 Until this one girl just recently, 直到最近這一個女孩剛剛。 she said that, I don't remember what she said now, 她說的,我現在不記得她說了什麼。 it's all water under the bridge, 都是水到渠成的事 but I just, afterwards, I said, 但我只是,事後,我說。 "You know what, if she has anything to say, "你知道嗎,如果她有什麼話要說。 "I'll be more than happy to talk about it "我很樂意談一談 "in the locker room." "在更衣室裡" And I meant it because I was just so mad 我是認真的,因為我實在是太生氣了。 and so frustrated and, you know, 和如此沮喪和,你知道, she never did take up that conversation with me. 她從來沒有跟我說過這個話題。 You said, "If you got a problem, 你說:"如果你有問題。 "meet me in the women's locker room, "在女更衣室等我。 "we'll talk about this." "我們將討論這個問題。" Absolutely. 絕對的 I say that when guys try and intimidate me. 我說,當男人試圖恐嚇我。 Really? 真的嗎? "Meet me in the women's locker room. "在女更衣室等我。 (audience laughing) (觀眾笑) "And we will talk about this." "我們會討論這個問題。" You, of course, you love to also design-- 你,當然,你也喜歡設計------。 Yeah. 是啊。 The clothes that you wear sometimes when you're playing. 玩的時候有時候穿的衣服。 Yeah. 是啊。 And it's caused, 而且是造成。 it's been a little controversial at times? 它一直是一個有點爭議的時候? I went to design school, I went to art school, 我上過設計學院,我上過藝術學院。 and I do a lot of designing. 我做了很多設計。 I've designed the Nike clothes that I wear 我穿的耐克衣服是我設計的。 and the last Nike collection, 和最後的耐克系列。 I had a lot of say in the neckline 我在領口的設計上有很多意見 and the cuts and the shapes, and, you know, 和削減和形狀,而且,你知道, Nike makes great clothes 耐克做的衣服很不錯 and they make really athletic apparel, 他們做真正的運動服裝。 and you know, it's like, the fabrics 你知道,這就像,面料。 are so comfortable and, you know, 是如此舒適和,你知道, I've never had so much fun, you know, 我從來沒有過這麼多的樂趣,你知道的。 playing in anything but Nike, 除了耐克之外,在任何地方打球。 so it's been amazing, and it's great to design 所以,它是驚人的,它是偉大的設計。 for, you know, such a wonderful company, 因為,你知道,這樣一個美好的公司。 so it's like an awesome experience. 所以它像一個可怕的經驗。 I'm like a kid in a candy store. 我就像一個孩子在糖果店。 Well, you designed one outfit, I guess, 好吧,你設計了一件衣服,我猜。 that you wore at Wimbledon, and it rattled some 你在溫布爾登的時候穿的那件衣服,它讓一些人很不爽 of the people, I think we have, there it is right there. 的人,我想我們有,它就在那裡。 (Serena laughing, audience cheering) (Serena笑,觀眾歡呼) 'Cause that can be an uptight crowd at Wimbledon. 因為在溫布爾登,這可能是一個緊張的人群。 They were shocked, I don't know if you remember it. 他們很震驚,不知道你還記不記得。 This was your opponent in that match. 這是你在那場比賽中的對手。 And, uh, there she is. 然後,呃,她在那裡。 (audience laughing) (觀眾笑) Yeah, she was definitely on the conservative side. 是啊,她絕對是保守派的。 You know, they were really upset about that. 你知道,他們真的很不高興。 They wanted to take me off the court 他們想把我趕出球場 because, you know, Wimbledon, 因為,你知道,溫布爾登。 everyone's like, you know, so pristine, 每個人都喜歡,你知道,所以原始的。 and they never change the rules, 而他們從不改變規則。 and you can only wear white, and so, 而你只能穿白色的衣服,所以。 before the match, I was like, 賽前,我就想。 I knew I was gonna get in trouble, 我就知道我會有麻煩的 I was like, "I'm gonna wear these shorts." 我當時想,"我要穿這條短褲。" [Conan] Sure. 當然 Nike had actually made them for this ad 耐克居然為這個廣告做了他們 that I did, and they didn't know I had them. 我做的,他們不知道我有他們。 And I just put them on, I was just being a rebel. 我只是穿上它們,我只是在做一個叛逆者。 I was having a little fun. 我是在找點樂子。 Good for you, God bless you. 好樣的,上帝保佑你。 That's the way to go. 這是要走的路。 It was hilarious. 這真是太搞笑了。
A2 初級 中文 TeamCoco 觀眾 設計 比賽 衣服 公制 塞雷娜-威廉姆斯在溫布爾登是個叛逆者--"深夜與柯南-奧布萊恩"。 (Serena Williams Was A Rebel At Wimbledon - "Late Night With Conan O'Brien") 4 0 林宜悉 發佈於 2021 年 02 月 10 日 更多分享 分享 收藏 回報 影片單字